Shomakhov, Amirkhan Kamizovich
Amirkhan Kamizovich Shomakhov |
---|
kabard.-cherk. Shomahue Amyrkhan Kamyze és kuer |
|
Születési dátum |
1910. szeptember 27. ( október 10. ) . |
Születési hely |
Kanshyui falu , Terek régió, Orosz Birodalom |
Halál dátuma |
1988. július 13.( 1988-07-13 ) (77 évesen) |
A halál helye |
Nalcsik város, Kabard-Balkár Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság, RSFSR , Szovjetunió |
Állampolgárság (állampolgárság) |
|
Foglalkozása |
költő , prózaíró |
Több éves kreativitás |
1930
óta |
Irány |
szocialista realizmus , gyermekirodalom |
Műfaj |
költészet , regény , novella , esszé |
A művek nyelve |
kabard |
Díjak |
|
Autogram |
|
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Amirkhan Kamizovich Shomakhov Kabard. -Cherk. Shomahue Amyrkhan Kamyze és kuer [1] ; 1910. szeptember 27. [ október 10. ] Kanshyui falu , Terek régió - 1988. július 13., Nalcsik város, kabard -balkár SZSZK- kabard szovjet író, a kabard -balkár SZSZK népköltője [2] , ( 1977 ) A Kabardino-Balkarian ASSR kitüntetett művészeti dolgozója ( 1949 ), 1938 óta az SZKP tagja .
Életrajz
1910. szeptember 27-én (10 -én) született Kanshyui faluban, Terek régióban (ma Nyizsnyij Kurp , Terszkij körzet , Kabard-Balkár Köztársaság ) paraszti családban.
A térségben a szovjet hatalom megalakulása előtt a helyi medresén [3] , 1920 -tól egy vidéki általános iskolában tanult.
1924 - ben beiratkoztak a Nalcsikban [4] (LUG) megnyílt Leninsky oktatási campus első csoportjába , amelyet 1929 -ben szerzett . Tanulmányait a 2. Észak-Kaukázusi Pedagógiai Intézetben folytatta Ordzsonikidze városában (ma) Vladikavkaz ), ahol egy irodalmi körbe járva
kezdett érdeklődni a költészet iránt.
Az intézet elvégzése után a Nalchik Pedagógiai Főiskolán tanított ( 1933-1935 ) . Katonai szolgálat után (1935-1936 ) a technikumban dolgozott tovább tanárként, majd tanárhelyettesként és igazgatóként. 1938 - ban kinevezték a "Socialist Kabardino-Balkaria" (ma "Kabardino-Balkaria Truth" ) köztársasági újság szerkesztőjévé . A második világháború kitörése előtt pártmunkára váltott. 1940-1941 - ben . _ az SZKP baksani kerületi bizottságát vezette . Ugyanebben az időszakban a KBSZR Legfelsőbb Tanácsának helyettesévé választották [5] .
1941 elején a köztársasági oktatási népbiztosi posztra nevezték ki [6] . A köztársaság német csapatok általi megszállása idején az SZKP regionális bizottságának utasítására antifasiszta röplapok kiadásával foglalkozott. Nalcsik 1943. januári felszabadulása után ismét kinevezték a köztársasági újság szerkesztőjévé, majd 1945 elején az SZKP Baksan kerületi bizottságának titkárává.
Egy évvel később A. Shomakhov a kabardi könyvkiadónál kezd dolgozni, annak igazgatójaként, majd 1949 -ben a Kabard Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság oktatási minisztere [7] . Ugyanebben az évben A. Shomakhov tagja lett az Írószövetségnek és a Szovjetunió Irodalmi Alapjának, és elnyerte a KBASSR tiszteletbeli művésze címet.
1952 óta ügyvezető titkárként dolgozik a Szövetségi Szövetség köz- és politikai ismeretterjesztési szervezetének elnökségében , majd 1955 -ben visszatér a köztársasági újság szerkesztői tevékenységébe (akkori nevén " Keberdey oldal" - "Kabardinskaya Pravda" ), az SZKP Központi Bizottsága alatt távollétében végzett felsőfokú pártiskolában . 1957 - ben főszerkesztője lett az újonnan létrehozott, kabard nyelvű irodalmi és művészeti folyóiratnak, a "Iuashkhemahue" [8] . 1965 és 1970 között a KBASSR Írószövetségének ügyvezető titkára [9] .
