Amyssian

Amissian
önnév Pantsah (Pangcah)
Országok  Kínai Köztársaság
Régiók kelet-tajvan
hivatalos állapot Tajvan
Szabályozó szervezet Nem
A hangszórók teljes száma < 215 000 ember (2020)
Állapot virágzó
Osztályozás
Kategória Eurázsia nyelvei

Ausztronéz család

tajvani ág Kelet-tajvani nyelvek
Írás latin
Nyelvi kódok
ISO 639-1
ISO 639-2 térkép
ISO 639-3 ami
WALS ami
A világ nyelveinek atlasza veszélyben 2030
Etnológus ami
IETF ami
Glottolog amis1246
Wikipédia ezen a nyelven

Amisian (Amis) az Amis (vagy Panzah) nép nyelve, egy bennszülött tajvani nép , amely Tajvan keleti partja mentén él . Az amis nyelvet az északi Hualien megyétől a déli Taitung megyéig beszélik, a sziget déli partján élő másik amis csoport az északi változattól kissé eltérő nyelvet beszél, az amis nyelv fajtáit gyakran különítik el egy különálló nyelvbe. nyelv.

A tajvani kormány támogatja a médiát azokon a területeken, ahol sok amis ( Hualien és Taitung ) kínál televíziós és rádiós adásokat Amisban, a mandarin mellett . Azonban nagyon kevés 20 év alatti amis beszéli a nyelvét (1995), és nem ismert, hogy a 215 377 etnikai amis közül hány anyanyelvű (2020-as népszámlálás [1] ).

2017 óta az Amisian hivatalos státuszt kapott Tajvanon [2] .

2015-ben tajvani nyelvészek készítettek egy speciális alkalmazást, a Moedict Amis szótárt ( Chinese trad . 阿美語萌典 - 方敏英字典), amely ingyenesen elérhető iOS-re és Androidra, hogy megőrizze az Amis nyelvet. Az alkalmazás készítői több 19. századi és 20. század eleji szótárat is digitalizáltak. Ez a projekt a crowdsourcing segítségével valósult meg. A fejlesztők között volt a 82 éves Maurice Poinsot katolikus pap is, aki az Amis falvakban dolgozott, és saját francia-amis szótárt állított össze [3] [4] .

Dialektusok

Az Amis egy nyelvjárási klaszter . A nyelv északi változatai, a Sakizaya és a Nataoran , eléggé elkülönülnek a többitől ahhoz, hogy külön nyelvekre váljanak szét. Az amis nyelv többi dialektusa a Tawalong Wata'an , amely a középső és déli dialektusok csoportja, ez utóbbiak közé tartozik a malan és a hengchun amis dialektus .

Fonológia

Az alábbi rendszer a központi Amis dialektusokat tükrözi (Maddison és Wright szerint).

Mássalhangzók

ajak- labiodentális fogászati Alv. Palatális Veláris Epiglott. Nyel.
orr ⟨m⟩ m ⟨n⟩ ⟨ng⟩ŋ _
okkluzív ⟨p⟩p _ ⟨t⟩t̪_ _ ⟨k⟩ k ⟨'⟩ʡ ~ i _ ⟨^⟩ ʔ
afrikaiak ⟨c⟩t͡s _
frikatívák ⟨v⟩ v ⟨s⟩s _ ⟨g⟩ɣ _ ⟨x⟩ʜ _ ⟨h⟩ h
Oldalirányú frikatívák ⟨d⟩ ð̪ ~ ɮ̪
Remegő ⟨r⟩r _
Mozgó approximants ⟨l⟩ ɺ̠
Approximants ⟨w⟩w _ ⟨j⟩ j

A hangtalan megállók / p t t t͡s k ʡ / csoportjait például egy varrással ejtik, amely megszakítja őket . ⟨ccay⟩ " egy" kiejtése: [ t͡s ə t͡s a j ]; is / s / fürtökben: a "négy" köpést [ p a t ] ejtik . A glottális stopot gyakran nem mondják ki a döntőkben. A zöngés frikatívumok, / v ɮ ɣ / (ez utóbbi csak a kölcsönszavakban fordul elő) végső és néha kezdeti pozíciókban [ f ] [ ɬ ] [ x ]-re döbbenten. A / ɮ / hang lehet interdentális vagy postdentális. A szibilánsok / t͡s s / lágyulhatnak [ t͡ɕ ]-re és [ ɕ ]-re az / i / előtt. A / j / hang nem fordul elő a szó elején. A / ɺ / hang gyakran postalveoláris, és a végső pozícióban [ ʡ ]ként valósul meg: [ u ɺ̠ ə ] "varangy".

