Gaius Sulpicius Apollinaris | |
---|---|
lat. Gaius Sulpicius Apollinarius | |
Születési hely | Karthágó |
Halál dátuma | ismeretlen |
A halál helye | |
Ország | A Római Birodalom |
Tudományos szféra |
lexikográfia , nyelvtan , nyelvészet |
Munkavégzés helye | Róma |
Diákok | Aulus Gellius , Pertinax . |
Ismert, mint | Periohok szerzője Publius Terentius Afra , Titus Maccius Plautus , Publius Virgil Maro "Aeneis" műveihez |
Gaius Sulpicius Apollinarius ( lat. Gaius Sulpicius Apollinarius ; 2. század) egy híres római grammatikus , Aulus Gellius és Pertinax császár tanára , hozzá fordultak tanácsért, köztük olyan emberek is, akik nem az utolsó beosztásban voltak az államban.
Életrajzából főleg a tevékenységével kapcsolatba hozható tények ismertek. Ismeretes, hogy Apollinaris karthágói származású [1] volt, és szabaddá válva egykori mestere nevét kapta, aki nyilvánvalóan patrícius családhoz tartozott .
Nyelvtant tanított Rómában , ahová Aul Gellius (146 [2] ) jött hozzá tanulni . Aulus Gelliusszal együtt felkereste Tiberius palotájának könyvtárát [3] [4] . A filológia mellett néhány jogi és kulturális kérdéshez is értett. Nagyon jól ismerte a latin és a görög irodalmat.
Szolgálataihoz fordult Sextus Erucius Clarus , Róma konzulja és prefektusa is, mint nyelvtani szakértő , aki Gellius szerint Mark Cato cenzor által kimondott szavak jelentését kérte : „ Most, azt mondják, kenyér. és a gyógynövények jól születnek. De ne számolj vele túl sokat. Gyakran hallottam, hogy a száj és a darab ( lat. inter os atque offam ) között sok minden megtapadhat; Valójában nagyon hosszú az út a fültől a [kenyérdarabig] .” Gaius Sulpicius elmagyarázta, hogy az inter os et offam ("a száj és a darab között") latin közmondás megegyezik a görög Πολλὰ μεταξὺ πέλει az ajk széle ( az λλουλικος κύλικος κκκ). [5] ).
Ennek ellenére közvetlen találkozások során is folytattak párbeszédet Erucius Clarus-szal, amelyek egyikét Gellius elmeséli, mondván, hogy megvitatták a jóslatok nyelvtani vonatkozásait [6] .
Publius Helvius Pertinax fiúgyermek lévén Sulpicius Apollinarisnak adták nyelvtant tanulni, majd ő maga kezdte tanítani ezt a tudományt [7] .
Ismeretes, hogy bizonyos kérdésekben bírálta egy másik ismert 2. századi grammatikus Caesellius Vindexet , aki szerinte helytelenül értelmezi a Longaevus szót (Caesellius szerint „öreg”. Sulpicius Apollinaris szerint a Vergilius , - „hosszú és örök életet kapott” és „aki halhatatlanná vált” [8] ).
Sulpicius Apollinarist tanítványa, Gellius nagyra becsülte. Ezt bizonyítja mind a Padlási éjszakák számos utalása, mind a vele kapcsolatos jelzők: „A legtudósabb ember a többiekhez képest emlékezetünkben”, „egy férj, aki a legszorgalmasabban tanulmányozta az ősi szokásokat és irodalmat”, „kiemelkedő férj irodalmi ismeretek”, „emlékezetünkben a férj több tudós, mint a többi”.
Gellius szerint tehát elképesztő műveltségű, szellemes ember volt, tökéletesen ismerte az ókori szerzőket. Gellius a beszédmódját és az ellenfél logikai zsákutcába hozásának képességét is összehasonlítja Szókratész iróniájával :
Apollinaris Sulpicius, aki emlékezetünkben a többieknél inkább tudós, akit megszégyenítettek és nevetségessé tettek, olyan finom iróniával élve, mint Szókratész a szofisták kapcsán, egy bizonyos kérkedő és beképzelt személy [aki szakértőként mutatkozott be] a Salluston. szövegek.
- [9]Guy Sulpicius Apollinaris írt egy verses összefoglalót Publius Terentius Afra összes művének tartalmáról , azok a mai napig fennmaradtak [10] . Terentiuson kívül Plautus és Vergilius Aeneisének tartalmát metrikusan rendezte , Vergilius kommentátoraként is ismert [1] .
Hugo Grotius A háború és béke törvényéről (De jure belli ac pacis) Sulpicius Apollinaris szavait idézi:
Sulpicius Apollinaris az Aulus Gelliusban ezt mondja: „Mit lehet mondani, hogy az óceánon kívül van, ha az óceán minden oldalról körülveszi és megkerüli az összes szárazföldet?” És tovább: „Mivel éppen ellenkezőleg, minden földet kimossa körül és mindenhonnan, nincs mögötte semmi; de mivel az összes földet körülveszi a hullámok gyűrűje, akkor minden, ami a partjai közé van zárva, benne van."
— [11]Szótárak és enciklopédiák | ||||
---|---|---|---|---|
|