Kantábriai himnusz
A stabil verziót 2017. október 1-jén nézték
meg . Ellenőrizetlen
változtatások vannak a sablonokban vagy a .
La Montagna himnusza |
---|
Himno a la Montana |
Lírikus |
Juan Guerrero Urresti, 1926 |
Zeneszerző |
Juan Guerrero Urresti, 1926 |
Ország |
Kantábria |
Ország |
|
Jóváhagyott |
1987 |
|
A Cantabria himnusz vagy La Montagna himnusz ( spanyolul: Himno a la Montaña , spanyol kiejtése : ˈimno a la monˈtaɲa ) a Kantábriai Autonóm Közösség hivatalos himnusza , amelyet 1987. március 6-án fogadtak el. Szöveg és zene: Juan Guerrero Urresti, Santander tartományi küldöttsége számára írt 1926-ban.
Szöveg
Cantabria querida
te voy a kantár
la cancion que mi pecho
te va a dedikár
que es muy grande mi amor
a la tierra en que naci.
Quiero que sus sones
puedan traspasar
las montanas más altas
y el inmenso mar,
como ofrendaleal
al terruño en que viví.
Y es mi cantico amoroso
cual arrullo anyai
en que todos veneramos
la Cantabria testvéri.
Y un recuerdo carinoso
de pureza regional,
a La Montana dedico
con vigor hagyományos
lendület hagyományos
lendület hagyományos.
Mi tieruca siempre ha de ser
bella aurora del corazon
ya ella un beso puro de amor
y lleno de érzelem
Siempre he de ofrecer.
Hijos de mi Cantabria
nobles de mi querer,
hermanos montaneses
por siempre hemos de ser.
Juntos nos agrupemos
muy fuerte y muy leal
que la madre Cantabria
un abrazo nos da.
Linkek