Kerim Kurbannepesov | |
---|---|
Turkm. Kerim Gurbannepesow | |
Álnevek | Kerim Shahir |
Születési dátum | 1929. október 18 |
Születési hely | falu Pervy Geoktepe , Geok-Tepe körzet , Türkmen SSR , Szovjetunió [1] |
Halál dátuma | 1988. szeptember 1. (58 évesen) |
A halál helye | Ashgabat , Türkmen SSR , Szovjetunió |
Polgárság | Szovjetunió |
Foglalkozása | költő , prózaíró , műfordító |
A művek nyelve | türkmén |
Díjak |
Kerim Kurbannepesov ( türkm. Kerim Gurbannepesow ; 1929 , First Geoktepe falu , Türkmén SSR [1] - 1988. szeptember 1., Asgabat ) - türkmén szovjet költő , író , műfordító ; A Türkmén SSR népi írója ( 1967 ).
Nagy családban született. Kerim apja a fronton halt meg 1942-ben. Tizenhárom évesen, négy öccsével és nővérével, de facto a családfő lett. Kolhozban dolgozott, kerületi könyvtáros volt, építette a tejeni víztározót, szolgált a hadseregben.
Kerim Kurbannepesovban a költői tehetség már korán megnyilvánult. Első versei először a regionális, majd a köztársasági lapokban jelentek meg. Iskolásként elfogadták a kerületi újság munkatársai.
1940 óta Kurbannepesov versei rendszeresen megjelentek a köztársasági ifjúsági újságok, a Tokmak szatirikus magazin oldalain. 1949- ben a moszkvai Smena folyóiratban megjelent a "Kolkhozchy gyz" ("Egy lány a kolhozból") című költeménye .
1951-ben jelent meg a fiatal szerző első verseskötete, az Erőm tavasza. Már K. Kurbannepesov első könyvei megmutatták, hogy egy nagyszerű, tehetséges, eredeti költő magabiztosan lépett be a türkmén irodalomba, és határozottan elfoglalta helyét.
1974-ben a történetét verses formában tették közzé "Locked" egy Ogulterek lányról, aki MLD -ben szenved . A történet azt írja le, hogy egy nem beszélő és mozdulatlan lány hogyan próbál kapcsolatba lépni másokkal a szeme és az arckifejezése segítségével, valamint nehéz megpróbáltatásairól.
Kerim Kurbannepesov tollából több mint 20 verses könyv jelent meg. A szerző finom szövegíróként és mélypszichológusként, filozófusként jelenik meg bennük, szervesen ötvözi a humort és az enyhe iróniát. A költő költői világa sokszínű, ez a kortársak belső világa mindennapi gondjaikkal, örömeikkel, bánataikkal, álmaikkal, ezek reflexiók az élet értelméről, a polgári eszmékről, a szó művészének művészetéről. , a költő személyiségéről és küldetéséről.
A türkmén irodalom klasszikusa, Berdy Kerbabaev így beszélt a költőről:
Kerimünk van; ismerned kell – nagy költő; ötvözi az évszázadok óta megőrzött bölcsességet és azt, ami csak a jövőben jut el hozzánk. Ez a költő mindhárom idő metszéspontjában áll.
- Berdy KerbabaevCsingiz Aitmatov egyik beszédében Kerim Kurbannepesovot korunk kiemelkedő költőjének nevezte. .
satöbbi.
Kerim Kurbannepesov népszerű dalszerző. Sok költeménye türkmén népdal lett. Számos művet írt gyerekeknek.
Orosz, angol, olasz, bengáli, török, perzsa nyelvről türkménre fordította A. S. Puskin , N. A. Nekrasov , Gianni Rodari , Walt Whitman , R. Tagore , Nazim Hikmet , Alisher Navoi és mások műveit. Kurbannepesov számos nyelvre lefordította. a Szovjetunió népei közül.
A Türkmén SSR Legfelsőbb Tanácsának képviselőjévé választották.
https://www.youtube.com/watch?v=PReyPpN9hFg Kerim Gurbannepesow "Yazmasy khas agyr dushen goshgy" https://www.youtube.com/watch?v=5JKdBNupHWo Kerim Kurbannepesov "Omryume pent" https://www. .youtube.com/watch?v=ZJCjjUYNtl8 Kerim Kurbennepesov "Yashlyk Dramasy" https://www.youtube.com/watch?v=Bil1bQtegYY Kerim Kurbannepesov "Yazmasy agyr dushen goshgy"