Shlensky, Ábrahám

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. október 21-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Abraham Shlensky
אברהם שלונסקי;

Abraham Shlensky, 1936
Születési név Abraham Shlionsky
Születési dátum 1900. március 6.( 1900-03-06 ) [1]
Születési hely Kremencsuk , Poltava kormányzóság
Halál dátuma 1973. május 18.( 1973-05-18 ) [1] (73 évesen)
A halál helye
Polgárság Orosz Birodalom, Brit Palesztina, Izrael
Foglalkozása költő , műfordító, kiadó
Több éves kreativitás 1926–1973
Irány "Yahdav" csoport (szimbolika)
A művek nyelve héber
Bemutatkozás heti "Ktuvim"
Díjak Izraeli Állami Díj
Díjak Bialik irodalmi díj ( 1959 ) Csernyihovszkij-díj [d]
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Abraham Shlensky ( Shlionsky ; héb . אברהם שלונסקי ‎; 1900. március 6., Poltava tartomány , - 1973. május 18. , Tel Aviv ) - zsidó költő, műfordító, kiadó.

Életrajz

-ben született. Kryukovo Kremenchug közelében , Poltava kormányzóságában , egy zsidó családban Ábrahám nevezte el nagyapja, Nikolaev város rabbija , Abraham David Lavat tiszteletére. Amikor Shlion Ábrahám 13 éves volt, szülei Palesztinába küldték , ahol a Herzliya Gymnasiumban tanult . Az első világháború kitörésével visszatért Oroszországba , ahol a jekatyerinoszlávi gimnáziumban végezte tanulmányait .

1921 -ben visszatért Eretz Israel -ba . Útépítésen dolgozott. 1926-1932 - ben kiadta az Izraeli Héber Írók Szövetségének Ktuvim című hetilapját . A folyóirat hamarosan kivált a Héber Írók Szövetségéből, és Shlensky egy új irodalmi mozgalom élére állt, amely szembehelyezkedett Chaim Nachman Bialik iskolájával .

Lefordította héberre V. Shakespeare -t , A. S. Puskint (különösen az " Jevgene Onegin " regényt), N. V. Gogolt , A. P. Csehovot , L. N. Tolsztojt , A. A. Blokot , O. Mandelstamot , B. Paszternakot és másokat. Héberre fordította Konsztantyin SzimonovVárj rám ” című versét [2] .

Nővér - Verdina Shlonsky .

Jegyzetek

  1. 1 2 Abraham Shlonsky // Encyclopædia Britannica 
  2. Szemjon Dodik. Versek várnak rám – a holokauszt és Izrael . Proza.ru (2012). Hozzáférés időpontja: 2014. október 19. Az eredetiből archiválva : 2014. október 22.

Linkek