A / ɮ / hang nagyon eltérően valósul meg a nyelvjárásokban. Fengbingben, az Amis terület közepén található városban ezt a hangot központi fogászati ​​frikatívnak [ ð̪ ] ejtik, míg Kangkóban, mindössze 15 km-re Fengbintől, oldalhangnak [ ɮ̪ ]. Északon ez a hang stop [ ]-ként valósul meg, amely az intervokális pozícióban [ ð̪ ]-ig gyengül.

Az Epiglottalok kiejtése az Amis régió északi részén is eltérő, de ezeknek a folyamatoknak a leírása nem következetes. A középső régióban a / ʜ / hang mindig zöngétlen, míg a / ʡ / gyakran rezgés kíséri, és epiglottális remegésként ejtik, néha az " i " jellel írják át IPA-ba. Edmondson és Elsing arról számolt be, hogy ezek a hangok valódi epiglottálisak a kezdeti és a középső pozícióban, de a véghelyzetben epiglottális-garat hangok .

A szakizai nyelvjárás megkülönbözteti a zöngés / z / és a zöngétlen / s /.

Magánhangzók

Elülső Központi Hátulsó
Zárva én u
Közepes (ə̆)
nyisd ki a

Az Amisnak három magánhangzós fonémája van - /iau/ . Bár e három magánhangzó kiejtésében eltérések mutatkoznak, az Amisban általában a három megadott átírásnak felelnek meg, bár az /a/ és /u/ egymáshoz képest kissé előrefelé mozog ( [o] felé ] ), mint egy elülső magánhangzóra (az [e] tartományban ).

A schwa hangot gyakran használják a mássalhangzócsoportok felosztására, amint azt fentebb említettük. Vannak azonban olyan szavak, amelyekben rövid shwa (írt e ) van, amely valószínűleg fonémaként valósult meg. A varratból származó minimális párok azonban ismeretlenek, és ha csak beillesztési hangként valósul meg a mássalhangzó-csoportok megtörésére, akkor az Amisban vannak magánhangzók nélküli szavak. Példák a rövid schwa-ra: malmes "gonosz", kiejtése: [maɺə̆mːə̆s] és 'nem "hat", ejtsd: [ʡnə̆m] vagy [ʡə̆nə̆m] .

Írás

Az Amis nyelvet a latin ábécével írják . Az ábécé 23 karaktert tartalmaz.

ACDEGHIJKLMN NG PRSTUVWX' ^

Példák a szavakra

  • lotong: majom
  • fafoy: disznó
  • wacu: kutya
  • punci: macska
  • kudiwis: nyúl
  • cecay: egy
  • tosa: kettő
  • tolo: három
  • szepat: négy
  • lima: öt
  • enem: hat
  • pito: hét
  • fallo: nyolc
  • siwa: kilenc
  • póló: tíz
Példa

Irodalom

Jegyzetek

  1. 110年第18週內政統計通報(109年底原住民族人口數以花蓮縣9.3听人屆市縣听亹居吂 )縁 Belügyminisztérium (Tajvan) (2021. április 30.). Letöltve: 2021. október 7.
  2. A miniszter nyilatkozatot ad a tajvani kormánynak amis őslakos nyelven . Taiwan Radio International . Letöltve: 2021. október 18. Az eredetiből archiválva : 2021. október 18..
  3. Mobilalkalmazás Tajvan bennszülött nyelvének megmentésére . polit.ru . Letöltve: 2021. október 18. Az eredetiből archiválva : 2021. október 18..
  4. Az Amis nyelv mentése  megabájtonként . Taipei Times (2015. szeptember 28.). Letöltve: 2021. október 18. Az eredetiből archiválva : 2021. október 18..

Linkek