Karali kerület

Karali kerület
Krambambuli stúdióalbuma
Kiadási dátum 2003. július 17
Felvétel dátuma 2003
Műfaj pop-rock
Időtartam 42:30
Termelő Anna Volszkaja,
Jevgenyij Kolmikov
Ország  Fehéroroszország
A dal nyelve fehérorosz
címke West Records
Krambambuli idővonala
"Drinking Album "
(2002)
"Karali Rayon
(2003)
"Krambambulya rádió 0.33 FM "
(2004)

A "Karali Rayonu" (  fehéroroszul  -  "Kings of the District") a fehérorosz Krambambulya pop-rock együttes, amely 2003. július 17-én jelent meg . Szergej Mihalok zenésza Lyapis Trubetskoy csoportból és Alexander Kulinkovich a Neuro Dubel csoportból vett részt az album felvételén . Erről az albumról került ki a Gostsi csoport leghíresebb dala.

A csoport vezetője, Ljavon Volszkij szerint „ezek vidám árva dalok, amelyek ivódaloknak tekinthetők” [1] .

Az albumról

A Krambambulya kezdetben egy kislemezt akart kiadni négy dallal ("Alcohol-Free Piva", "Old Khipany", "I Love" és "Khochash Piva"). Munka közben felmerült az ötlet, hogy meghívjuk Szergej Mihalokot, hogy énekelje el az „Old Khіpany”-t. Mikhalok beleegyezett, és még dalait is elhozta a projekthez ("Work", "Nyama", "New Year"). Így kezdődött a munka egy teljes értékű albumon. Alexander Kulinkovich előadta a „Marsky Chalavek” című dalt [2] . Az albumon szerepelt a „Guests” című dal is, amit közel egy évig nem tudtak befejezni („Valami olyasmit akartam csinálni, mint Manu Chao , volt egy refrén, de nem volt világos, hogy hova kell a szövegben”) [3 ] . Mihalok elmondása szerint a Krambambulában való részvétele során fehérorosz nyelven kellett énekelnie (korábban Mihalok oroszul énekelt, néha traszjankával ), és Volszkij hatására kezdett fehérorosz nyelvű dalokat belefoglalni a Lyapis albumaiba. Trubetskoy [4] .

Az albumon felvették a Notre Dame de Paris musical akkoriban népszerű " Belle " című dalát is (Volszkij-Mikhalok-Kulinkovics előadásában) . Volt egy ötlet, hogy forgatjunk egy videoklipet. Mihaloknak papnak , Kulinkovichnak pedig púposnak kellett volna lennie . Szerzői jogi problémák miatt úgy döntöttek, hogy az albumot e szerzemény nélkül adják ki, majd hozzáadják az újrakiadáshoz, vagy külön adják ki kislemezként. A szerzői jog tulajdonosa végül csak ennek az egyetlen szerzeménynek a jogait nem volt hajlandó megadni, de felajánlotta, hogy megvásárolja a teljes musicalt. Ennek eredményeként Krambambulának el kellett hagynia ezt a dalt [2] [5] .

A "Guests" című dal felvétele előtt a fő hangsúly potenciális slágerként az "I Love" című dalon volt. Vlagyimir Markevich készített hozzá videoklipet. A forgatáson Gunesh Abasova azerbajdzsáni származású fehérorosz énekesnő vett részt . „Mikhalok felvette a szerepét benne, majd amint meghallotta Gostsit, azonnal azt mondta, hogy ez még jobb…” – emlékszik vissza Volsky [3] . A "Guests" című dalhoz videoklipet is forgattak. A rendezők Aleksey Khatskevich és Matvey Saburov voltak, akik Lyapis Trubetskoy klipjéből ismertek. A " Pressball " újság felajánlotta, hogy híres fehérorosz sportolókat lő "vendégként". Minden sportoló, akinek felajánlották, hogy részt vegyen a forgatáson, egyetértett. Így a klipben szerepel Natalja Cilinszkaja kerékpáros, Alekszandr Gerasimenja úszó , Alekszandr Khatskevics , Alekszandr Gleb és Gennagyij Tumilovics labdarúgók [ 6] . A " Tuzin Gitou " zenei portál 90 szakértő megkérdezése alapján összeállította a "100 legjobb fehérorosz dal" minősítést. A "Guests" című dal a 20. szám alatt szerepelt ezen a listán [7] .

Zeneszámok listája

Nem. Név Időtartam
egy. "Szent Krambambuli" 2:19
2. "Vendégek" 3:03
3. "Újév" 3:40
négy. "Hochash sör" 3:15
5. "Munka" 4:05
6. "alkoholmentes sör" 3:03
7. "Krambambula" 1:36
nyolc. "Marsky Chalavek" 2:44
9. "Régi hippanok" 3:39
tíz. "Nyama" 4:47
tizenegy. "Imádom" 4:07
12. "Vendégek" ( Evgeny Oleinik remixe ) 3:05
13. "I love" (remix: Jevgenyij Oleinik) 3:07
42:30

A felvétel tagjai

Vélemények

A Belorusskaya Gazeta 5-ből 4 pontot adott az albumra. Megjegyezték, hogy az albumon "zenei szinten a népközeli félétterem-fél udvar motívumai és a 70-es évek élénk, színes retro motívumai dominálnak ", és "ha az első lemez PRO alkohol volt, akkor ez alkohol ALATT. " Külön kiemelték Szergej Mikhalok projektjében való részvételt is: „népi énekének és Volszkij „intelligens” hangjának kombinációja egyszerűen termonukleáris” [8] . A „ Zenei újságban ” az új album zenéjét „asztaltánc-platform-variety-együttesként” jellemezték. Az újság összesített eredménye: „Nem egy remekmű, vannak jó dalok, vannak közel nagyon jó dalok, vannak szinte slágerek. Dalok az alkohol ártalmainak feltétlen előnyeiről " [9] .

Jegyzetek

  1. Volsky, Mikhalok, Kullinnkovich előadja a Belle-t (elérhetetlen link) . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2018. május 6.. 
  2. 1 2 West Records :: Előadók :: Krambambulya :: Karali Rayonu (szergej Mikhalok és Alekszandr Kullinkovics közreműködésével)
  3. 1 2 5 fő Krambambuli dala (elérhetetlen link) . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2017. augusztus 10. 
  4. Sergey MIKHALOK: ez egy őrült ország, itt mindenki túl komoly (elérhetetlen link) . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2018. március 18.. 
  5. Zenés újság :: Krambambulya :: Volszkij + Mihalok + Kullinkovics = Krambambulya 1.5 . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2018. december 2.
  6. Hírességek a "Krambambuli" videóban (elérhetetlen link) . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2018. március 18.. 
  7. Top 100. Tuzin Gitoў. Engedelmes zenei rész . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2019. július 10.
  8. A "Karali Rayonu" - "Belorusskaya Gazeta" album ismertetője
  9. Zenés újság :: Krambambulya :: KRAMBAMBULYA . Letöltve: 2017. május 21. Az eredetiből archiválva : 2016. december 17.

Linkek