Keleti novellák

Keleti novellák
nouvelles orientales
Műfaj Regények
Szerző Marguerite Yoursenar
Eredeti nyelv Francia
írás dátuma 1928-1938
Az első megjelenés dátuma 1938, 1963
Kiadó Gallimard

Keleti novellák ( fr.  Nouvelles orientales ) – Marguerite Yourcenar francia írónő novellásgyűjteménye , amelyet 1938-ban Párizsban adott ki a Gallimard .

A gyűjtemény novellákból és példázatokból áll, amelyek cselekményét a "modern és bizánci Görögország, a Balkán vagy Ázsia különböző részei" [1] történeteiből és legendáiból merítik . A novellák 1928-1938-ban készültek. Az 1963-ban megjelent végső kiadásban a gyűjtemény tíz novellát tartalmaz (a Kreml falába bevésődött történetet a szerző túl gyenge és szerkesztésre alkalmatlanként zárta ki [2] ).

Tartalom

A híres taoista példázat újramondása a művészről. 1987-ben a novella alapján Rene Laloux animátor készített egy azonos nevű rajzfilmet.

Marko Korolevicsről és a gyönyörű török ​​nőről .

Példabeszéd az anyai szeretet erejéről, és arról, hogy egyes anyák milyennek tűnnek. A balkáni anyag alapján.

A novellák közül a kritikusok szerint a legelegánsabb [2] . századi japán író, Murasaki Shikibu Genji-monogatari regényének egyik történetének továbbfejlesztése .

A szerelem váratlan veszélyeiről. A balkáni anyag alapján.

Orosz fordításban a fecskekápolna . Hogy még a pogány istenek is méltók lehetnek az irgalomra. A balkáni anyag alapján.

Balkán szerelmi történet - kegyetlen és tragikus

A Somadeva óceánja történetének egy változata egy istenség "aljas emberi testben" megtestesüléséről és ennek kellemetlen mellékhatásairól. A 19. században Goethe használta a cselekményt A pária legendája ( Parialegende , 1823), a 20. században Thomas Mann a Felcserélt fejek című történetben. Indiai legenda" ( Die vertauschten Köpfe - Eine indische Legende , 1940). Maga Yursenar ezt a novellát tartotta a leggyengébbnek, de a végső szerkesztés során mégis megtartotta [1] .

Egy másik legenda egy szerb hősről

A ciklus utolsó novellája, melynek hőse, Cornelius Berg művész, el van ragadtatva a nagy művész – Isten – által teremtett világ szépségétől, de amikor egy emberre néz, néha sajnálja, hogy az Úr nem tette meg. műveiben a tájfestészetre szorítkozik.

Jegyzetek

  1. 1 2 Yakhnina, p. 21
  2. 1 2 Yakhnina, p. 22

Irodalom

Yakhnina Yu. Térrel és idővel kiegészítve // ​​Yursenar M. Keleti regények. - M., Enigma, 1996. - ISBN 5-7808-0001-4