Gordon Shmuel Leib | |
---|---|
héber שמואל לייב גורדון | |
Születési dátum | 1867 |
Születési hely | Lida |
Halál dátuma | 1933. november 19 |
A halál helye | Tel Aviv |
Ország | |
Foglalkozása | költő , műfordító , bibliatudós , író |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Gordon Shmuel Leib ( 1867 , Lida – 1933. november 19. , Tel Aviv ) - tanár, költő, fordító és bibliatanulmányozó .
Lidában született Moshe Zvi és Esther Gordon családjában. Tanulmányait a Talmud Tórában és a Jesivában végezte . 1897-ben Eretz Israel -ba érkezett, Jaffában telepedett le , és három évig tanított egy zsidó férfiiskolában. 1901-ben visszatért Varsóba , ahol héber nyelven tanító iskolát alapított, szerkesztette az "Olam katan" (1901-1905), a "Ha-Ne'urim" (1904-1905) és a tanári havilapokat. Ha-Tanár "(1903-1904).
1924-ben visszatért Eretz Israel -ba . 1907 - től a Biblia kiterjedt kommentárjain dolgozott , amelyek a fő tankönyv a Biblia tanulmányozásához Izrael világi iskoláiban . A "Kinnor Yeshurun" verseskötet ("Izrael hárfája", 1-3. kötet, 1891-93) és a "Torat Ha-Sifrut" ("Irodalomelmélet", 1-2. köt. 1900). Gordon termékeny fordító volt, számos híres író művét fordította héberre, mint például W. Shakespeare , I. Zangwill , P. Heise , La Fontaine , G. Heine , T. Mora , Yegoash , S. Fruga .
Gordon feleségül vette Malka Blumgartent, Yegoash húgát .
Petah Tikva , Tel Aviv és Haifa utcáit róla nevezték el .