Wagemans, Emmanuel
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. február 21-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Emmanuel Wagemans |
---|
Emmanuel Waegemans |
E. Wagemans a VIII. Nemzetközi Petrovszkij Kongresszuson Szentpéterváron, 2016. június 10-én. |
Születési dátum |
1951. március 23. (71 évesen)( 1951-03-23 ) |
Születési hely |
|
Ország |
|
Munkavégzés helye |
|
alma Mater |
|
Akadémiai fokozat |
professzor [1] |
Díjak és díjak |
|
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Emmanuel Waegemans ( hollandul Emmanuel Waegemans ; 1951. március 23. [2] ) belga szlávista, tanár és kiadó.
Életrajz
Emmanuel Wagemans a flandriai Hamme városában született [2] [3] , ahol középiskolát végzett. 1969-ben belépett a Leuveni Katolikus Egyetem filológiai karára [3] , ahol szláv filológiát tanult. 1973-1974-ben egyéves szlavisztikai tanfolyamot végzett Bonnban [2] . 1979-ben védte meg doktori disszertációját „A 17. és 18. század orosz utazói. nyugaton. Esszék az orosz-nyugati kulturális kapcsolatok történetéről" [2] [3] (1991-ben egy rövidített változata jelent meg hollandul "In the Best of Worlds" [4] ) címmel. A jövőben E. Wagemans számos tudományos közleményében [3] többször is visszatért ehhez a témához .
1976 óta több tucat recenziót és cikket publikált a modern orosz irodalomról belgiumi és hollandiai újságokban és folyóiratokban [3] .
1980 és 1993 között orosz nyelvet és irodalmat tanított az antwerpeni Higher School of Translators School-ban (a Catholic Flamand University része ; jelenleg a Leuveni Katolikus Egyetem Filológiai Karának antwerpeni kampusza) [3] . 1993-ban lépett be a Leuveni Katolikus Egyetem Szlavisztika Tanszékére, ahol orosz nyelvet, irodalmat, kultúrtörténetet tanított - először egyetemi docensként, majd professzorként. 1998-ban a Szlavisztika Tanszéket vezette, 2016-os nyugdíjazásáig ebben a pozícióban maradt.
1995-ben megalapította a Benerus kiadót, amely Oroszország történelméről és kultúrájáról, valamint Oroszország, Hollandia és Belgium kapcsolatairól ad ki könyveket [2] [5] . Megjelent Puskin, Fonvizin, Radiscsev, Nagy Katalin, Vl. munkáinak holland fordításai. Sollogub, Gribojedov, Lermontov, Karamzin. V. K. Roninnal együtt kiadta a Flamand-orosz szótárt.
Az E. Wagemans által készített alapvető orosz irodalomtörténeti munka [6] 5 holland nyelvű kiadáson ment keresztül, és német, francia, spanyol és orosz nyelven is megjelent [3] .
2004-ben létrehozta a Philip de Pillesein Irodalmi Társaságot (a flamand irodalom klasszikusa, amelynek fő regényét oroszra fordították - „Emberek a gát mögött”, Moszkva: OGI, 2004). 2005 óta évente publikálja a "Filip De Pillecyn Studies" című kiadványt [7] . 1987 óta az amszterdami Tijdschrift voor Slavische Literatuur [Szláv Irodalomtudományi Folyóirat] társszerkesztője [2] [8] . 1990 óta - a Belga Szlávisok Társaságának titkára [2] . 2010 óta részt vesz a Szentpéterváron, Párizsban, Berlinben megrendezett „Nemzetközi Péter Kongresszusokon” [2] .
2016-os nyugdíjba vonulása után E. Wagemans nem csökkentette kreatív tevékenységét. 2020-ban jelent meg „I. Péter utazása Dél-Hollandián keresztül 1717-ben” című monográfiája. Az orosz cár képe Belgiumban”, 2021-ben pedig a „Nagy Péter emlékezetes helyei Hollandiában” című történelmi és kulturális kalauz és a „Flandr-orosz szótár” [2] elkészítésével van elfoglalva .
