Antikapitalista mentalitás

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. július 27-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
Antikapitalista mentalitás
angol  Az antikapitalista mentalitás
Szerző Mises, Ludwig von
Eredeti nyelv angol
Az eredeti megjelent 1956
Kiadó Liberty Fund [d] ésMises Institute

Az Anti-kapitalista mentalitás Ludwig von Mises közgazdász könyve ,  amelyet először 1956 - ban adtak ki az Egyesült Államokban . A könyv feltárja az antikapitalizmus mint világnézet pszichológiai gyökereit.

Szerkezet

A könyv bevezetőből és 5 fejezetből áll:

  1. A kapitalizmus társadalmi jellemzői és a vele szembeni gyűlölet pszichológiai okai.
  2. Az egyszerű ember társadalomfilozófiája.
  3. Irodalom a kapitalizmus alatt.
  4. A kapitalizmussal szemben felvetett nem gazdasági kifogások.
  5. " Antikommunizmus " a kapitalizmus ellen.

Fő ötletek

A szerző szerint a kapitalizmus ismertetőjegye a tömeges fogyasztásra szánt javak tömegtermelése. A kapitalizmusnak köszönhetően a proletárok burzsoává változnak. Ennek ellenére stabilan negatív vélemény alakult ki erről a gazdasági rendszerről . A civilizált népeket csak a szabad kapitalizmus korlátlan támogatása mentheti meg.

A szerző fő pátosza a következő mondatokban fejeződik ki, amelyekben kifejti a kapitalizmus kritikusainak fő gondolatait: „Az ilyen érvelés hallgatólagosan elismeri, hogy a feudalizmusban az arisztokratáknak voltak erényei, és erkölcsi és kulturálisuknak köszönhették magas pozíciójukat és jólétüket. fölény. Aligha szükséges komolyan megcáfolni ezt a mítoszt…” [1] és azonnal megmagyarázza, hogy a kapitalizmusban a törvény előtti egyenlőség miért nem vezet gazdasági egyenlőséghez: „Lehetetlen kiküszöbölni vagy enyhíteni azokat a veleszületett hibákat, amelyek által a természet sokakat a többiekhez képest nehezebb helyzetbe hozott. Nem változtathatsz azon a tényen, hogy valaki betegen született vagy rokkanttá vált. Az ember biológiai „felszereltsége” nagyon erősen korlátozza tevékenységének körét. Azokat, akik képesek önállóan gondolkodni, áthidalhatatlan szakadék választja el azoktól, akik nem rendelkeznek ezzel a képességgel .

Arra az állításra, hogy a kapitalizmusban a gazdagság nem függ össze a képességekkel, Von Mises azt állítja, hogy a kapitalizmusban a társadalmi piramis csúcsán azok állnak, akik képességeiket kereslet kielégítésére használták fel:

„Emberek milliói szeretik a Pinkapincát, a világhírű Pinkapinca cég italát. Emberek milliói szeretik a detektívtörténeteket, a horrorfilmeket, a bulvárlapokat, a bikaviadalokat, a bokszot, a whiskyt, a cigarettát, a rágógumit. Milliók adták le voksukat a fegyverkezésre és harcra kész kormányokra. Ezért gazdagodnak azok a vállalkozók, akiknek sikerül jobban és olcsóbban előállítani mindazt, ami ezeknek az igényeknek a kielégítéséhez szükséges. A piacgazdaságban nem az érték tudományos meghatározása a fontos, hanem az a valódi értékelés, amit az emberek adnak ennek a dolognak, megveszik vagy nem veszik meg. Azoknak, akik hajlamosak panaszkodni a piaci rendszer becstelensége miatt, csak egy dolgot ajánlhatunk. Ha sikeres akar lenni, próbáljon a fogyasztónak valami olcsóbbat vagy jobbat kínálni, mint ami már elérhető. Próbáld felülmúlni Pinkapincát egy másik, jobb itallal. A törvény előtti egyenlőség lehetővé teszi, hogy bármely milliomost kihívj. Egy olyan piacon, amelyre nem nehezedik egy olyan kormány, amely tilalmakat és korlátozásokat akarna bevezetni, csak magát hibáztathatja, ha nem tudja felülmúlni a csokikirályt, filmsztárt vagy bokszbajnokot. Ha jobban szereti azt a gazdagságot, amelyet ruhák eladásával vagy profi bokszozással érhet el, joga van a költészet vagy filozófia tanulmányozása által nyújtott elégedettséghez. De akkor természetesen nem fog annyit keresni, mint amennyit az fog keresni, aki a többséget fogja szolgálni. Mert ilyen a piac gazdasági demokráciájának törvénye” [1] .

Fordítások

A könyvet lefordították svédre (1957), spanyolra (1957), németre (1958), portugálra (1988), olaszra (1988) és lengyelre (1991).

A könyvet a londoni német közgazdász , Frowein ( németül  Frowein , angolul  Frowen ) fordította németre Die Wurzeln des Antikapitalismus ( Az antikapitalizmus gyökerei ) címmel.

Orosz fordításban a könyv 1993-ban jelent meg a Delo kiadónál ( Moszkva ) a következő gyűjteményben: L. von Mises „ Bürokrácia . Tervezett káosz. Antikapitalista mentalitás."

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 3 A kapitalizmus társadalmi jellemzői és a gyűlölet pszichológiai okai - Antikapitalista mentalitás - Bürokrácia. Tervezett káosz. Antikapitalista ... Letöltve: 2007. augusztus 16. Az eredetiből archiválva : 2008. május 17..

Linkek