Adalis, Adelina Efimovna

Adeline Adalis
Születési név Adelina Alekszejevna Viskovatova
Álnevek Adeline Adalis
Születési dátum 1900. július 13. (26.).( 1900-07-26 )
Születési hely Szentpétervár , Orosz Birodalom
Halál dátuma 1969. augusztus 13. (69 évesen)( 1969-08-13 )
A halál helye Moszkva , Szovjetunió
Polgárság  Szovjetunió
Foglalkozása költőnő, író, műfordító
Műfaj vers, próza
A művek nyelve orosz
Bemutatkozás 1918
Díjak
A Becsületrend rendje „Munkavitézségért” érem

Adelina Adalis (szintén Adalis  - Efron , szül . Adelina Alekseevna Viskovatova , ötéves korától - Adelina Efimovna Efron (Efron) ; [1] [2] 1900. július 13.  (26.)  , St. , író és fordító.

Életrajz

1900. július 13-án (26-án) született Szentpéterváron . Apja, akit az 1905-ös események után száműztek , tüdőgyulladásban, édesanyja, balerina hamarosan meghalt. Adelinát anyja családja fogadta örökbe [3] , és az Efron vezetéknevet és Efimovna családnevet kapta.

1913-ban kezdett verseket írni. 1918 óta publikált korai költészete "neoklasszikus" szellemben él, az akmeizmus erős hatásával , az 1925-re készült versgyűjtemény "Az első figyelmeztetés" címmel nem jelent meg. Az 1920-as évek elején - Valerij Brjuszov tanítványa közel állt hozzá, számos versének címzettje (beleértve a „Don Juan listája”, „A végzetes sor”) utolsó szonettjét is. Kedvese 1924-ben bekövetkezett halála nagyon nehéz volt számára; kábítószert használt [4] .

Odesszába költözött (ahol a Költők Kollektívájának tagja volt ), majd levelezőként távozott Közép-Ázsiába , ahol 1931-ig tartózkodott; a közép-ázsiai esszékből állították össze a "Sand Campaign" (1929) című könyvet. A Turkesztánban gyűjtött anyag képezte az alapját az Abdzhed Hevez Hyutti (1926) sci-fi elemeit tartalmazó „ kalandregénynek ”, amely egy fiktív elveszett ősi civilizációt ír le a Pamír távoli hegyeiben . 1934-ben jelent meg az első verseskötet, a Power.

Osip Mandelstam nagyra értékelte munkásságát  – még 1922-ben pozitívan nyilatkozott Adalis verseiről, „akinek hangja olykor férfias erőt és igazságot ér el” (az „Irodalmi Moszkva” cikkben [5] ), 1935-ben pedig részletes, ill. költői művének pozitív elemzése a "Power" [6] gyűjtemény áttekintésében (megjelent a Voronyezsi "Rise" folyóirat 6. számában, szeptember [7] ); Mandelstam későbbi verseiben művének egyes motívumait használják fel.

Dolgozott idegen nyelvű fordítóként, fordította Közép-Ázsia és Transzkaukázia költőit  - Nasir Khosrov , Jami , Nahapet Kuchak , Fizuli klasszikusokat és számos modern szerzőt, köztük Samed Vurgun , Dzhambul és Mirzo Tursunzade . Rabindranath TagoreAz utolsó vers ” című regényének Adalis által fordított verstöredékeit Alekszej Rybnyikov zenésítette meg , később a „ Sose álmodtál… ” című filmben használta, és széles körben ismert dallá vált.

Kedvelte az egzakt tudományokat - fizikát , biológiát , valamint a kozmogóniát , történelmet , régészetet , kibernetikát .

A Khimki temetőben temették el .

2002-ben Szentpéterváron (a Limbus Press kiadónál ) hosszú szünet után megjelent az Adalis Insomnia című gyűjtemény, mely 1920-1969 válogatott versei és fordításai; a gyűjtemény Brjuszov és Mandelstam Adalisnak szentelt szövegeit is tartalmazza (lásd a 2011. január 13-i archív példányt a „ Book Review újság Wayback Machine -jén ).

Férj - Ivan Vladimirovich Szergejev író (1903-1964). [8] [9] Férjével együtt írta az „Abdzhed hevez hyutti…” (1927) című regényt. Fia - Vlagyimir Szergejev dalszerző. Lánya - Julia Ivanovna Szergejeva (1930-2018), rendező, drámaíró.

Díjak

Bibliográfia

Költészet

Fordítások

Próza

Lásd még

Jegyzetek

  1. Efron, Adelina Efimovna Archív másolat 2015. június 10-én a Wayback Machine -nél // Masanov I.F. Orosz írók, tudósok és közéleti személyiségek álneveinek szótára: 4 kötetben / All-Union. könyv. kamra ; Felkészülés kiadásra Yu. I. Masanov; Szerk. B. P. Kozmin . - V. 4: Újabb kiegészítések az álnevek betűrendes mutatójához. A szerzők betűrendes mutatója. - M .: Az Összszövetségi Kiadó. könyv. Chambers, 1960. - S. 542
  2. Efron E. Levél Csehovnak, 1901. február 27. / március 12. Bécs Levéltári példány 2015. július 13-án a Wayback Machine -nél // Csehov és a világirodalom: 3 könyvben. Könyv. 3./ Szerk.-stat. Z. S. Paperny , E. A. Polotskaya ; Ismétlés. szerk. L. M. Rosenblum . - M.: Nauka , 2005. - S. 432-433. - (Irod. öröklés; T. 100).
  3. Töredékek a "Az élet története Aljosa Paustovszkijjal" című könyvből. Archív másolat 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél // Moskovskaya E. A Tale of Life with Alyosha Paustovsky. M.: Veche, 2000. - 240 p. (Moskovskaya E. A Tale of Life with Alyosha Paustovsky // " Nezavisimaya Gazeta ", "Kulis", 1997. 1.2. sz.; 1998., 1-5., 7-9.)
  4. [ Rózsakeresztesek Szovjet-Oroszországban. - M . : Múlt, 2004. - ISBN 5-902073-27-8. - S. 370. . Letöltve: 2021. október 11. Az eredetiből archiválva : 2021. október 11. Rózsakeresztesek Szovjet-Oroszországban. - M . : Múlt, 2004. - ISBN 5-902073-27-8 . - S. 370.]
  5. Mandelstam, 1990 , p. 276.
  6. Mandelstam, 1990 , p. 312-314.
  7. Mandelstam, 1990 , p. 450.
  8. I. V. Szergejevről . Letöltve: 2013. február 21. Az eredetiből archiválva : 2013. május 17..
  9. Szergejev Ivan Vlagyimirovics (1903-1964) Det. író, 1. kártya 35 -ből 2020. augusztus 11-i archív példány a Wayback Machine -nél (30-as kártyák) // Orosz nyelvű könyvek általános alfabetikus katalógusa (1725-1998)

Irodalom

Linkek