Irodalmi tevékenység
Első publikáció
Amirkhan Shomakhov munkásságának kezdeti szakasza egybeesik a kabard forradalmi publicisztikai és lírai költészet virágkorával [10] . Első publikációja 1933 -ban volt a Yape l'ebakue (Első lépés) gyűjteményben. [tizenegy]
Próza
A. Shomakhov a „Tűz alatti kollektív gazdaság” (1958), „A Psychekh partján” (1960, a Nagy Honvédő Háború témája kidolgozásának kezdete [12] ) című történetek szerzője, „ A vén sas fia” (1962, az első kabard nyelvű szépirodalmi-dokumentumtörténet [13] ), a Hajnal a Terek fölött című regények ( 1968 , orosz fordítás 1972 ), a polgárháborúról és a szovjet hatalom megalapításáról a köztársaság), Horsemen on the Peaks (1970, a kabard-balkári munkásosztály kialakulásáról). Shomakhov műveit a Szovjetunió népeinek számos nyelvére lefordították [14] [15] .
Versek gyerekeknek
A. Shomakhov írói tehetsége leginkább a gyermekirodalomban tárult fel. Joggal ismerik el a kabard nyelvű gyermekirodalom megalapítójaként [16] . A. Shomakhov az első három életkorú gyermekek számára írt: óvodás korúak ("ТӏopI-tӏopI, khefe top" - "Ugráló labda"); első-negyedik osztályos tanulók számára ("Sabiykhem papschӏe user" - "Versek gyerekeknek", "Zeranshu" - "Pajkos", "Schalegue" - "Ifjúság"); az ötödik-hetedik osztályok számára ("Une nehu" - "Világítóház"]) [17] . Shomahov verseit Szemjon Lipkin , Jurij Hazanov , Naum Grebnyev , Jakov Kozlovszkij és mások fordították oroszra Margaret Wettlin (1907-2003) [18] [19] [20] amerikai írónő, aki orosz irodalomfordításairól ismert, lefordították angolra .
A kiadások kronológiája
- Sabiykhem shkhekӏe useher [Versek gyerekeknek]. - Nalshik: Keb. thyl tedzape, 1949. - 3000 példány.
- Versek gyerekeknek / Per. kabarddal. Ya. Kozlovsky és N. Grebnev. - Nalshik: Szoba. könyv. kiadó, - 1949. - 5000 példány.
- Une nehu [Light House]: Useher [Versek]. - Nalshik: Keb. tkhyl tedzape, 1953. - 2000 példány.
- Piros zászló. [Ford. kabarddal. az Adyghén A. Gadagatl, K. Zhane]. - Maykop: Adyg. könyv. kiad., 1955.
- Schalegue [Ifjúság]: Egy színdarab [Egy színdarab] - Nalshik: K'eb. tkhyl tedzapae, 1956. - 3000 példány.
- Versek gyerekeknek / Per. kabarddal. - Nalshik: Szoba. könyv. kiadó, 1956. - 7000 példány.
- Költészet. - Nalcsik: kabard.-balkár. könyv. kiadó, 1957. - 2000 példány.
- Jambot és Kambot: Versek junioroknak. kor / Per. kabarddal. Ya. Kozlovsky és M. Hrapkovsky]. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1957.
- Zeranshu [Tomboy]: Useher [versek]. - Nalshik: K'eb.-Balk. tkhyl tedzape, 1958. - 2000 példány.
- Kolkhozyr mafӏe lyg'em shyhytym [Tűz alatti kollektív gazdaság]: Mese. - Nalshik: K'eb.-Balk. tkhyl tedzape, 1958. - 2000 példány.
- Hegyvidéken: Versek. - Nalcsik: Kab.-Balk. könyv. kiad., 1960. - 2000 példány.
- Psykӏehu és Iufem [A Psycheh partján]: Mese. - Nalshik: K'eb.-Balk. tkhyl tedzape, 1960.
