Gan-Gan, Ida háttér

Ida von Gan-Gan
Születési dátum 1805. június 22.( 1805-06-22 ) [1] [2] [3]
Születési hely
Halál dátuma 1880. január 12.( 1880-01-12 ) [1] [2] [3] (74 éves)
A halál helye
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása író
A művek nyelve Deutsch
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Ida von Gan-Gan grófnő ( németül:  Ida Gräfin von Hahn-Hahn ; 1805. június 22. , Molzow , Mecklenburg  – 1880. január 12. , Mainz ) német író és költőnő .

Életrajz

A Gan nemesi család képviselője . Carl von Hahn gróf atya különc bohóckodásai miatt veszítette el vagyonát.

A befolyásolhatóság és a költészet szeretetével kitüntetett gyermekkora óta szinte szegénységben élt édesanyjával, mígnem 1826-ban feleségül vette gazdag unokatestvérét, Friedrich Wilhelm Adolf von Hahn grófot, amely kettős nevet adott neki. Férje hűtlensége miatt 1829-ben elvált tőle. Ida szembeszegült a konvenciókkal, és 21 éven át együtt élt és utazott a hajadon Adolf von Bystram báróval. Bystram arra biztatta, hogy írjon európai és közel-keleti utazásaikról.

1850-ben elfogadta a katolikus hitet . 1852 novemberében visszavonult az angers - i Du Bon Pasteur kolostorba , amelyet azonban hamarosan elhagyott, és Mainzban telepedett le . Élete utolsó éveiben szorgalmasan dolgozott azon, hogy az igaz útra térjen, és átnevelje az elesett nőket.

Kreativitás

Regényíró. George Sand hatása alatt írt . Regények szerzője a felsőbbség életéből ("Grafin Faustine", "Ulrich", "Sigismund Forster", "Cecil"), versek, útikönyvek.

Irodalmi pályafutását versgyűjteményekkel kezdte: Gedichte (Lipcse, 1885); Neue Gedichte (1836); Venezianische Nächte (1836); Lieder u. Gedichte" (1887).

Nagy sikert aratott regényeiben idealizálta az arisztokráciát, nagyon barátságtalanul bánt a polgárok hőseivel ("Aus der Gesellschaft", 1838, "Sigismund Forster", "Cecil" stb.). A Faustine (1841) legjobb regényében I. Gan-Gan magát alakította a hősnő személyében.

Katolicizmusra való áttérését a Von Babylon nach Jerusalem című regényben írta le. Az írónő későbbi regényeit ("Maria Regina", 1860, "Doralice", "Peregrin" stb.) áthatja a katolikus szellem.

Regényeit lefordították idegen nyelvekre; sok elevenség és lírai ragyogás van bennük, de témáik meglehetősen monotonok. A fő figyelem a hősnőre összpontosul, aki szinte mindig magas rangú nő, aki szembemegy a konvencionális világi tisztességgel, és hiába keresi ideálja megvalósítását.

Jegyzetek

  1. 1 2 Ida, von Hahn-Hahn grófnő // Encyclopædia Britannica  (angol)
  2. 1 2 Ida Gräfin von Hahn-Hahn // FemBio : Eminent Women Data Bank
  3. 1 2 Ida Hahn-Hahn // Brockhaus Encyclopedia  (német) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  4. https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/Hahn-Hahn,_Ida,_Countess_von
  5. https://www.deutsche-biographie.de/sfz25446.html
  6. Encyclopædia Britannica 

Linkek