Mark Dalet | |
---|---|
Születési dátum | 1958. április 3. (64 évesen) |
Születési hely | Tbiliszi |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | író , fordító és szerkesztő |
A művek nyelve | orosz és héber |
Mark Dalet (más néven - Mark Delta, valódi nevén Mark Drachinsky [1] ; született 1958. április 3- án , Tbiliszi ) - orosz író és fordító, szerkesztő. Fred Adra bátyja . Volt fordító. Végzettsége szerint programozó. A hazatelepülés után héber szövegek írója is . Két irodalmi díj nyertese a héber nyelvű költészetért ( 1980 -as évek ). Szerkesztője volt a Vremya és a Vesti orosz nyelvű izraeli újságoknak.
Orosz költészetet és prózát fordított héberre, köztük Cvetajeva, Paszternak, Dosztojevszkij, Trifonov és Sztrugackij műveit. Dorit Orgad , Yael Rozman és mások izraeli prózáját héberről oroszra fordította, angolról pedig orosz irodalomra a pszichológiáról, a buddhizmusról és a hinduizmusról.
Az „Orbinauts” [2] című regény „Mark Dalet” álnéven jelent meg 2011 áprilisának elején a „New Literary Review” moszkvai kiadónál . A szerző szerint ez "az emberi tudat lehetőségeiről szóló könyv, amelyet történelmi regény-extravaganza formájában kínálnak az olvasónak". A regény földrajzában a szereplők személyes sorsa, egész népek kultúrája, világnézete fonódik össze, ütközik. A fantasztikus elem az emberi tudat, az emlékezet és az álomtér területén végzett modern kutatásokkal rezonál.
Az „Orbinauts” című regény bekerült a tíz legjobb nagyméretű alkotás közé a „Portál-2012” díj jelöléseiben.