Grigorij Varshavszkij | |
---|---|
Születési név | Grigorij Abramovics Varshavszkij |
Születési dátum | 1924 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1989 |
A halál helye | |
Polgárság | Szovjetunió →→ USA |
Foglalkozása | költő |
Műfaj | vers , dal |
A művek nyelve | orosz |
Grigorij Abramovics Varshavszkij ( 1924 , Harbin - 1989 , New York [1] ) - orosz szovjet költő, drámaíró. 1972-től száműzetésben élt Izraelben , Németországban és az USA - ban .
A történelemben a „Fehér hó” lírai szupersláger szövegének és az uráli legnagyobb város „Sverdlovsk Waltz” nem hivatalos himnuszának szerzőjeként maradt meg – Jevgenyij Rodygin zeneszerző zenéjére .
1924-ben született Harbinban , ahol akkoriban mintegy 100 ezer orosz emigráns élt.
Részt vett a Nagy Honvédő Háborúban .
Az 1950-es és 1960-as években Varshavsky az uráli irodalmi és zenei körök kiemelkedő alakja volt : dalszerzőként, gyermekköltőként, előadásokra írt versek, valamint operák és operettek librettójaként.
A Központi Urál Könyvkiadó gondozásában 150 000 példányban megjelent "Bajusz" című gyermekvers-gyűjtemény szerzője [2] .
Leginkább Jevgenyij Rodygin zeneszerzővel folytatott kreatív együttműködéséről volt ismert . Együtt több tucat dalt írtak, a Sverdlovsk Waltz és a White Snow széles körben népszerűvé vált közöttük. Mint Rodygin elárulta, az Uráli Orosz Népi Kórus 1962. július 10-én éjjel a szverdlovszki televízió stúdiójában felvette a „Sverdlovsk dalát” („Szverdlovszki keringő”) Varshavsky verseire . A dal a város és az egész uráli régió fémjelévé vált [3] .
Az emlékezetes, gyengéd és átható zenei intonációjú „Fehér hó” kórusdal 1956-ban készült, mind a professzionális színpadon (hangszereléssel), mind a nép körében népszerűvé vált. Nagy léptékben és asztalként is elterjedt, az étterem repertoárjának nélkülözhetetlen tulajdonsága volt az egész Szovjetunióban. Az uráli orosz népkórus dalának előadásáról 1962-ben készült felvétel maradt fenn. Kórusdalként írták bayan és acapella kíséretében, majd a dalt egyszólamú dalként adták elő gitárral kísérve , Varshavsky eredeti szövegének egyéni variációival [4] [5] .
A költő és zeneszerző alkotott műveket a "Csodálatos összeolvadás" című vígjátékhoz (Sverdlovsk Theatre of Musical Comedy, 1956/57), a "Jekatyerinburgi Bál" operetthez, a "Tágas tér" operetthez (Omszki Musical Színház, 1960; Szverdlovszki Zenés Színház) vígjáték, 1961/62). Mindegyikük óriási sikert aratott az uráli közönség körében [6] [7] .
Miután összeveszett Rodygin zeneszerzővel, Varshavsky költő olyan versekkel ajándékozta meg idősebb Vlagyimir Presznyakovot , amelyeket megzenésítettek, és a „Fű-Hattyú” dal lett; Varshavsky dalának előadása a Presznyakov duettben érzelmes reakciót váltott ki a közönségből [8] .
„Az egyesült Uráli Írók Múzeumának igazgatója, Valerij Plotnyikov felteszi a lemezt egy ritka radiola, a hatvanas évek kortársa, majd egy másik, egy harmadik lemezére, és most ömlik a dal: „Fehér hó, fehér hó. A hóvihar éjszaka borította azt az öltést, Amelyen, amelyen ...” A dal megszakadt, hogyan ért véget a dalok előadása és a könyvek kiadása, miután Grigorij Varsavszkij költő emigrált a Szovjetunióból.
[9]1972-ben Varshavsky Izraelbe emigrált , majd Németországban és az USA -ban élt . New Yorkban a Queens -i orosz közösség kiemelkedő alakja volt, barátja volt Ernst Neizvestny -nek, orosz lapokban publikáltak, de költőként már nem aratott sikert. Élete végéig vágyott szülőföldjére, nem sokkal halála előtt, a peresztrojka idején Moszkvába látogatott [7] .
Az emigráció után Varshavsky neve a Szovjetunióban feledésbe merült, eltűnt a szovjet folyóiratokról és a színházi plakátokról, az általa tervezett előadások kikerültek a repertoárból, köztük a közönség által kedvelt Wide Open Space musical is. Rodygin zeneszerző is szenvedett az emigráció miatt, akinek Varshavskyval közös műveit eltávolították a hivatalos kultúrából. A „Fehér hó” című sláger 1972 után hosszú időre eltűnt a szovjet televízió- és rádióműsorokból, vagy a versek szerzőjének említése nélkül adták elő. Ennek a dalnak a népdal fogalma elterjedt [6] .
Grigory Varshavsky kétszer nősült, a kortársak nagyon szerető emberként jellemezték. 1989-ben halt meg New Yorkban [4] .
Az 1956 -ban írt "White Snow" lírai sláger több mint fél évszázaddal később ismét népszerűvé vált Oroszországban - Alisa Ignatieva és Pelageya koncertelőadásában (2014) [10] , valamint Nadezhda Kadysheva népi változatában [ 4] .
2006-ban Arthur Werner (szül. 1944) német író és irodalomkritikus, a Szovjetunióból emigráns „ híres uráli költőként ” említette Varshavskyt az Ural folyóiratban [1] [11] .
Vadim Kruglikov unokaöccse ( született 1960 ) konceptuális művész, művészeti kritikus és újságíró [12] .