Ismail al-Jawhari

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. augusztus 4-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Ismail al-Jawhari
Arab.
Személyes adat
Születési név Ismail ibn Hammad al-Jawhari
Szakma, foglalkozás lexikográfus , nyelvész
Születési dátum 940
Születési hely
Halál dátuma 1002 vagy 1008
A halál helye
Ország
Vallás Iszlám és szunnizmus
Apa Hammad al-Jawhari
Tudományos tevékenység
A tevékenység iránya filológia és mechanika
Munkáltató
Eljárás Taj al-lughah wa sihah al-arabia [d]
Információ a Wikidatában  ?

Abu Nasr Isma'il ibn Hammad al - Jawhari ( arabul إسماعيل بن حماد الجوهري ‎; 940 -Szikha").

Életrajz

940 körül született Farab ( Otrar ) városában, Turkesztánban (a mai Dél- Kazahsztánban ). Török származású volt. [egy]

Arabul tanult először Bagdadban , majd a Hejaz arabjainál [2] . Ezután Khorasan északi részén ( Damghan , majd Nishapur ) telepedett le. Lezuhant Nishapurnál, miközben megpróbált felszállni egy mecset tetejéről, valószínűleg Abbas ibn Firnas [3] korábbi repülése ihlette .

Sihah

Legjelentősebb munkája az arab nyelv magyarázó szótára "Taj al-Lugha wa Sih al-Arabiya" (A beszéd koronája és az arab nyelv helyes [szavai] ), más néven "al-Sikhah". fi al-Lugah" ( arab. الصحاح في اللغة ‎ - Helyes [szavak] a nyelvben‎) vagy "al-Sihah" ( Helyes [szavak] ). A könyv körülbelül 40 000 bejegyzést tartalmaz ábécé sorrendben és egymásba ágyazva [4] . Al-Jawhari Nishapurban élve írta. Az As-Sikhah a középkori korszak egyik fő arab szótára. Ezenkívül ennek az anyagnak a nagy része bekerült a későbbi arab szótárakba, amelyeket más filológusok állítottak össze. Az al-Sihah egy része bekerült Ibn Manzur , Lisan al-arab hatalmas munkájába . Az arab filológusok több évszázadon keresztül írták ennek a könyvnek a rövidített és bővített változatait [2] .

A bevezetőben "as-Sihah" ezt mondta: "... ezt a könyvet írtam - amit megbízhatónak találtam ebből a nyelvből, amelynek álláspontját Allah felmagasztalta és tudásával társította magának a vallásnak és az univerzumnak az ismeretét" [5] .

A könyv teljes kiadása Tabrizban (1854) és Kairóban (1865) jelent meg [6] . 1729-ben szótárának bejegyzései képezték az alapját az arab-török ​​szótárnak, amely volt az első olyan könyv, amelyet Ibrahim Muteferrik [7] [8] nyomda segítségével nyomtattak ki . A könyv kézzel írott példányai Berlinben , Bulakban , Kairóban , Kalkuttában , Leidenben , Mahacskalában , Párizsban , Szentpéterváron , Isztambulban , Taskentben , Tabrizban és Escurialban vannak [9] .

Jegyzetek

  1. al-D̲j̲awharī – Brill
  2. 1 2 Arab lexikográfia: annak története… , John A. Haywood, 1965, hatodik fejezet: " Al- Jauharī Ṣaḥāḥ".
  3. Lynn Townsend White, Jr. (1961 tavasz). "Eilmer of Malmesbury, a 11. századi repülő: Esettanulmány a technológiai innovációról, annak kontextusáról és hagyományairól", Technológia és kultúra 2 (2), p. 97-111 [100f.]
  4. Az emberiség története , szerkesztette: Muḥammad ʻAdnān Bakhīt, 2000. A „Nyelvtan és lexikográfia” című részt Ahmad Yusuf Al-Hasan írta.
  5. al-Jawhari. as-Sikhah. - T. 1. - S. 33.
  6. Szintén C. Brockelmann, Geschichte der arabischen Literatur ( Weimar , 1898).
  7. Vankulu Lügati (Vankulu's Dictionary) archiválva : 2017. március 5., a Wayback Machine iub.edu oldalán.
  8. [www.calend.ru/event/5695/ Isztambulban adták ki az első nyomtatott arab írásos könyvet] . Calend.ru. Letöltve: 2015. március 27.
  9. Kaliyeva Sh. S. Farab tudósainak kreativitása és a középkori arab kultúra: kölcsönös hatás és kapcsolatok.

Linkek