Josippon ben Gorion | |
---|---|
Születési dátum | 9. század [1] |
Halál dátuma | X század [1] |
Foglalkozása | történész , rabbi |
A Wikiforrásnál dolgozik |
Josippon ben- Gorion vagy Gorionides , Joseph Gorionides [2] ; Joseph ben Gorion ; egyébként Pszeudo- vagy Hamis József ( lat. Josephon , Ioseppon vagy Iosippon ), Josephus Flavius [3] műveinek zsidó átdolgozásának ismeretlen szerzője, akinek a neve alatt a 9-10 . Josephus Flavius héberre lefordított könyveit terjesztették a „ Zsidó régiségek ” és „ A zsidó háború ” című könyvei, amelyek a Bábel tornyának építésétől Jeruzsálem 70-es elfoglalásáig terjednek . Feltételezhető, hogy Josephus szövege ebben az összeállításban számos valószínűtlen információval egészül ki, amelyek mára elveszett forrásokból származnak (például Hegesippusból ). „ Josippon ” címmel ez a mű először 1476 -ban jelent meg Mantovában [4] .
Külön érdekesség a mű elején található „Nemzettáblázat”, amely számos kelet-európai etnonimát sorol fel a 10. századból. A normann elmélet alátámasztására néha megemlítik azt a körülményt, hogy Josipponban Oroszországot említik a német népek - szászok és angok - között : "Rusok élnek a Kiva folyón, amely a Gurgan-tengerbe ömlik." V. Ya. Petrukhin (a kritikai kiadás szerzője, D. Flusser nyomán) a Kiva folyót Dnyeperként javasolja értelmezni , amelyre a szerző kiterjesztette Kijev nevét [5] . Egyes változatokban azonban ez a víznév "Kira" < Kura ?> A Gurgan a Kaszpi-tenger . Talán a szöveg megőrizte a ruszok kaszpi-tengeri hadjáratainak emlékét (le a Dnyeperen keresztül az Azovi-tengeren , Donon és Sarkelen át a Volga -medencéig ) [6] .