Anatolij Zubkov | |||||
---|---|---|---|---|---|
Születési név | Anatolij Nyikolajevics Zubkov | ||||
Születési dátum | 1924. július 3 | ||||
Születési hely | |||||
Halál dátuma | 1997. december 30. (73 évesen) | ||||
A halál helye | |||||
Polgárság | Szovjetunió → Oroszország | ||||
Foglalkozása |
nyelvész , fordító , hindi specialista , a hatha jóga népszerűsítője és népszerűsítője |
||||
Díjak és díjak |
|
||||
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Anatolij Nyikolajevics Zubkov ( 1924. július 3., Kijev – 1997. december 30., Moszkva ) - szovjet és orosz nyelvész , hindi szakember , többnyelvű (12 nyelven), eszperantó propagandista, a Szovjetunió első legmagasabb minősítésű jógija [1 ] , a hatha jóga népszerűsítője és propagálója , az All-Union Association for Human Development (Oriental Health Systems) elnöke és a Szovjetunió tiszteletbeli képviselője a Nemzetközi Yoga Világszövetségben [2] .
Anatolij születése után a Zubkov család Kijeven ment keresztül . Apja, Zubkov Nyikolaj Matvejevics a polgárháború után, amelyet Kotovszkij hadseregében végzett , Leningrádba érkezett , ahol a Felső Fotográfiai és Fototechnikai Intézetbe lépett . Tolja anyja, Maria Alekseevna rajzolóként dolgozott a város egyik intézményében [3] .
A kis Tolja számára egy bonnát (kormányzó dadát) vettek fel - II. Miklós egykori díszleányát , akitől megkapta a német nyelv kezdeti tudását . 7 éves kora után Tolja az akkoriban híres Petrishule gimnáziumba került, ahol csak 4. osztályig tanult, mivel édesapját az érettségi után Sztálinabádba ( Dusanbe ) küldték hangvezetőnek. felvevő laboratórium [3] .
1942-ben Anatolij Zubkov kitűnő tanulói bizonyítvánnyal végzett a sztálinabádi 7. számú középiskolában, és önként jelentkezett a háborúba . A Leningrádi Frontra küldték, és mint az egyik legtehetősebbet, a Katonaorvosi Akadémiára küldték tanulni . Mindazonáltal jelentést ad be jelentés után, és kéri, hogy küldjék vissza a frontra, ahol úgy gondolja, hogy nyelvtudása hasznos lehet.
A. N. Zubkov közönséges fordítóból egy nagy fordítói alosztály vezérkari főnökévé vált. Többször is a fronton kellett állnia, külön parancsnoki csoportokat kellett a frontra kísérnie (különösen a 20. hadsereg hírszerző osztályának tagjaként hallgatta ki F. Paulust ) [3] .
1946-ban Anatolij Nyikolajevics jelentést írt jelentésről jelentésre azzal a kéréssel, hogy szereljék le, és küldjék vissza Sztálinabádba keleti nyelvek tanulmányozására. Visszatérve Sztálinabádba, Anatolij Nikolajevics belépett a Sztálinabádi Pedagógiai Intézetbe, T. G. Sevcsenko Idegennyelvi Tanszék német tanszékén, és egy éven belül két és fél (külső) kurzust végzett. Ugyanakkor Andrej Nyikolajevics Zavadszkij-Krasznopolszkij professzor vezetésével szanszkritul tanul . 1947-ben ezek a leckék véget értek - Anatolij apját áthelyezték a Krím-félszigetre, a VUFKU jaltai filmgyár igazgatójaként . Ugyanezen év őszén Anatolij Zubkov Moszkvába indul, és sikeresen belép a Keletkutatási Intézetbe .
