Olga Boriszovna Lebedeva | |
---|---|
Születési dátum | 1953. június 25. (69 évesen) |
Születési hely | Tomszk , Orosz SFSR , Szovjetunió |
Ország | Szovjetunió → Oroszország |
Tudományos szféra | irodalmi kritika |
Munkavégzés helye | Tomszki Állami Egyetem , Tomszki Politechnikai Egyetem |
alma Mater | Tomszki Állami Egyetem ( 1975 ) |
Akadémiai fokozat | A filológia doktora ( 1997 ) |
Akadémiai cím | professzor ( 2000 ) |
tudományos tanácsadója |
E. M. Zhilyakova , F. Z. Kanunova , |
Díjak és díjak | Az RSFSR állami díja |
Olga Borisovna Lebedeva (született : 1953. június 25., Tomszk ) orosz irodalomkritikus , tanár , az orosz és külföldi irodalom specialistája, a filológiai tudományok doktora (1997), professzor (2000). Az RSFSR állami díjának kitüntetettje ( 1991).
1953. június 25-én született Tomszkban , az RSFSR népművészének, T. P. Lebedeva (1919-1988) családjában.
1970-ben ezüstéremmel érettségizett a tomszki középiskolában. 1970-től 1975-ig a Tomszki Állami Egyetem Történelem- és Filológiai Karán tanult , ahol kitüntetéssel végzett, tanárainak F. Z. Kanunova és E. M. Zsiljakova irodalomprofesszorokat tekinti . 1976-ban "A dráma problémája V. A. Zsukovszkij munkásságában: a német romantikus dráma fordításának kérdésében" című diplomamunkájáért elnyerte a legjobb tudományos diákköri alkotásért járó szövetségi verseny fődíját [1]. .
1975-től a Tomszki Állami Egyetemen a következő beosztásokban dolgozott: mérnök-fordító a Fizikai Kar Kísérleti Fizikai Tanszékén, 1976-tól 1977-ig - a Mechanikai és Matematikai Kar módszertanára, 1977-től a Tanszék asszisztense orosz és külföldi irodalom. 1977-től 1979-ig a Filológiai Kar doktori iskolájában tanult. 1978-tól 1979-ig a Filológiai Kar Orosz és Külföldi Irodalom Tanszékének fiatal kutatója. 1980-tól 1983- ig adjunktus , 1983-tól 1985-ig egyetemi docens , 1985-től egyetemi docens , 1992- től tudományos főmunkatárs a Tomszki Állami Egyetem Filológiai Karának V. A. Zsukovszkij örökségének tanulmányozásának problémájához és publikációihoz . Ugyanakkor 2001 óta tudományos és pedagógiai munkát végzett a Tomszki Politechnikai Egyetem Nyelvi Kommunikációs Intézetében - a Fordításelméleti és -gyakorlati tanszék professzora [1] .
1980-ban O. B. Lebedevát a filológiai tudományok kandidátusaként hagyták jóvá a következő témában: „A drámai kísérletek helye és jelentősége V. A. Zsukovszkij esztétikájában és munkásságában”, 1997-ben - a filológiai tudományok doktora a témában: „Orosz magas vígjáték XVIII. század: a műfaj keletkezése és poétikája. 1988-ban a Felsőbb Igazolási Bizottság megbízásából egyetemi docens , 2000-ben az Orosz és Külföldi Irodalom Tanszék professzora címet kapott [1] .
O. B. Lebedeva fő tudományos és pedagógiai tevékenysége az orosz műfordítás történetével, a XVIII-XIX. század orosz irodalomtörténetével és dramaturgiájával kapcsolatos kérdésekhez kapcsolódik, A. S. Puskin , A. S. Gribojedov munkásságának szakembere , N. V. Gogol és V. A. Zsukovszkij . A TSU -n a következő témákban tartott előadásokat: "A külföldi irodalom története 1871–1917", "Bevezetés a műfordításba", "A műfordítás elméletének és történetének alapjai az orosz klasszikus irodalomban", "Az orosz irodalom története 18. század", "Az orosz irodalom története a 19. század első harmadában. A TPU -ban : "A műfordítás alapjai" és "Proszeminárium vezetésének módszerei". O. B. Lebedeva több mint 300 tudományos közlemény szerzője, köztük öt monográfia [2] , vezetése alatt mintegy 21 kandidátus és tudománydoktor készült. O. B. Lebedeva egyike a száz legtöbbet idézett oroszországi filológusnak [1] .
Házastárs , A. S. Yanushkevich (1944-2016), a filológia doktora, a TSU professzora