Abayről elnevezett Zhambyl Kazah Dráma Színház
Látás |
Abayről elnevezett Zhambyl Kazah Dráma Színház |
---|
|
42°54′05″ s. SH. 71°22′47″ K e. |
Ország |
|
Elhelyezkedés |
Taraz |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az Abayról elnevezett Zhambyl Regionális Kazah Drámai Színház egy Tarazban található színház, amely 1936 óta működik .
Történelem
1936. január 5-én hozták létre Aulie-Ata-ban (ma Taraz) kolhoz és állami gazdaság színházként. [1] 1936. március 16- án a színház megnyílt B. Zh. Mailin "A menyasszony és anyós" és K. Kirkimbaev "A menyasszony" című egyfelvonásos vígjátékaival. [1] A színtársulat kezdetben Zh. Abyzbaev, S. Abyzbaeva, S. Atamkulov , K. Kasymbekov, F. M. Nurumova , Sh . [egy]
1940 -ben a színházat átszervezték Dzhambul Regionális Kazah Drámai Színházzá, 1945 -ben pedig Abairól nevezték el . [egy]
1966- ban a színházi csapat megkapta a Kazah SSR Legfelsőbb Tanácsának tiszteletbeli oklevelét . [1] N. F. Pogodin "Kremli harangjátéka" című darabját ( A. Tokpanov és S. Rakisev V. I. Lenin szerepében) 1970 -ben a Drámaszínházak Köztársasági Szemlének oklevelével jutalmazták, a "Shanshar nagyapa" című produkcióját pedig A. Kaldybaev 1980 -ban elnyerte az All-Union Review of Performances for Children and Youth I. fokozatának oklevelét . [egy]
1966-ban és 1976-ban a színtársulat Alma-Atában lépett fel . [egy]
1993- ban, mivel a dzsambil régió orosz nyelvű nevének átírása Zhambil régióra változott [2] , a színházat az Abairól elnevezett Zhambil Regionális Kazah Drámai Színháznak nevezték el.
Repertoár
A színház színpadán:
- kazah írók művei alapján készült előadások: „Ponts” és .ZhB.,Tastanbay”ofOrders„ Kozy Korpesh – Bayan Sulu ”, „Amangeldy” és „Akhan sere – Aktokty”, G. M. Musrepov, „Egy fa nem egy erdő" és A. Tazhibaev " Portréja ", Z. K. Shashkin "Tokash Bokin", Sh. Huszainov "Gánink és Toty-Tamilla", "Farkaskölyök kalap alatt", "Megérkezett a párkereső" és K. Mukhamedzhanova "Nem vagyunk angyalok" , A. Abisev "Ismeretlen hőse" , T. Akhtanova "Esküje" , S. N. Zhunusov "Perzselt virágai" , M. O. Auezov és L. S. Sobolev "Abai" , "Fekete nyaklánc" Sh . Murtazaev , "Nagy testvér", "Várom a holnapot" és "A csend őrzője" D. Isabekov és mások;
- zenei előadások: E. G. Bruszilovszkij „ Er Targyn ” és „ Kyz Zhibek ” , U. A. Gadzsibekov „Arshin mal alan”;
- orosz, szovjet és külföldi dramaturgia fordításai: F. Schiller „Csal és szerelem”, K. Goldoni „Két úr szolgája”, N. V. Gogol „Főfelügyelő” és „Házasság” , A. N. Osztrovszkij „Bűnösök” , V. V. Majakovszkij „Bedbug”, K. T. Trenev „Love Yarovaya” , Ch . N. Khamza „Anya mezeje” és „My nyárfa vörös sálban” , A. Kahkhar „Selyem suzane” , „Kegyetlen szándékok” A. N. Arbuzov, G. A. Borovik „Interjú Buenos Airesben”, Y. Solovitch „A titokzatos koldus” és mások.
Nevezetes munkások
A színházban különböző időpontokban dolgozott:
- A Kazah SSR népművészei G. Khairullina , Sh. K. Sakiev és A. I. Ruzheva ;
- a Kazah Szovjetunió tiszteletbeli művészei O. Abdulmanov, S. Atamkulov , G. Batyrgalieva, A. Zh . Tabanov , Zh. Tursunov, G. Uskenbaeva, Zh. S. Shulembaev;
- Kazahsztán tiszteletbeli művésze M. Alimbetova ;
- A Kazah SSR tiszteletbeli művészei M. Bayserkenov , Meng Dong Uk , A. Tokpanov ;
- A Kazah SSR tiszteletbeli kulturális munkása, G. S. Poplavszkij, V. M. Grabarev.
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Kazah SSR: egy rövid enciklopédia / Ch. szerk. R. N. Nurgaliev. - Alma-Ata: Ch. szerk. Kazakh Soviet Encyclopedia, 1991. - T. 4: Nyelv. Irodalom. Folklór. Művészet. Építészet. — S. 201-202. - 31 300 példány. — ISBN 5-89800-023-2 .
- ↑ A Kazah Köztársaság Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének 1993. május 4-i 2001. sz. határozata „A kazah helynevek orosz nyelvű átírásának egyszerűsítéséről, a Kazah Köztársaság egyes közigazgatási-területi egységeinek elnevezéséről és átnevezéséről”.
Linkek