Nyikitin, Jevgenyij Szergejevics

Jevgenyij Szergejevics Nikitin
Születési dátum 1981. március 11. (41 évesen)( 1981-03-11 )
Születési hely Riscani , Moldáv Szovjetunió , Szovjetunió
Polgárság  Oroszország
Foglalkozása műsorszolgáltató , fordító , oktató , költő , irodalmár, kurátor

Jevgenyij Szergejevics Nyikitin (1981. március 11., Ryshkany , Moldáviai Szovjetunió , Szovjetunió ) orosz költő .

Életrajz

Jevgenyij Szergejevics Nyikitin 1981-ben született a moldovai Ryshkany faluban, majd Chisinauban , Sztavropolban , Meranban , Drezdában , Unna- Massenben , Schwertben és Dortmundban élt , ahol TV-műsorvezetőként, portásként, reklámkereskedőként, eladóként, fordítóként dolgozott. , német szakos tanár és - az elmúlt években - irodalmi programok kurátora. 2003-2015 között Moszkvában, 2015-2019 között Koroljev városában élt. 2019-ben Izraelbe emigrált. Hogyan vált híressé a költő az online irodalom 2002-2004-es hanyatlása idején. Az első könyv 2005-ben jelent meg. A "vastag" magazinokban 2006-2007 között kezdtek megjelenni. [egy]

A Stella Art Foundation Moszkvai Költészeti Klubjának ( lásd ) kurátoraként (2008-2009) részt vett ( Daniel Birnbaum és Jevgenyij Bunimovich kurátorokkal együtt ) a Velencei Biennálé történetének első költészeti projektjének koordinálásában . amelyen Jevgenyij Bunimovics , Lev Rubinstein , Andrej Rodionov , Mark Shatunovsky , Vadim Mesyats , Andrej Tavrov , Igor Visnevetsky , Anna Russ , Alekszandr Rytov , Igor Karaulov , valamint olasz, amerikai, görög és ciprusi költők vettek részt.

A kortárs művészetet és költészetet ötvöző Art-con-Text költészeti sorozat kurátoraként készítette elő élete utolsó könyvét Alekszej Parscsikovtól .

Az "Eureka" díj és az "Elveszett villamos" nemzetközi verseny (N. Gumiljov verseny) okleveles nyertese . A 2009 - es Ilja-díj szűkített listája . Longlist a Debüt díjért. Longlist a költészeti díjért. A " NOS " díj hosszú listája az " Apuról" című könyvért.

Tagja a 8. Fiatal Írók Fórumának Lipkiben . A VI. Moszkvai Költői Biennálé résztvevője (2009).

A Nemzetközi Kortárs Művészeti Fesztivál Action Field Kodra 08 (Thesszaloniki), az 53. Velencei Biennálé és a 2009-es 2. Thesszaloniki Biennálé költészeti projekteinek résztvevője és koordinátora.

Tagja a Moszkvai Írószövetségnek és a Moszkvai Költészeti Klubnak .

2022 márciusában Dmitrij Kuzminnal együtt orosz írók két felhívását szervezett az ukrán nép és az orosz fegyveres invázió elleni harcuk támogatására [2] .

Kritika a szerzővel kapcsolatban

Jevgenyij Nyikityinről cikkek jelentek meg a " Irodalom kérdései " folyóiratokban ( Irodalom kérdései, 2008. 5. sz. Elena Pogorelaya "Az utópia hangjai" ), " Új valóság " ( Új valóság 2010. 17. szám. Natalya Chernykh "Az irodalomban "Láthatatlan lencse" (Jevgenyij Nikitin könyvéről)" és az interneten ( Kirill Ankudinov , Mark Shatunovsky). Jevgenyij Nyikityin "A láthatatlan lencse" című könyvéről a " Znamya " (Anna Kuznyecova), a " Levegő " (Gennagyij Kanevszkij), a " Könyvszemle " ( Danila Davydov ), a " Volga " (Andrey Permyakov), az " Új " folyóiratokban jelentek meg kritikák. Valóság " ( Anna Golubkova ).

Anna Kuznyecova :

Jevgenyij Nyikityin verseiben a mindennapokkal párhuzamosan egy finom világ bontakozik ki, amely a szemfenéken lévő dolgok által hagyott nyomokból és vonásokból szőtt: nem esernyő és telefon, hanem telefoncsonk, rejtélyes jel az esernyőn... Ez a világ a „Kezdtem észrevenni: jó barátom…” című versében tárult fel a legkoherensebben – amely egyben a szonett shakespeare-i formájának is érdekes módosítása.

Andrej Permjakov. Moszkvai metrófelhők :

Általánosságban elmondható, hogy ha a könyv vizuális, kolorisztikus komponenséhez fordulunk, akkor a feltétlen domináns ugyanaz az underground színskála lesz. De ez nem egy közönséges, közvetlenül megfigyelhető metró, hanem egy művészeti tárgynak stilizált Yauza kocsi: a fénycsövek éles, szinte elviselhetetlen fényét a narancssárga ágon az utasok jellegzetes fekete és farmer színezése nyeli el. Maguk a lovasok mintha papírmaséból készültek volna; kivéve, hogy egy-kettő valóban él, és a lírai hős, aki ugyanabban az autóban kötött ki, megpróbál kapcsolatba lépni velük. Kicsit hosszabban nézegetve azonban a keretet észrevehetjük, hogy valamiért a szerző alteregója nem tükröződik a szemüvegen, és az egyik utas csuklója túl gyanúsan fényes a kesztyű és a kabát ujja között.