1952-ben Anatolij Nikolajevics az intézetben indológus ( India és Pakisztán országszakértői ) képesítésével diplomázott, amelynek szakterülete: indiai hindi angol nyelvtudással . Ekkorra már több indiai nyelv dialektusát beszéli, és tanárként dolgozik a Szovjetunió Védelmi Minisztériumának Szovjet Hadseregének Katonai Akadémiáján - egy szigorúan titkos intézményben. Egyébként sok könyve – hindi nyelvű tankönyvek és segédirodalom – éppen ezért nem jelent meg "hivatalos" kiadókban. Sok könyvét itt írták (lásd alább a „Művek listája”). Ugyanakkor a Zubkov családban megszületik egy fia, Vitalij. 1956-ban Anatolij Nikolajevicset felvették az SZKP tagjává .
1959 után A. N. Zubkov kénytelen volt elhagyni a Katonai Akadémiát a hindi tanításának megszűnése miatt, és a Külügyminisztériumban dolgozott . De már 1961-ben, miután sikeresen teljesítette a hivatalos versenyt, vezető tanári helyet foglalt el az Ázsiai és Afrikai Országok Intézete Keleti Nyelvek Tanszékén - a Moszkvai Állami Egyetem különálló, akkor még meglehetősen független karán. . A hindi nyelv vezető tanáraként dolgozik, disszertációt ír "A hindu nyelvterület indiai antroponímiájának általános kérdései" [3] témában .
A benyomást nemcsak, és nem is annyira az, amit láttak és hallottak, hanem maga a leendő Guru dzsi személyisége, Sri Ram Kumar Sharma. Ram Kumar életében a nép haszonélvezeti útja volt, amely sem széles körű népszerűséget, sem gazdagságot nem hoz. „Zseniális tanár, aki tökéletesen ismeri az embereket és a szakmáját, igyekezett diákjainak a maximumot adni abból, amit ő maga is tudott, és nagyon sokat tudott” – így ír tanáráról A. N. Zubkov.
„Ram Kumar egy finom, egyedi rendszert tanított, amely ötvözi az intuitív módon megvalósított fiziológiát és az indiai filozófiát, az erőszakmentesség eszméjéből nőtt ki , és nem a „nyújtásra” vagy a „lazításra” irányult, hanem a test és a psziché belső megtisztítására. . [3]
1963-ban a Szovjetunió Felsőoktatási Minisztériumától „nem utazhatott külföldre”, családjával együtt 4 évig kulturális csereprogramban Indiába küldték, hogy hindi nyelven tanítson orosz nyelvet a Lucknow Egyetemen . , az indiai Uttar Pradesh állam fővárosában .
Körülbelül egy hónappal azután, hogy Zubkovék Indiába érkeztek, a Lucknow Egyetem egyik tanára, egy biológus, Ph.D. Chanang Singh elmondja Anatolij Nyikolajevicsnek, hogy jógával foglalkozik (ráadásul ami meglepte Anatolij Nyikolajevicset, nem filozófia, hanem gyakorlat). Meghívja Anatolijt és feleségét, hogy látogassák meg (pusztán oktatási céllal) azt a helyet, ahol a következő napokban az órákat tartották. És ez az egyszerű kirándulás jelentősen korrigálta a Zubkovok teljes jövőbeli életét.
Ennek a tudásnak a folytonosságának kérdését ma már az idő ködébe rejti. Maga Ram Kumar Sharma azt állította, hogy Swami Sivanandát tartotta tanárának (a hetvenes években hindi nyelven megjelent könyvének első oldalán csak egy ikonográfiai kép található rövid "samparna" - tanár felirattal).
A Zubkov család jógát kezdett tanulni. És 4 évvel később, 1967-ben, nehéz és nagyon szigorú vizsgák letétele után, bizonyítvánnyal tértek vissza hazájukba: Anatolij Nyikolajevics jógabizonyítvánnyal, amely jogot adott a jóga tanítására és a jóga segítségével történő gyógyításra, Roza Vasziljevna pedig - a tanítás joga. Hazánk első magasan kvalifikált jógija most egy nehéz feladat előtt állt - a megszerzett tudást átadni (tanárai engedélyével) az embereknek. Mostantól a Zubkovok életének jelentős része elválaszthatatlanul összekapcsolódott a jógával [3] .