- A Psychekh partján: Mese / Per. kabarddal. V. Kuzmin. - Nalcsik: Kab.-Balk. könyv. kiad., 1960. - 2000 példány.
- Bg'ezhym és kue [Az öreg sas fia]: Életrajzi történet. - Nalshik, 1960.
- Salime [A szocialista munka hőse, Szalima Pastova tejeslány]: Esszé. - Nalshik: K'eb.-Balk. thyl tedzape, 1961. - 1000 példány.
- Kendő: vígjáték 2 lapban. / Engedélyezés per. kabarddal. A. Irosnyikov / Modern dráma: almanach / ch. szerk. O. K. Stepanova. - Moszkva: Művészet, 1962. S. 297-311. - 4750 példány.
- A vén sas fia: Életrajzi történet / Per. kabarddal. V. Morozov. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1962. - 30 000 példány.
- TӏopI-tӏopI, hefetop! [Pattanó labda] : Useher [Versek]. - Nalshik: K'eb.-Balk. thyl tedzape, 1963. - 3000 példány.
- Storyskhemre ocherkhemre [Történetek és esszék]. - Nalshik: K'eb.-Balk. thyl tedzape, 1963. - 2000 példány.
- "Kis barátaim: Versek junioroknak. iskolás korú / Per. kabarddal. Y. Daniel, Y. Khazanov. Rizs. V. Orlenko. - Nalcsik: Kab.-Balk. könyv. kiad., 1964. - 100 000 példány.
- Talizmán: Történetek középiskolás korosztály számára / Retelling from Kabards. N. Konchalovskaya. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1965. - 50 000 példány.
- Si nybzheguher [Barátaim]: Useher [Versek]. - Nalshik: K'eb.-Balk. tkhyl tedzapae, 1966. - 2500 példány.
- Vesztes Mukhadin: Versek óvodásoknak és fiatalabbaknak. iskolás korú / Per. kabarddal. Y. Khazanov. - Moszkva: Szov. Oroszország, 1966. - 100 000 példány.
- Terch Iufe kyshchischI psepl [Hajnal a Terek felett]: Róm. - Nalshik: Elbrus, 1968. - 1700 példány.
- Cserkészek: verses vers ifjabbaknak. iskolás korú / Per. kabarddal. Y. Khazanov. - Nalchik: Elbrus, 1969. - 10 000 példány.
- Cserkészek: Versek és egy vers junioroknak. iskolás korú / Per. kabarddal. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1972. - 50 000 példány.
- Bgyrys shuher [Lovasok a csúcsokon]: Regény. - Nalshik: Elbrus, 1970. - 4000 példány.
- Hashir és Bashir: Versek fiataloknak. iskolás korú / Per. kabarddal. Y. Khazanov. - Moszkva: Malysh, 1972. - 100 000 példány.
- Hajnal a Terek fölött: Regény. - Nalchik: Elbrus, 1972. - 100 000 példány.
- Barátaink: Versek a ml. iskolás korú / Per. kabarddal. Y. Khazanov. - Nalchik: Elbrus, 1973. - 50 000 példány.
- Kursh homály [hegyek csillaga]: Useher [versek]. - Nalshik: Elbrus, 1974. - 7000 példány.
- Töretlen kecske: Versek kisebbeknek. iskolás korú / Per. kabarddal. Ja. Kozlovsky. - Nalchik: Elbrus, 1978. - 200 000 példány.
- Nyres fi dej si psaler [Az én szavam hozzád]: Useher [Versek]. - Nalshik: Elbrus, 1980. - 2000 példány.
- Shalef méltó ember: Versek a fiatalabbaknak. iskolás korú / Per. kabarddal. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1982. - 150 000 példány.
- Shu [lovas]: Usehemre poemere [Versek és vers]. - Nalshik: Elbrus, 1983. - 2000 példány.
- Shy l'emak [Paták kopogása]: Useher [Versek]. - Nalshik: Elbrus, 1986. - 2000 példány.