Válogatott kiadványok
E. Wagemans 2016-os teljes bibliográfiája a „Szeretlek, Peter alkotása” című gyűjteményben jelent meg (Amszterdam, 2016) [9] . A 2020-tól frissített bibliográfiát a szerző az Academia.edu [10] weboldalon teszi közzé .
Könyvek
- In de beste der werelden : Russen in het Westen 1600-1800 ] / Waegemans E. - Antwerpen : Hadewijch, 1990. - ISBN 9789052400747 .
- Az orosz irodalom bibliográfiája holland fordításban. 1789-1985 : [ kell . ] = Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse fordítás. 1789-1985 / Waegemans E., Willemsen C. - Leuven, 1991.
- Orosz-holland szótár a táborról és a tolvajnyelvről = Russisch-Nederlands woordenboek van bargoens en kamptaal / Waegemans E. - Leiden: De Slavische Stichting, 1994. - 123 p. - (Slavische prospekten; 6. sz.). — ISBN 9073023394 .
- Nagy Péter Belgium földjén: [ nid. ] = Peter de Grote in de Oostenrijkse Nederlanden. - Antwerpen : Benerus, 1998. - 363 p. - ISBN 90-802681-5-1 .
- Nagy Péter Belgiumban / Wagemans E .. - Szentpétervár. : Hyperion, 2007. - 232 p. — ISBN 978-5-89332-131-9 .
- Az orosz irodalom Nagy Pétertől napjainkig. — M .: RGGU , 2002. — 554 p. — ISBN 5-7281-0563-7 . (vannak holland nyelvű kiadások is – 5. kiadás, francia, spanyol, német)
- Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse fordítás. 1985-2015 [Az orosz irodalom bibliográfiája holland fordításban. 1985-2015] : [ kell. ] / Waegemans E. - Antwerpen : Benerus VZW, 2016. - 496 p. — ISBN 9789081673853 .
- Király a Köztársaságban. Nagy Péter második útja Hollandiába (1716-1717) / Wagemans E.; hollandból fordította V. K. Ronin. — 2. kiadás, javítva. - Szentpétervár. : Európai Ház, 2017. - 260 p. - ISBN 978-5-8015-0311-0 .
- Utazás Szentpétervárról Moszkvába. Fotóalbum (Moszkva 2013), Wim Kudenisszel közösen
- I. Péter utazása Dél-Hollandiában 1717-ben. Az orosz cár képe Belgiumban / Wagemans E.; hollandból fordította V. K. Ronin. - Szentpétervár. : Európai Ház, 2020. - 272 p. - ISBN 978-5-8015-0407-0 .
- Az orosz irodalom bibliográfiája holland fordításban. 1789-2020 : [ n.d. ] = Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse fordítás. 1789-2020 / Waegemans E., Willemsen C., Severiens H. - BRLNV, 2020. - 527 p.
- Waegemans E. Flamand-orosz szótár: [ nid. ] = Vlaams-Russisch woordenboek / Waegemans E., Ronin VK. - Atwerpen: Benerus VZW, 2020. - 257 p. — ISBN 9789464073317 .
- Waegemans E. Szentpétervár. A király álomvárosa: [ nid. ] = Szentpétervár. De droomstad van de tsaar. - Antwerpen, 2021. - 152 p. — ISBN 9789022338414 .
Cikkek
Tudományos fordítások
- De filosofe op de troon. Het literaire werk van Catherina II van Rusland [A filozófus a trónon. II. Katalin irodalmi kreativitása]: [ nid. ] / Vertaling, inleiding, noten Emmanuel Waegemans. - Antwerpen : Benerus VZW, 2010. - 251 p. — ISBN ISBN 9789080636385 .
- Alekszandr Radisjtsjev. Reis van Petersburg naar Moskou : [ n.d. ] / Nieuwe, herziene vertaling Vertaling, inleiding, noten Emmanuel Waegemans. - Antwerpen : Benerus VZW, 2011. - 272 p. — ISBN 9789080636392 .
