Kabaré urak megöregedtek | |
---|---|
fényesít Kabaré Starszych Panow | |
Műfaj | komédia |
Teremtő | Kabaré Starszych Panow [d] |
Ország | Lengyelország |
Nyelv | fényesít |
Adás | |
TV csatorna | TELEWIZJA POLSKA S.A. |
A képernyőkön | 1958-1966 _ _ |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A Korok Urai Kabaré vagy "Vén Urak Kabaréja" ( lengyelül: Kabaret Starszych Panów ) (mindkét fordítás nem szó szerinti) egy lengyel televíziós műsor , amely 1958-1966 között létezett.
1958 volt az az év, amikor Lengyelország polgárai minden reményüket elvesztették az 1956 őszén megkezdődött politikai olvadáshoz . Ennek ellenére a lengyel televízióban megjelent egy műsor, amely azonnal hatalmas népszerűségre tett szert. Ez az "Aged Gentlemen's Cabaret" volt, amelyet két barát készítette: Jerzy Wasowski elektroakusztikus és amatőr zeneszerző és Jeremiah Przybora rádióbemondó .
A műsor házigazdája (és írói) két régimódi, jókedvű úriember volt cilinderben, névjegykártyákban és csíkos nadrágban, Higgins professzorra emlékeztető Bernard Shaw Pygmalion című művében , amelyet egyenesen a 19. századból szállítottak Lengyelországba. század hatvanas évei.
A házigazdák találkoztak a vendégekkel, akik saját gondjaikkal érkeztek, és akaratlanul is zavarba hozták a házigazdákat. Amikor megtalálták a kiutat egy kínos helyzetből, a párbeszéd derűs dallá fajult, és ismét mindenki mosolygott.
A szerzők mintegy húsz műsorhoz készítettek szöveget és zenét. Sikeres élmény volt a hagyományos kabaréművészet a televíziós közvetítés színpadi formájává alakítani.
Senki sem tudja, hogyan sikerült a szerzőknek megkerülniük a szocialista realizmus követelményeit . Vasárnap este pihenhettek a nézők a traktorosoktól és az építőktől. De a PUWP Központi Bizottsága első titkárának felesége , Vladislav Gomulka hangosan bírálta a fő színésznő dekoltázsának méretét.
Az első programok egyenesen a levegőbe mentek – akkor még nem lehetett képet rögzíteni. Ezután a már adásba kerülő képet telerögzítő módszerrel rögzítették - keskeny filmre. Csak a legújabb programok vártak a videomagnóra történő felvétel lehetőségére.
Ma már minden fennmaradt program – technikai hiányosságai ellenére – a kultikus remekművek státuszát kapta, és CD-n és DVD-n árulják.
1964- ben Kazimierz Kutz filmrendező elkészített egy teljes hosszúságú filmet " Heat " ( Upał ) urakkal és a program más szereplőivel.
A program mottója:
Jaj, már abban a korban vagyunk, mit tegyünk,
Amikor az embernek nincs jó kilátása a jövőre nézve,
de másrészt még mindig kellemes, hogy
az embernek már nincs rossz kilátása a jövőre nézve.
Urak korban, urak korban, két úriember korban,
a fejre már rátelepedett a fagy, és az egészség sem a régi, de szívben még május van.
Urak korban, urak korban, két úriember korban,
a fejre már rátelepedett a fagy, és az egészség sem a régi, de szívben még május van.
I znaleźliśmy się w wieku trudna rada
że się człowiek przestał dobrze zapowiadać
ale za to z drugiej strony cieszy się
że się również przestał zapowiadać źle Starsi majzdać źle Starsi panowied źle
Starsi panowie, wa
starsi
panowie , starsi panowie, starsi panowie dwaj
Już szron na głowie już nie to zdrowie aw sercu ciągle maj
egy felejthetetlen kabaré már elhunyt szerzőinek mottója maradt.
Már 1970-ben külön könyvként jelent meg a 197 oldalas "Idős urak kabaréja - Kedvencek" (elérhetetlen link) , 1973-ban pedig a 194 oldalas "Idős urak kabaréja - Kedvencek 2" ( elérhetetlen link) , a teljes művei Gentlemen's Cabaret aged” 1995-ben jelent meg, ami megerősítette az irodalmi közösség töretlen érdeklődését a tévéműsor szerzőinek alkotói öröksége iránt.
2001-ben a Lengyel Zenei Kiadó megjelentette a "Kabaret Starszych Panow oraz Divertimento" (hozzáférhetetlen link) című kötetet , amelyben a szövegek mellett a tévéműsor zenei öröksége is megjelent.
Irodalmi és zenetudományi művek a "Cabaret of Gentlemen Aged" televíziós adásnak szentelve2005-ben megjelent az "Ostatni naiwni: leksykon Kabaretu Starszych Panów" ("Utolsó naiv: Lexikon "Az urak kabaréja") című tévéműsor lexikona. A tévéműsor irodalmi öröksége a Lengyel Nyelvi Bizottság tudományos kutatásának tárgya lett .
A Tworzenie pojęć w naukach humanistycznych (A bölcsészettudományi fogalmak megalkotása, 1986) című tanulmány külön szakasza a Korok Urai Kabaré című programnak szól.
A Varsói Egyetem Lengyel Nyelvi és Irodalomtudományi Kara által kiadott Modernistyczne źródła dwudziestowieczności (A huszadik század modernista forrásai) című kötetben az „Idős urak kabaréja” című televíziós adást „ a kettő integritásának eszményeként ” jellemezték. maga a teljesítmény és a bemutatott szövegek minősége . "
A tévéműsor zenei hagyatékát a "Lengyel szórakoztató zenei lexikon" ( Leksykon polskiej muzyki rozrywkowej ) is tükrözi.
A 2005-ös „Lengyel irodalom enciklopédiája” is ír a „Korok Urai Kabaréról” , a program (és maga a műsor) szerzői a „Lengyel írók szótára” 2002 , 2003 mindkét kiadásában megtalálták a maguk helyüket .
A XX. századi lengyel irodalom szótára is ír az „Idős úri kabaréról”, a televíziós adást „az audiovizuális művészet kiemelkedő, kifejezetten lengyel és kifejezetten televíziós teljesítményének” minősítve, értékelését azzal magyarázva, hogy „egy csodálatos szép gyűjtemény színészek, szimpatikusan groteszk karakterekkel teli autonóm világot teremt, meleg líra, a szövegek kivételes irodalmi kultúrája és mindkét szerző rendkívüli egyénisége a mulatságos szerepben, meghatározta a műsor soha nem látott népszerűségét .
Az „Aged Gentlemen's Cabaret” bekerült a 30 najważniejszych programów TV w Polsce című 2005-ös kötetbe („Polsce 30 legkiemelkedőbb tévéműsora”).
A tévéműsor kreativitása, akárcsak a kultikus művek esetében, gazdagította a lengyel nyelvet „Skrzydlate słowa” („Szárnyas szavak” 1990-ben) sokféle kifejezéskészlettel.
Reakció a TV-műsorra Lengyelországon kívülWendy Bracewell és Alex Drace-Francis Under Eastern eyes: összehasonlító bevezetés a kelet-európai utazási írásokba Európáról című könyvében dicsérik azt a kulturális jelenséget, amely a Gentlemen's Cabaret TV-műsorrá vált.