Folyóiratok
- Egy szó egy barátról // Mingi Tau. – 2012 (a balkári költőről és műfordítóról, Kerim Otarovról );
- Aliunk: A.A. 80. évfordulójára. Shogentsukova // KBP. - 1980. - szeptember 16. (a kabard irodalom megalapítójáról, Ali Shogentsukovról );
- Gupsise laage // Iuashkhemahue, 1977, 1. sz., ss. 3-6 (Magas gondolatok. A kabard írók és költők műveinek főszereplőjéről);
- Nasypybzher huzeauakh. – NartyhughekI tseryueue. Társadalmi lezhigyem és Laykhzhzh Khuetepykhe Muhyemed khuzoth. – Fayshche // Iuashkhemahue, 1977, 2. sz., p. 13 (versek);
- Guegu mahue // Iuashkhemahue, 1977, 4. sz., p. 40-44 (Sok szerencsét. Körülbelül Bekiseva I. - a Planovskoye Ter. kerületi lányok gépészeti egységének művezetője);
- Zethya huede lagyg'e guer. - Yegedzhakӏue, uschiyakӏue (versek gyerekeknek) // Lenin guegu, 1977, február 19.;
- Hekum és Tkhyl Nekhyshkhe. - Lenin Guegu, 1977, július 7. (A szülőföld főkönyve. Versek az alkotmányról);
- Dogel'apӏe (Ünnepelünk) // Iuashkhemahue, 1977, 5. sz., p. tizennégy;
- Tanár. Költészet. Per. Kabardból.: I. Serpin // Kabard.-Balkar. igaz, 1977, szeptember 1.;
- Schӏenyger nekhugeshch // Lenin Guegu - 1977. - november 18. (A tanítás könnyű. S. N. Kurpról, kulturális fejlődéséről);
- Lovas, tengerész, tüzér… [O Kh.G. Sheriev től. Felső Kurp Ter. kerület] // Terek, 1976, május 8.;
- Shogentsukov Ali és az ifjúság // Lenin Guegu. - 1975. - október 8.;
- A fiatalok fikciójáról // Lenin Guegu. - 1958. - május 20.;
- Közoktatás a kabard ASSR-ben // Közoktatás, 1949, 12. sz., p. 58-66.
Család
- Apja: Shomakhov Kamiza
- Anya: Maksidova Guashana Tepsorukovna (1872-1935) [ 21 ]
- Felesége: Shomakhova ( Kupova ) Lyolya Matsevna (1913.14.05 ., Psynadakha falu , Terek régió - 1999.01.26 ., Nalcsik , KBR )
- Tamara lánya: 1935.07.15. (Pjatigorszk ) - 1983.02.15. (Nalcsik)
- Son Sultan: 1937.09.08. (Nalcsik) - 2003.09.02. (Nalcsik)
Díjak
Memória
Archívum
Orosz Állami Irodalmi és Művészeti Levéltár (RGALI):
Bibliográfia
- Kabard-balkária írói (XIX - a XX. század 80-as évek vége) Bibliográfiai szótár / ch. szerk. R. H. Hashozev. - Nalchik: El-fa, 2003, p. 421-422;
- Bozieva, N. B. A kabard gyermekköltészet fejlődésének dinamikája // Tambov: Levél, 2018. 5. szám (83), p. 246;
- Bozieva, N. B. A háborúról szóló esszék műfaja és stílusjegyei a kabardi irodalomban / A Novoszibirszki Állami Egyetem közleménye. Novoszibirszk, 2015, v. 14. No. 9, ss. 271, 273;
- Kodzokova, L. R., A kabard gyermekköltészet jelen szakaszában: témák és poétika // A bölcsészet- és természettudományok aktuális problémái. Moszkva. - 2017. - 7. sz.;
- Nyres fi dej si psalier: Shomakhue A. kyzeralkhure ilesi-100 shrikum irihelӏeu. Módszertani és bibliográfiai anyagher [Hadd el a szavam: A. Shomakhov 100. évfordulójára. Módszertani bibliográfus. anyagok] / Melbahue T.K. és a KBR tsӏer zezykhe és a K'eral L'epk könyvtár; Zakhazylkhyar N. S. Mekhetey; Szerk. A.U. Temyrkan. – Nalshik, 2010;
- Kamparova G. A. Shomakhov 100. évfordulójára // Terek. - 2010. - október 12.;