Ugyanebben 1967-ben Anatolij Nyikolajevics véletlenül találkozott Nalcsikban Yu. N. Polkovnikovval , a Rural Youth folyóirat tudósítójával . És így annak ellenére, hogy a „ hruscsovi olvadás ” valójában véget ért, a magazin úgy döntött... Egy bevezető cikket és négy „Leckét” (a tervezett hatból) nyomtattak [4] , egészen az „ Ember és törvény ” folyóiratig. harcolni kezdett a „káros doktrína” [2] ellen . Ez drámaian megváltoztatta A. N. Zubkov életét.
„... levélfolyam kezdődött (a Rural Youth folyóiratban való megjelenés után ). Emberek jöttek Moszkvába, telefonáltak (gyakran hajnali háromkor, jelezve, hogy készen állnak arra, hogy most taxival érkezzenek otthonukba), eljöttek a munkahelyükre, és várták a hallgatóság előadásainak végét. Van, aki tanácsért, és van, aki csak azért, hogy köszönetet mondjon, és azt mondja: „Megmentett engem és a családomat.”
Zubkova R. V., Kukalev S. V. Anatolij Nyikolajevics Zubkov - sikertörténet (rövid életrajz misztikus elemekkel) , 2007 [3]A. N. Zubkovot meghívták előadásra az ország számos városában. Szünet nélkül 4-5 órán keresztül tartott előadásokat (híres pohár vizével a "jógi módra" iváshoz). És persze vezette a "csoportokat". A módszer szerint, amellyel Indiából érkezett, a jóga három alapvető, "arany" szabálya alapján: következetesség, fokozatosság, arányérzék mindenben. Ám a fokozatosság, a módszer kifelé rendkívül lassúsága ellenére a fokozatos tisztulás és az összes testrendszerben bekövetkező változások halmozódása miatt a kurzus végén minden hallgató meglepetésre azt tapasztalta, hogy sok testtartást elsajátított . gyakorlatok, eljárások, hogy egészségi állapota jelentősen javult, vagy a betegségek teljesen eltűntek. Anatolij Nyikolajevics olyan jól ismert jógatanárokat tanított, mint S. V. Kukalev [6] , A. P. Ochapovsky [7] , V. A. Babushkin [8] .
Meg kell jegyezni, hogy ez nehéz időszak volt. [9] A jóga propagandája pedig (amely korántsem a kereset vagy a hírnév megszerzése miatt történt) akkoriban bizonyos bátorságot, valamint hatalmas erő- és idegráfordítást igényelt. Elég csak felidézni Anatolij Nyikolajevics Petrovkába 38 intézett idézését , ahol „azonosítás céljából” egy hegynyi „ szamizdat ” anyagot adtak át neki, amely állítólag a tollához tartozott.
A hatha jóga tanítása és előadása mellett Anatolij Nikolajevics könyveket és cikkeket írt (nem csak a jógáról - összesen több mint 30 publikációt). Ő volt a forgatókönyv szerzője a Szovjetunióban jól ismert " Indián jógik – kik azok?" " [1] , rádióamatőrrel foglalkozott (1937-ben kezdte, majd 1980 körül az FTC megfigyelői szekciójának elnöke, egyúttal ennek a szekciónak a pénztárnoka a Moszkvai Városi Sport- és Műszaki Szövetségnél Radio Club), sokat olvasott, népszerűsítette az eszperantót (a SOD alatt tagja volt a szovjet eszperantisták interkulturális kapcsolatait koordináló bizottságnak, és még Indiában megalapította az All India Eszperantó Szövetséget), sok közéleti munkát végzett. (párt és szakszervezeti vonalon a Znanie társaság előadója, az Intézet Veteránok Tanácsának vezetője volt), részt vett nemzetközi programokban (Tagja volt a Szovjet-Indiai Kulturális Társaság Végrehajtó Bizottságának Kapcsolatok a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége és a Külfölddel Kulturális Kapcsolatok Szövetsége alatt) [3] .
