Gevork Abov | ||||
---|---|---|---|---|
kar. Գևորգ Աբով | ||||
Születési név | Gevork Arshakovich Abovyan | |||
Álnevek | Abov | |||
Születési dátum | 1897. november 27 | |||
Születési hely | Tbiliszi , Orosz Birodalom | |||
Halál dátuma | 1965. március 11. (67 évesen) | |||
A halál helye | Jereván | |||
Polgárság |
Orosz Birodalom |
|||
Foglalkozása | regényíró , költő , szerkesztő , műfordító , esszéíró | |||
Műfaj | próza, költészet, fordítás | |||
A művek nyelve | örmény | |||
Díjak |
|
Gevork Arshakovich Abov ( Arm. Գևորգ Աբով , valódi neve - Abovjan ; 1897. november 27., Tiflis - 1965. március 11. , Jereván ) - örmény szovjet író , költő , irodalomtudományi professzor3 ( 1,9 , szerkesztő , irodalomkritikus7 ), Az Örmény SSR tiszteletbeli művészeti munkása (1945), 1934 óta tagja a Szovjet Írók Szövetségének. A „ Dávid Sasun ” című eposz konszolidált változatának [1] egyik összeállítója .
A "Három Kör" irodalmi társaság tagja. Yeghishe Charents - szel együtt ő volt a szerzője a Szovjet Örményország első irodalmi kiáltványának (1922) „ A Hármas Nyilatkozata ”.
Az Örmény Proletár Írók Szövetségének titkára (1925-1931), 1928-1931-ben az első örmény állami drámaszínház igazgatójaként , később az Örmény Szovjetunió Oktatási Minisztériumának munkatársaként dolgozott (1934-1936).
1940-1952-ben a Szentpétervárról elnevezett Matenadaran Jereván Ősi Kéziratok Intézetének igazgatója volt. Mesrop Mashtots.
Az Örmény SSR "Bulletin of Social Sciences" folyóiratának szerkesztője (1961-1964).
Futurista költőként debütált , később prózára váltott. Tanulmányozta Sayat-Nova munkásságát .
Tankönyvek szerzője a Szovjetunió irodalmáról a középiskola 10. osztálya számára (1937, 1938, 1940, 1945).
M. Lermontov , I. Krilov , A. Gribojedov , N. Nekrasov , M. Gorkij , V. Majakovszkij , valamint Dzhambul és mások műveit oroszról örményre fordította.
|