- Elg'er, K. Ushchayekhuepsen bg'edel't aby // Adyge psal'e. - 2010. - okt. és 9. (Elgarov, K. A sors útjai: A. Shomakhov költő és író munkásságáról. - Kabard.);
- Yerzhyb, A. Ieuzhyfӏymre l'uzh dahemre // Adyge psal'e. - 2010. - okt. és 9. (Erzsibov, A. Az élet és a kreativitás oldalai: A. Shomakhov költő és író 100. évfordulóján. - Kabard.);
- Alieva, S. U. Kabardino-Cherkess irodalom // Great Russian Encyclopedia / science-ed. tanács: előtte - Yu. S. Osipov és mások - Moszkva: Bolshaya Ros. enciklopédia, 2008, 12. v., p. 318;
- Qezher, Kh. A "Iuashkhemahue" magazin és a yape szerkesztője: Shhomakhue Amyrkhan kyzeralkhure ilesi 100 iroku // Iuashkhemahue. - 2010. - No. 5. - N. 58 - 63. (Kazharov, H. 100 éve, hogy megszületett az "Oshkhamakho" folyóirat első szerkesztője, Amirkhan Shomakhov. - Kabard.);
- Dygova, O. A. A történet művészi és esztétikai eredetisége az 1960-90-es évek kabard irodalmában (az észak-kaukázusi próza kontextusában): absztrakt a disz. a filológiai tudományok kandidátusa: 02.01.10. / Adyg. állapot un-t. - Maikop, 2008. - 23 p., p. 16;
- Istepan, Z. Sabiy min Iedzhem és apa. Shomahue Amyrkhan kyzeralkhure iles 95-irokyu // Adyghe psal'e. – 2005, okt. és 25;
- Nakhusheva, Z. A. A hazafias és a lírai művészi egysége a kabard-balkári katonai költészetben: 1941-1945. : absztrakt disz. A filológiai tudományok kandidátusa: 02.01.10. / Kabard.-Balkár. állapot un-t im. HM. Berbekov. - Nalchik, 2005, p. tíz;
- Bozieva, N. B. Szépirodalom és dokumentumpróza a kabard irodalomban: A tézis kivonata. A filológiai tudományok kandidátusa: 02.01.10. / Kabard.-Balkár. állapot un-t im. HM. Berbekov. - Nalchik, 2005., p. 16;
- Elg'er, K. Psomi fӏyue yalaghurt. // Adyge psal'e. - 2000. - nov. és 9. (Elgarov, K. Mindenki szerette: A. Shomakhov költő és író munkásságáról. - Kabard.);
- Aphuede tsӏyhukhem kauedkyym ya Ieuzh // Iuashkhemahue. - 2000. - 5. sz. (Kevés ilyen ember van: A. Shomakhovról. Egy gyermekíró születésének 90. évfordulóján. - Kabard.);
- Yesh imyschӏeu sabiykhem yakhuelezhya: Usakӏue Schomahue A. iles 90 irikkuashch // Adyge psalʻe. - 2000. - nov. és 4. (Gyermekek örömére: Shomakhov A. író - 90 éves. - Kabard.);
- Gromova N. A szerelem fényes fénye. // Kabard-balkári igazság. - 2000. - december 2.;
- Havpacsov Khazhbekir. Optimizmussal átitatott kreativitás. // Kabard-balkári igazság. - 2000. - december 2.;
- Kuliev Kaysyn. Tsҏykӏuhem wahuetkhenu tynsh? // Adyge psal'e. - 2000. - nov. és 9. (Kuliyev Kaisyn. Könnyű gyerekeknek írni?);
- Teunov Khachim. A kabardai irodalom és írók. - Moszkva: szovjet író, 1983;
- Kuliev Kaisyn. A gyerekek vidám barátja. [DE. Shomakhov. 60. születésnapja]. Megvilágított. Oroszország, 1970. október 30. (44. sz.), p. 21;
- Tembotova A.S., Shumakhova A.S. Kabardino-Balkaria írói: bibliográfiai tárgymutató. - Nalchik: Kabard-balkári könyvek. kiadó, 1965;
- Nagaeva, T.B., Falko, L. Amirkhan Shomakhov [irodalomjegyzék]. - Nalchik: Rep. típus, 1962.
