Nemzetközi Irodalmi Díj (Németország)

Nemzetközi Irodalmi Díj
Internationaler Literaturpreis
Díj a az év legjobb külföldi regénye, németre fordították
Alapító A Világ Népeinek Kultúrháza Berlinben
Bázis 2009
Weboldal hkw.de/de/index.php

A Nemzetközi Irodalmi Díj ( németül  Internationaler Literaturpreis ) Németország egyik fő irodalmi díja , amelyet az év legjobb németre fordított külföldi regényének ítélnek oda. A díjat 2009 -ben alapította a berlini Világkultúra Háza, és évente ítélik oda "a kortárs világirodalom kiemelkedő alkotásáért és annak német fordításáért". [1] A pénzbeli egyenérték 35 ezer euró. 2015-ig a szerző 25 000, a fordító 10 000 eurót kapott. 2016 óta a szerző 20 000 eurót, a fordító 15 000 eurót kap. A nyerteseket neves kritikusokból és irodalomtudósokból álló zsűri választja ki. A zsűri 7 főből áll, és évente változik. A díj fennállása alatt az egyetlen orosz író, aki a Nemzetközi Irodalmi Díj díjazottja lett, Mihail Shishkin , aki 2011-ben Andreas Tretner fordítóval együtt kapta ezt a díjat a Vénusz haj című regényéért . [2]

A Nemzetközi Irodalmi Díj nyertesei

Jegyzetek

  1. A Világ Népei Művelődési Házának honlapja . Letöltve: 2021. május 23. Az eredetiből archiválva : 2021. május 25.
  2. Mihail Shishkin a Nemzetközi Irodalmi Díj díjazottja lett // "Kommersant" 2011.06.15 . Letöltve: 2021. május 23. Az eredetiből archiválva : 2011. június 17.

Linkek