Vaszilij Grigorjevics Anasztaszevics | |
---|---|
Születési dátum | 1775. február 28. ( március 11. ) . |
Születési hely | Kijev |
Halál dátuma | 1845. február 16 (28) (69 évesen) |
A halál helye | Szentpétervár |
Polgárság | Orosz Birodalom |
Foglalkozása | költő , tudós, kiadó , bibliográfus , műfordító |
A Wikiforrásnál dolgozik |
Vaszilij Grigorjevics Anasztaszevics ( 1775. február 28. [ március 11. ] Kijev – 1845. február 16. [28], Szentpétervár ) - orosz költő , tudós, műfordító, kiadó , az első orosz bibliográfusok egyike ; több nyelvről lefordították, főleg lengyelről .
Egy szegény földbirtokos fia. A Kijev-Mohyla Akadémián tanult (1786 óta; nem végzett). Házi tanár volt, egy ideig negyedmesterként szolgált. 1801-ben nyugdíjba vonult, és Szentpétervárra költözött. A Katonai Kollégiumban, majd Czartoryski Ádám herceg (1803-1816) a Vilnai Tankerület Kuratóriumában szolgált. 1810 - ben oklevelet kapott a vilnai egyetemen . Ezzel egyidőben a Törvénykészítő Bizottság Lengyel és Kisorosz Jogi Osztályának segédvezetői (1809-1816), majd szerkesztői (1817-1826) pozícióit töltötte be.
Anasztaszevics a parasztok felszabadításának híve, a nőnevelés bajnoka volt. Közel állt a híres orosz régiségek, évkönyvek, levelek és könyvek gyűjtőjének, N. P. Rumjantsev köréhez . 1811 -ben javasolta, hogy Oroszországban vezessék be a könyvek állami bibliográfiai nyilvántartását, amely alapján a kiadók minden újonnan kiadott címről kötelező példányt biztosítanak.
Tagja volt az irodalom, tudomány és művészet szerelmeseinek szabad társaságának (1802-1810). Eredeti és lefordított (francia és lengyel) cikkeket publikált irodalmi és politikai témákban a Szevernij Vesztnyik és a Journal of Russian Literature folyóiratokban. Kiadta Racine Phaedrájának ( 1805 ) és Sappho verseinek ( 1808 ) fordításait. 1811-1812-ben kiadta a "Hive" című folyóiratot, ahol publikálta cikkeit (a folyóirat nem járt sikerrel). A folyóirat anyagai között nagy helyet foglaltak el a fordítások, a történelmi, bibliográfiai, nyomdatörténeti és könyvkereskedelemtörténeti cikkek. Az 1820-as években Anasztaszevics cenzorként dolgozott, de Adam Mickiewicz „ Konrad Wallenrod ” című versének kihagyása miatt 1830-ban eltávolították posztjáról. Anastaszevics lengyel nyelvű fordítása V. Sztrojnovszkij „A földbirtokosok és parasztok viszonyairól” című művének (1809) jobbágyellenes nézeteit tükrözte, és elégedetlenséget váltott ki a hivatalos körökben.
Anasztaszevics kifejtette a bibliográfia nevelő szerepét, és szorgalmazta a bibliográfiai társaságok létrehozását. Oroszországban először javasolt egy kártyakatalógust, és használta a „könyvtudomány” kifejezést.
1845 februárjában halt meg kihűlésben, és a szmolenszki temetőben temették el [1] .
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
---|---|---|---|---|
|