- Nikolaj Karamzin. Brieven van een Russische reiziger [Levelek egy orosz utazótól] : [n.d.] / Antwerpen : Benerus, 2019. - 558 p. - ISBN 9789081673891
Szerkesztő
- Montagnes Russes. La Russie vécue par des Belges [Hullámvasút. Oroszország belga szemmel] (Brüsszel 1989, Eddy Stols-szal
- A kék madár országa: Oroszok Belgiumban: [Szo. Művészet. : Per. Hollandiából és fr.] / A tábornok alatt. szerk. E. Wagemans. - M .: Nauka, 1995. - 376 p. — ISBN 5-02-009564-8 .
- Oroszország és Hollandia a 18. században (Groningen, 1998)
- Orosz bibliográfia Hollandiáról és az orosz-holland kapcsolatokról 1700-2000 (Szentpétervár: 2003), Hans van Koningsbrugge-val együtt
- A hollandok és a belgák Oroszországban a 18-20. (Szentpétervár: 2004), Hans van Koningsbrugge-vel együtt
- Egy évszázados őrült és bölcs. Oroszország a felvilágosodás korában. A Study Group IX International Conference of the Eighteenth-Century Russia, Leuven, 2014 előadásai / Szerkesztette: Emmanuel Waegemans, Hans van Koningsbrugge, Marcus Levitt és Mikhail Ljustrov. - Groningen, 2015. - 526 p.
Filmográfia
Díjak
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 Német Nemzeti Könyvtár , Berlini Állami Könyvtár , Bajor Állami Könyvtár , Osztrák Nemzeti Könyvtár nyilvántartása #120540649 // Általános szabályozási ellenőrzés (GND) - 2012-2016.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Peter's program állandó résztvevőjének évfordulója: Emmanuel Wagemans belga szlávista 70 éves lett. . lfond.spb.ru . D.S. Likhachev Alapítvány (2021. március 23.). Letöltve: 2021. március 23. Az eredetiből archiválva : 2021. november 26. (Orosz)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Tatjana Soldatjenkova , Wim Coudenys , Lien Verpoest és Pieter Boulogne. "Mindannyian kijöttünk Emmanuel nagykabátjából." Voorwoord // "Szeretlek, Péter alkotása" : Festschrift in honor of Emmanuel Waegemans = "Ik hou van jou, Peters creatie" : Festschrift voor Emmanuel Waegemans. - Amszterdam : Uitgeverij Pegasus, 2016. - p. 1-6
- ↑ Waegemans, 1990 .
- ↑ BENERUS - Boeken over BElgië, NEderland en RUSland / Könyvek Belgiumról, Hollandiáról és Oroszországról (n.) . benerus.be . Letöltve: 2021. március 23. Az eredetiből archiválva : 2016. január 9..
- ↑ Wagemans, 2002 .
- ↑ Filip De Pillecyn Tanulmányok (nit.) . filipdepilecyn.be . Letöltve: 2021. március 23. Az eredetiből archiválva : 2021. május 16.
- ↑ Tijdschrift voor Slavische Literatuur (n.d.) . slavischeliteratuur.nl . Letöltve: 2021. március 23. Az eredetiből archiválva : 2021. április 21.
- ↑ "Szeretlek, Péter alkotása", 2016 , p. 537-547.
- ↑ Bibliográfia, 2020 .
- ↑ Az Orosz Föderáció elnökének 2005. szeptember 29-i 443-rp rendelete „A Blankoff J. és Wagemans E bátorításáról”. . Letöltve: 2021. augusztus 12. Az eredetiből archiválva : 2021. augusztus 12. (határozatlan)
- ↑ Vlagyimir Putyin elnök Barátság-díjjal és Puskin-éremmel tüntette ki, valamint köszönetet mondott a belga kulturális személyiségeknek az orosz-belga kulturális kapcsolatok fejlesztésében és erősítésében játszott szerepükért . en.kremlin.ru (2005. október 1.).
- ↑ E. Wagemans "Nagy Péter Belgiumban" című könyvének bemutatója a belgiumi orosz nagykövetségen . belgium.mid.ru (2017. november 16.). (Orosz)
- ↑ Nagy Péter franciaországi látogatásának 300. évfordulója . lfond.spb.ru (2017. április 20.). Letöltve: 2021. március 23. Az eredetiből archiválva : 2022. április 19. (határozatlan)
Irodalom
Vélemények
Linkek
| Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|
---|