Hawaii Aloha

Hawaii Aloha
woof. Hawaii Aloha
Dal
Kiadási dátum 1886 előtt
Műfaj hazafias dal
Nyelv hawaii
Dal író Lorenzo Lyons

A "Hawaii Aloha" ( Gav. Hawaiʻi Aloha vagy Gav. Kuʻu One Hanau ) egy hawaii dal, amelyet a hawaiiak nem hivatalos himnuszaként tisztelnek .

Történelem

Írta: Lorenzo Lyons , keresztény misszionárius, aki 1886-ban halt meg.

A Hawaii Aloha című dalt 1967-ben Hawaii állam törvényhozása, 1978-ban pedig a Hawaii Alkotmánygyűlése jelölte a hivatalos állam himnuszára, de a Hawaiʻi Pono'ī című dalt, amelyet David Kalakaua király írta és a zeneszerző Helyette a Royal Hawaiian Bandet választották Henry Berger vezetésével .

Teljesítmény

A "Hawaii Aloha"-t jellemzően kicsi és nagy, formális és kötetlen összejöveteleken éneklik Hawaii-on és külföldön egyaránt, miközben a résztvevők körbe ölelve állnak. Ez a funkció Hawaii kormányzójának (a továbbiakban : Ke Kiaaina ) beiktatásán, valamint a Hawaii Állami Képviselőház és a Hawaii Állami Szenátus ülésének megnyitóján történik.

Hagyományosan az utolsó kórust a fej fölé emelt karokkal éneklik; a kézfelemelés szimbolikus aktusa különösen fontos a hawaii szuverenitási mozgalom támogatói számára.

Szöveg

Hawaii eredeti:

Orosz fordítás:

E Hawai'i e ku'u one hānau e
Ku'u home kulaīwi nei
' Oli nō au i nā pono lani ou
E Hawai'i, aloha ē

Ó, Hawaii, őshonos homok földje
Hazám örökre.
Örülök, áldott a mennyország,
ó, Hawaii, aloha !

Hui:

E hau'oli e nā 'ōpio o Hawai'i nei
' Oli ē! 'Oli ge!
Mai nā aheahe makani e pā mai nei
Mau ke aloha, no Hawai'i

Énekkar:

Hawaii fiatalság, áldott ifjúság -
Örülj újra, örülj újra!
Változatlan, mint a végtelenül lágy szellő,
Hawaii-on a szellem aloha, szerelem.

E ha'i mai kou mau kini lani e
Kou mau kupa aloha, e Hawai'i
Nā mea 'ōlino kamaha'o no luna mai
E Hawai'i aloha ē

(hui)

Hisszük, hogy a mennyei szentek seregei bejelentik
, hogy szeretnek Hawaiit és minket Isten előtt;
A felülről jövő isteni fény ragyogjon
Hawaii felett örökké, aloha!

(énekkar)

Nā ke Akua e mālama mai iā 'oe
Kou mau kualona aloha nei
Kou mau kahawai 'ōlinolino mau
Kou mau māla pua nani ē

(hui)

A Mindenható Úr mindig óvott téged:
Szeretettek a hegyeid lejtői;
Az ön áramlása kimeríthetetlen;
A virágágyásaid csodálatosak, csodálatosak.

(énekkar)

Lásd még

Jegyzetek

Linkek