Az árpát megrázó szél (ballada)
A szél, amely megrázza az árpát |
Műfaj |
vers |
A szél , amely megrázza az árpát Robert Dwyer Joyce 1861 - es balladája , amelyet az 1798-as írországi felkelésnek szentel . A dal egy fiatal wexfordi lázadó keserű gondolatait mutatja be , aki feláldozta szerelmével való kapcsolatát, és belemerült a forradalmi események sűrűjébe. [egy]
Történelem
A költő árpához való vonzódását az okozza, hogy az ír lázadók árpát vagy zabot hordtak a zsebükben hadjárataik során . A felkelés leverése után az árpa sarjadni kezdett a „ gömbfejűek gödreiben”- névtelen tömegsírok , amelyekbe a megölt lázadók holttestét dobták. Az évente növekvő árpa az írek folyamatos ellenállását jelképezi a szigeten uralkodó brit uralom ellen. [2]
A dal a Road Folk Song Index 2994. helyén található. Emellett sok előadó nem veszi fel a repertoárjába a negyedik versszakot.
Szöveg
angol eredeti [3]
Ültem egy zöld völgyben,
Ott ültem igaz szerelmemmel
szomorú szívem a kettő között küzdött,
A régi szerelem és az új szerelem
A régit neki, az újat, ami készített
Drágán gondolok Írországra,
Míg lágy a szél lefújta a tisztáson
És az aranyárpa megremegett.
Nehéz volt megfogalmazni a gyászos szavakat
Hogy megszakítsuk a kötelékeket, amelyek összeköttek bennünket
Még nehezebb volt elviselni a szégyent
A körülöttünk lévő idegen láncokról
És ezért azt mondtam: "A hegyi völgy
Másnap kora reggel megkeresem
És csatlakozz a bátor United Menhez!"
Míg lágy szél rázta az árpát.
Szomorúan lecsókoltam a könnyeit,
Kedvelt karjaim körülölelik
Az ellenség lövése a fülünkön tört,
A vadfa gyűrűzéséből
Egy golyó átszúrta igaz szerelmem oldalát
Az élet fiatal tavaszán ilyen korán
És a mellemen vérben halt meg
Míg lágy szél rázta az árpát!
A vadfa paravánhoz vittem,
És sok nyári virág
Elhelyeztem ágak vastag és zöld
Vérfoltos keble fölött:
Sírtam és megcsókoltam sápadt, sápadt arcát,
Aztán rohantak a völgybe és messze lea,
Bosszúm az ellenségen, hogy megbosszuljon
Míg lágy szél rázta az árpát!
De vért vérért lelkiismeret-furdalás nélkül,
Az Oulart Hollow-ban jártam
És elhelyezte igaz szerelmem agyaghideg holttestét
Ahol teljes hamarosan követni fog;
És a sírja körül rémülten bolyongok,
Délben, este és kora reggel,
Megszakadt szívvel, amikor hallom
A szél, mely megrázza az árpát!
|
Orosz fordítás ( Tempus által )
A zöld völgyben ültem
Itt ültem a szerelmemmel
A vágyakozó szívem megszakadt közöttük
Régi szerelem és új
Régi - rajta,
Új - Írország gondolataiban kedves
Miközben enyhe szellő fújta a mezőt
És az aranyárpa megingott.
Nehéz volt keserű szavakat mondani
Megszakítani a kötelékeket, amelyek összetartottak bennünket;
Nehezebb volt elviselni a szégyent
Idegen hálózatok bonyolítottak bennünket;
És így szóltam: "A hegyi napló
Másnap kora reggel megkeresem
És csatlakozz az emberek bátor Uniójához ! »
Míg enyhe szél lengeti az árpát.
Miközben gyászosan szárítom a könnyeit
Szerető karjaim köré fontam
Az ellenség lövése sokkolta a fülünket
Csengetéssel repülve a vad erdőből.
Golyó eltalálta szerelmemet
A fiatal tavaszi életben ilyen korán.
És a mellkasomon vérzett
Míg enyhe szél kavarta az árpát!
Áttörtem vele a vad erdő sűrűjén,
És sok nyári virág
Elhelyeztem ágak vastag és zöld
Véráztatta mellkasa fölött.
Sírtam és megcsókoltam az arcát, sápadt arcát,
Aztán átrohant a mezőn és a réten,
Hogy bosszút vethess az ellenségen,
Míg enyhe szél lengeti az árpát.
De vért vérért lelkiismeret-furdalás nélkül
Az Oulart Hillnél vettem,
És tedd fel a kedvesed hideg testét
Ahol hamarosan ott leszek.
Kínomban kószálok a sírja körül
Este, éjszaka és kora reggel
Megszakad a szív, amikor hallom
A szél, mely megrázza az árpát!
|
Borítóverziók
A dalt különféle zenei csoportok és előadók adták elő, köztük Alizbar ( Ann'Sannat Ensemble ), Laurina McKennitt , The Dubliners , Dolores Keaney, Dead Can Dance (énekel Lisa Gerrard ), Solas, Altan, The Clancy Brothers , Dick Gaugan, ortodox kelták, Amanda Palmer , Tűz + Jég, The Irish Rovers , Sara Jezebel Deva , Martin Carty, Declan de BarraBelfast étel, A bukás költői .
A kultúrában
A ballada nevét többször is használták más fiktív művek címeként, különösen:
Jegyzetek
- ↑ R.D. Joyce a Ricorsóban . Letöltve: 2009. június 11. Az eredetiből archiválva : 2020. július 26. (határozatlan)
- ↑ Damrosch, David. The Longman Anthology of British Literature: The Twentieth Century (angolul) / David Damrosch. - Longman , 1999. - P. 2854. - (The Longman Anthology of British Literature). - ISBN 978-0-321-06767-8 .
- ↑ Robert Dwyer Joyce Balladák, románcok és dalok . J. Duffy, 1861. 95 oldal
- ↑ Danielmcfadden. A szél, amely megrázza az árpát (2006) . IMDb (2007. március 23.). Letöltve: 2016. szeptember 26. Az eredetiből archiválva : 2006. szeptember 2.. (határozatlan)
- ↑ Jeremy. The Wind That Shakes The Barley (tekercs) a The Sessionon . thession.org . Letöltve: 2016. szeptember 27. Az eredetiből archiválva : 2012. október 11.. (határozatlan)
Tematikus oldalak |
|
---|