Gennagyij Kanevszkij az "Air" magazinban:

A költői technika szempontjából Nikitin inkább impresszionista, mint expresszionista: a részletekre való nagy odafigyelés és a kiemelés képessége jóváteszi a külső villámosság hiányát.

Elena Pogorelaya. Az utópia hangjai :

E. Nikitin szövegeiben tükröződik a játék szokása, ami, ha belegondolunk, már egyáltalán nem játék, hanem a világ összeadásának, megértésének rendszere. A látás elve: a mozaik, a felvételek montázsa, a valóság összetett képe közvetlenül jön ki a posztmodernből, de most a tények és az anatómiailag faragott "idegen szavak" helyett inkább jelentések, asszociációk kerülnek fel. Nyikityin kezdeti feladata alapvetően más: nem teljesen szétszedni a valóságot, hanem a teljesség felé fordítani. Lélegezzen lelket a helyreállított mechanizmusba, fejezze ki szavakkal a valóságot, amely átragyog a rendszer halott modelljein.

Natalja Csernik. A "Láthatatlan lencsében" (Jevgenyij Nikitin könyvéről) :

Ritka eset, amikor a versek képesek voltak azonnali és bizonytalan érzést kifejezni, amikor a gyökér már elhalt, de élete még csillog a hajtásokban. A hajtások is elpusztulnak, de még megvan a gyökér élete. Egy kicsit tisztábban ábrázolva ezt az élményt, és a világ elpusztul. A gyökér elhalt - a hajtások élnek. Vagy a gyökér már elpusztult, de a hajtások még pusztulnak. Nyikitin láthatatlan lencséje fókuszában kapja el ezt az aranyló, halványuló életet. Illetve annak az új formája, a borongós és fényes túlvilág, a nagyszombat, amely nem nevezhető életnek vagy halálnak.

Mark Shatunovsky. A három lépés negyedik lépése :

De a legérdekesebb nem ez az emelkedő minősítési jelentőségű lenyűgöző lista, hanem annak kapcsolata az általa megszerzett művészi fogadtatás lineáris jellegével... Ez a lineáris felfogás, amely a forgó, ciklikus szalagot váltotta fel, gyakorlatilag mentes a teremtő előítéletektől. akadályokat. Mindenekelőtt ez magyarázza annak elfogadhatóságát a legkibékíthetetlenebb részképződmények számára, amelyekbe a hatalmas költői közösség szereplői és néha teljesen összeférhetetlen kurátorai rétegeződnek.

Leonid Kostyukov - a kiválasztásról a Znamya magazinban  (elérhetetlen link) :

Vannak nyitvatartások a Decemberi Bannerben? Igen, a fiatal Jevgenyij Nikitin. <...> 6 sor elegendő <...> az egyéni ritmus, stílusmód kialakításához, valami értelmes és nem triviális mondanivalóhoz, érzelmi befolyásoláshoz - és mindezt sehova sem sietve. Ennek a versnek az eszköze az ellipszisek, a pótolható kihagyások. Ezeknek az ellipsziseknek a forrása az olvasóba vetett bizalom.

Kirill Ankudinov a Znamya magazinban megjelent válogatást az év legjobb költői válogatásának ismerte el ( Kirill Ankudinov. Az újévi elefántok terjesztése / Vzglyad. 2007. december 31. ):

... az "év legjobb költői válogatása" jelölésben egy fiatal moszkvai szerzőt, Jevgenyij Nyikitint nyert ("Ha átnézel a buborékon", "Znamja", 12. sz.). Mindenkinek ajánlom, hogy ismerkedjen meg Jevgenyij Nikitin csodálatos verseivel. Van, aki folytatja a "városi csendes szövegírók" - Vladimir Sokolov és Tatiana Beck - munkáját.

Kirill Ankudinov. Megjegyzés a LiveJournalban  (elérhetetlen link) :

Szeretem Nyikityin verseinek textúráját – nagyon moszkvai. Ezeknek a verseknek a világa a régi moszkvai lakások világa magas mennyezettel, titokzatos padlásokkal és furcsa félemeletekkel. A jó költők bizonyos elemeket, szubsztanciákat hordoznak magukban, a jó költők versei „valamiből készülnek”. Nikitin eleme a levegő (kis és egyenlő mennyiségű tűz, föld és víz hozzáadásával). Nikitin egy "szekrénykészítő". Versei értékes mahagóniból "készültek", mesterien lakkoztak.

Bibliográfia

Könyvek

Főbb publikációk

Fordítások

Jegyzetek

  1. Jevgenyij Nikitin Ha átnézel a buborékon / Znamya 2007, 12. sz . Letöltve: 2009. július 14. Az eredetiből archiválva : 2015. április 28..
  2. Orosz írók fellebbezést tettek az ukrajnai háborúval kapcsolatban A Wayback Machine 2022. június 8-i archív példánya // Wikihírek, 2022.03.05.