Jegyzetek
- ↑ Amyrkhan és életrajz (adygebzekӏe) ;
- ↑ A Kabard-Balkár Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaság Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének rendelete Shomakhov A.K. elvtársnak a KBASSR népköltője kitüntető cím adományozásáról. kabard.-balkár. igaz, 1977. november 24.;
- ↑ A.K. Shalef méltó ember: Versek a fiatalabbaknak. iskolás korú / Per. kabarddal. - Moszkva: Gyermekirodalom, 1982, p. 3;
- ↑ Leninszkij oktatási campus - a kabard-balkári személyzet kommunista kovácshelye: emlékiratok és dokumentumok gyűjteménye / Kabard.-Balkar. tudományos kutatás in-t; comp. E. T. Hakuasev. - Nalcsik: kabard.-balkár. könyv. kiadó, 1964;
- ↑ Kabard-Balkária írói (XIX - a XX. század 80-as évek vége) Bibliográfiai szótár / ch. szerk. R. H. Hashozev. Nalchik: El-fa, 2003, p. 421-422;
- ↑ 1941.03. - 1943.02.: oktatási vezetők Kabard-Balkáriában ;
- ↑ 1949.10. - 1952.02.: Kabard-Balkária oktatási szektorának vezetői ;
- ↑ "Oshkhamakho", Kabard.-Cherk. az Elbrus-hegy neve;
- ↑ KBR Írószövetsége ;
- ↑ Nagy Orosz Enciklopédia: "Kabard-cirkasszai irodalom";
- ↑ Tembotova A.S., Shumakhova A.S., Kabard-Balkária írói: bibliográfiai tárgymutató, kabard-balkár könyv. kiadó, Nalchik, 1965, p. 72;
- ↑ Dygova, O. A. A történet művészi és esztétikai eredetisége az 1960-90-es évek kabard irodalmában (az észak-kaukázusi próza kontextusában): absztrakt a disz. a filológiai tudományok kandidátusa: 02.01.10. / Adyg. állapot un-t. - Maykop, 2008, p. 16;
- ↑ Bozieva, N. B. Szépirodalmi és dokumentumpróza a kabard irodalomban: absztrakt a disz. A filológiai tudományok kandidátusa: 02.01.10. / Kabard.-Balkár. állapot un-t im. HM. Berbekov. - Nalchik, 2005., 16. o.;
- ↑ Nagy Szovjet Enciklopédia / Fejezet. szerk. A. M. Prohorov. - 3. kiadás - Moszkva: Szov. enciklopédia, 1969-1978, 29. v., p. 1343;
- ↑ Alieva S. U. Kabardino-Cherkess irodalom // Great Russian Encyclopedia / science-ed. tanács: előtte - Yu. S. Osipov és mások - Moszkva: Bolshaya Ros. enciklopédia, 2008, 12. v., p. 318;
- ↑ "Irodalmi Kabardino-Balkaria", 5. szám, 2010. szeptember-október, p. 66;
- ↑ Bozieva, N.B. A kabard gyermekköltészet fejlődésének dinamikája // Tambov: Levél, 2018. 5. sz. (83), p. 246;
- ↑ Margaret Wettlinről – Brit Wikipédia
- ↑ Margaret Wettlin könyvei - Google Books ;
- ↑ "Muhadin vesztes". Szovjet Irodalom, II 40/158, P-73-2105;
- ↑ Maksidova, A.A. A Maksidov család genealógiája // Észak-Kaukázus genealógiája. No. 10. - Nalchik: North Caucasian Genealogical Society, 2004. ss. 118, 120;
- ↑ Évtized: [Krónika. sztori]. – New York: Chalidze, 1983; A népek barátsága. 1989, 5. szám;
- ↑ lásd a Google Könyvek webhelyét .
- ↑ Tyutrina V.S. A karakter nyelvi személyiségének eredetisége S. Lipkin "Étized" történetében / A Kostroma Állami Egyetem közleménye. ON A. Nekrasov, 1. szám, 2009, p. 120-123.