A "Lady Maisry" ( ang . Lady Maisry , szintén Janet ; Child 65 , Roud 45 [1] ) skót eredetű népballada . Francis James Child gyűjteményében tizenegy változatot ad meg belőle. Bertrand Harris Bronson a későbbi "Bonnie Susie Cleland" -nek nevezett, hasonló cselekményű szövegekben hivatkozik erre a balladára , Robert Waltz azonban úgy véli, hogy ebben az esetben nem népművészetről van szó, hanem szándékos újraírásról [2] [3] .
A balladát Ignác Mihajlovics Ivanovszkij fordította oroszra [3] .
A skót Maesri hölgyet (más változatokban Janetnek vagy Marjorie-nak hívják) számos udvarló veszi körül, de ő mindegyiket visszautasítja, azzal magyarázva, hogy egy angol lorddal van eljegyezve. Ezt hallja a konyhai dolgozó, aki elmondja apjának, hogy mit tanult. Más változatokban a rokonai felváltva jönnek a lányhoz, kicsapongással vádolják, és ő azt válaszolja, hogy egy vele eljegyzett angoltól hord gyereket. Maesri apja (vagy bátyja) dühös, amiért lánya (húga) az „angol kutyát” részesíti előnyben minden arra érdemes skót férfival szemben, és fel akarja gyújtani, miután nem hajlandó lemondani szerelméről. A szolgafiú beleegyezik, hogy segít a lánynak, aki siet, hogy elmondja kisasszonyának a történteket. Lován ül és fut, átúszik a folyón egy törött hídnál, és megérkezik egy angol kastélyba. Amikor Lord William (az egyik változatban ez James herceg) rossz hírt kap, elrendeli a leggyorsabb lovak nyergelését, és teljes sebességgel rohan, hogy elkapja kedvese megmentését. Már a tűzön állva hallja megmentőit, és kéri, hogy csökkentsék a tüzet. A lord nem ér oda időben, és megbosszulva kedvese halálát, felgyújtja minden rokonát. Egyes változatokban ezt követően ő maga veti bele magát a tűzbe [3] .
A szolga utazásának leírása sok hasonlóságot mutat a „ Matty Groves ” ballada (81. gyermek) hasonló epizódjával. Maria Tether úgy véli, hogy ez a történet rokon lehet a Rapunzelről szóló híres népmesével . A legkorábbi utalás arra, hogy egy apa büntetésből meggyilkolt egy lányát, valószínűleg Szent Borbála története, aki a 3. és 4. század fordulóján pogányok között élt. Az engedetlenségért és a tiltott szerelemért máglyára égetés cselekménymotívumai mindenütt jelen vannak a folklórban [2] [3] .