Zelman Katz | |
---|---|
Zelman Mendelevich Katz | |
Születési dátum | 1911. december 28 |
Születési hely | Tupicsev , Gorodnyanszkij körzet, Csernyigov tartomány , Orosz Birodalom, jelenleg Gorodnyanszkij körzet, Csernyihiv régió |
Halál dátuma | 2008. február 11. (96 évesen) |
A halál helye | Netanja , Izrael |
Polgárság | → |
Foglalkozása | költő , újságíró , haditudósító _ |
Több éves kreativitás | 1929-2007 _ _ |
A művek nyelve | orosz |
Díjak |
Zelman Mendelevics Katz ( 1911. december 28., Tupicsev , Gorodnyanszkij körzet, Csernyigov tartomány (ma Gorodnyanszkij járás , Csernyihivi régió , Ukrajna ) - február 11. (más források szerint - október 9. [1 ] ) 2008. , Netanja , Izrael és újságíró, frontvonali tudósító .
Munkáscsaládba született. Kremencsugban végzett a hétéves iskolában és szakiskolában . 1930-ban Harkivba költözött , szerelőként dolgozott a Kalapács és Sarló gyárban, az Ukrán Írók Háza irodalmi stúdiójába járt. V. M. Ellan-Blakitny , jiddisül írt költészetet.
1933 óta - újságírói munkában. 1939-ben belépett az Irodalmi Intézetbe. A. M. Gorkij , amelynek befejezését a háború megakadályozta. Pavel Antokolsky szemináriumának hallgatója volt .
A háború éveiben frontvonali tudósító volt. 1942 - ben Sztálingrádban az SZKP tagja lett . 1941-1945-ben haditudósítóként verseket, riportokat, esszéket publikált a hadosztály-, hadsereg- és frontsajtóban, központi újságokban és folyóiratokban ( Matvej Talalajevszkijjal együttműködve „A sirály” közös álnéven).
Zelman Mendelevich Katz 2008 februárjában halt meg Izraelben.
1929-ben közölte első verseit a városi újságban. 22 évesen ő lett az első versgyűjtemény szerzője.
Katz Z. harminc vers- és versgyűjtemény szerzője, köztük számos gyermekkönyv. Zelman Katz költői művei a szovjet nép katonai és munkaügyi kizsákmányolásának szentelik, polgári pátosztól átitatva. Ezen kívül van benne elég líra is.
Az "Ukrán Irodalmi Enciklopédia" Zelman Katz költészetéről szóló cikkében munkásságát nagyra értékelték.
A szovjet időszakban egykor "antipatriótaként, a "gyökértelen kozmopolitákat" megvédeni próbáló kettős kereskedőként ismerték, és ő maga is bedőlt ennek.
Zelman Katz néhány versét megzenésítették. A leghíresebb dal az "Over the Blue Don".
"A kék Don felett"
Zene : Modest Tabachnikov . S. Katz és M. Talalaevsky szavai
Mikor elhagytuk szülőföldünket
S némán mentünk keletre,
A kék Don fölött,
A vén juhar alatt
Sálad sokáig kirajzolódott.
Nem hallottam szavaidat, szerelmem,
de tudtam, hogy gyötrődve vársz rám.
Nem egy bíbor levél,
hanem a sebeink
égnek a folyó homokon.
A kagylók gödrös, a sztyepp nyögött,
Sztálingrád fölött fekete füst állt.
És hosszú-hosszú ideig
a Volga mellett
álmodoztam a Donról és rólad fölötte.
Viharon, hóviharokon át jött a február,
Mint a csatában nyert ünnep.
És újra itt vagyunk
Rosztov falainál,
Apám drága földjén!
Szóval szia, ősz hajú szerelmem!
Hadd forogjon és hulljon a hó
A Don partján,
A juhar ágaira,
Síró zsebkendődre.
Ismét elhagyjuk szülőföldünket.
Nem keletre - nyugatra megyünk,
A Dnyeper meredek lejtőire,
A laza homokra.
Most az otthonunk a Dnyeperen van.
1943