Ventseslav Evtimov "Jóga" kiadása és előszava, 19861981-ben Bulgáriában megjelent a "Jóga" című könyv. A bolgár hatha jóga népszerűsítője, Ventseslav Evtimov [10] írta , aki az 1960-as évek elején kezdett jógázni egészségügyi okokból. Ez volt az első bolgár nyelvű jógakézikönyv [11] .
Ezt a könyvet választotta ki a Medicine kiadó orosz nyelvre fordításra, amelynek figyelmét felkeltette: „A hatha jóga főbb rendelkezéseinek kritikus bemutatása, a szigorú orvosi ellenőrzés szükségességének jelzései speciális testhelyzetek (ászanák) végrehajtása során. , légzés és a rendszer egyéb elemei, valamint rövid, misztikus, teurgikus és egyéb elemektől mentes, a modern tudományos elképzelésekkel összeegyeztethetetlen, a jógi tanítások legfontosabb fogalmainak ismertetése [12] . Megírta az előszót és szerkesztette az Anatolij Nyikolajevics Zubkov könyv orosz szövegét. Az 1986-os könyvben megjegyzik, hogy A. N. Zubkov "indológus és a Szovjetunió tiszteletbeli képviselője a Nemzetközi Jóga Világszövetségben " [13] .
Ezt követően Evtimov számos országban, köztük a Szovjetunióban tartott előadásokat. Moszkvai látogatása során kiderült, hogy mindenki ebből a könyvből ismeri. A könyv a jógakövető, Ljudmila Zsivkova , Bulgária akkori fejének lánya [11] segítségével jelent meg .
1987 nyarán, amikor Anatolij Nyikolajevics és felesége Leningrádba érkeztek, hogy egy újabb részletes, 30 napos jógaszemináriumot levezessenek, nagyon súlyos szívrohamot kapott – sok évnyi túlterhelés, alváshiány, munka "elhasználódott". A helyzetet nehezítette, hogy születésétől fogva nagyon egészséges volt, eleinte igyekezett nem figyelni rosszkedvére, mindenhová maga járt, amíg be nem vitték a kórházba és csináltak EKG-t .
1989-ben D. D. Anisimov-Spiridonov segítségével létrehozta az All-Union Association for Human Development (Kelet Egészségügyi Rendszerek) Egyesületet - ennek a szövetségnek az első kongresszusát, amely több mint 150 embert tömörített, Moszkva közelében, Bolsevóban tartották . és még mindig a jógik első össz-oroszországi kongresszusaként tartják számon. Anatolij Nyikolajevicset választották az Egyesület elnökévé. Ennek alapján kezdett kibontakozni a pedagógusképzés, munkájuk módszertani irányítása. Az Unió összeomlásával azonban szükségessé vált a Szövetség nemzetköziként történő újraregisztrálása, és Anatolij Nyikolajevics nem bírta ezt a bürokráciával való összecsapást . Miután felépült (bár nem teljesen) egy szívroham után, mégis fokozatosan elvesztette a helyét.
Az egészsége érezhetően romlani kezdett, és most nem tudott mindent megtenni. De a tisztelet iránta, „mint olyan embernek, aki titáni munkájával felszántotta és megtrágyázta azt a talajt, amelyen aztán a jóga minden más területe elkezdett kihajtani hazánkban” [14] , nem maradhatott meg. A Nemzetközi Jóga Világszövetség kérésére a Szovjetunió tiszteletbeli képviselőjévé választották.
Érmek:
I. Tankönyvek és taneszközök
II. Tudományos munkák
III. Fordítás hindi nyelvről oroszra
VI. jóga könyvek
VII. Jóga cikkek
![]() |
---|