Merseburgi Thietmar krónikája

Merseburgi Thietmar krónikája
Chronon
Krónika

Oldal a Merseburgi Thietmar "krónikájából" (Drezdai kézirat)
A szerzők Merseburgi Titmar
írás dátuma 1012-1018 _ _
Eredeti nyelv latin
Ország
Műfaj történelmi krónika
Kéziratok Drezdai Kódex
Tárolás Szász Állami Könyvtár, Drezda
Eredeti tőkehal. Dresdensis R 147
Szöveg egy harmadik fél webhelyén

Merseburgi Thietmar krónikája  fontos történelmi forrás , amely 1012 és 1018 között keletkezett, és a 919 és 1018 közötti időszakot öleli fel. A legnagyobb érték a hatodik, hetedik és nyolcadik könyv második fele, amely Titmar kortársa eseményeit mutatja be. A Krónika sok egyedi információt tartalmaz Németország és a szomszédos országok történelméről, amelyeket nyilvánvalóan Titmar az események szemtanúiból merített. Különösen fontosak a német-szláv kapcsolatok történetével, valamint Oroszország történelmével kapcsolatos információk .

A Krónikából származó információkat aktívan felhasználták a későbbi történetírásban. A XII. században ebből terjedelmes töredékek kerültek be a magdeburgi érsekek mára elveszett okleveleibe , valamint a szász Annalistába .

A „Krónika” létrejöttének története

A "krónikát" eredetileg Merseburgi Thietmar a merseburgi egyházmegye történeteként képzelte el . A Krónika tudósítása azonban már a munka során sokkal szélesebbé vált. Nemcsak a németországi eseményeket tükrözte, hanem a szomszédos országokban is [1] .

A „Krónikáról” szóló munka kronológiája önmagának megfelelően helyreállítható. Ez történt F. Kurze [2] és Robert Holtzman [3] munkáiban .

A Krónika munkálatai 1012 őszén kezdődtek. Az első 3 könyv 1013 nyarára íródott. A jövőben a krónikás munkáját megkönnyítette, hogy rendelkezésére állt a Quedlinburgi Évkönyvek listája . 1013 második felében négytől ötig, 1014 első felében pedig a hatodik könyvet írták. A későbbi könyveken való munka Thietmar élete hátralévő részét elfoglalta. Létrehozta őket, informátoraitól kapott információkat a megtörtént eseményekről. A munkát Thietmar 1018. december 1-jén bekövetkezett halála megszakította. Ennek eredményeként a Krónika soha nem készült el [1] .

Mivel az eredeti „Krónikát” megőrizték, vissza lehet állítani, hogyan zajlott a rajta végzett munka. Amikor még Magdeburgban kanonok volt , Thietmar hozzászokott, hogy minden héten jegyzeteljen. Később ezt a munkát folytatta. Maga a kézirat több kézírással van megírva - nyilván 8 írnok dolgozott rajta. A jövőben maga Titmar kiegészítette a kéziratot - néha meglehetősen részletesen. A krónikás kézírása ismert, mert a mersebergi gyászjelentés egyik szerzője volt. Titmar javította a kézirat szövegét, és számos olyan megjegyzést is készített, amelyek a sorok között és a margókon elszórva voltak, ami nagymértékben megnehezíti a narratíva érzékelését. A kézirat további kiegészítése érdekében hiányosságokat és üres lapokat hagytak benne. Az utolsó, befejezetlen könyvbe a már beteg Timár, aki hírt várt adatközlőitől, többször beillesztette visszaemlékezéseit, valamint olyan történeteket, amelyek nem közvetlenül kapcsolódnak az elbeszéléshez [1] [4] [5] .

A bemutatás megkönnyítése érdekében a Krónikák kiadásakor az összes könyvet fejezetekre osztották. Ugyanakkor a Robert Holtzman által vállalt 1935-ös kiadásban a fejezetekre bontás eltért a hagyományostól, ezért a történetírásban esetenként következetlenség mutatkozik a hivatkozások feltüntetésekor. Az ellentmondások elkerülése érdekében a modern történetírás a fejezetek kettős számozását alkalmazta [1] .

A Krónika tartalma

A nyolc könyvből álló krónika a Németországban és a környező országokban történt eseményeket dolgozza fel I. Henrik madárkirály uralkodásának kezdetétől (919) a krónikás haláláig (1018).

Az első négy könyvet négy király uralkodásának szentelték: I. Henrik madarász (919-936) [6] , I. Nagy Ottó (936-973) [7] , II. Vörös Ottó (973-984) [8 ] és III. Ottó (984-1002) [9] . Ezek a fejezetek más műveken alapulnak. A II. Henrik császár uralkodásának idejét feldolgozó könyvek az öttől a nyolcig terjedő könyvek a legnagyobb értéket képviselik . Az ötödik könyv az 1002 és 1004 közötti időszakot öleli fel, kezdve II. Henrik királyi koronával történő megválasztásával és megkoronázásával, és a merseburgi püspökség visszaállításával [10] . A hatodik könyv 1004 és 1014 közötti eseményeket dolgoz fel, és II. Henrik császári koronával való megkoronázásával zárul [11] . A hetedik könyvet az 1014 és 1018 közötti eseményeknek szentelik. Bemutatja a császár küzdelmét Lengyelország uralkodójával, I. Vitéz Boleszlávval , és a bautzeni szerződéssel zárul [12] . A nyolcadik könyvet az 1018-as eseményeknek szentelték, és befejezetlen maradt [13] .

A szerző művében nagy teret szentel a merseburgi püspökség történetének. Nagyon fontosak az 1003-1018-as lengyel-német háborúkról szóló hírek, valamint az Oroszország történetével kapcsolatos üzenetek is - a Krónika egyedülálló híreket tartalmaz Vlagyimir Szvjatoszlavics uralkodásának végének ókori orosz történetéről is. mint fiai polgári viszályainak időszakában [1] [4 ] .

A Krónika megírásának forrásai

Az első könyvek megírásához Titmar felhasznált néhány, az ő idejében létező forrást. Az első és legfontosabb a Corvey -i Widukind: A szászok története , amely az első könyvek eredeti forrásaként szolgált. 1013 második felében a Quedlinburg Annals Titmar kezében volt , amely a negyedik könyv megírásának fő forrása lett, valamint a hatodik könyv utolsó fejezetei, amelyekben az 1012-1013-as eseményekre vonatkozó adatok szerepeltek. az évkönyvek megfelelő cikkelyeiből került át. Emellett az évkönyvek alapján Titmar az első három könyv hiányosságait kiegészítette. Egy másik forrás a merseburgi egyház zsinata [1] [4] .

Titmar "krónikája" megírásának fő forrása azonban az eseményekről szóló szóbeli információ [1] [4] .

A Krónika kiadványai és fordításai

Sok más középkori krónikától és évkönyvtől eltérően a Krónika eredeti szövege, az úgynevezett Drezdai Kódex (cod. Dresdensis R 147) megmaradt. Pergamenre van írva. Werner merseburgi püspökről ismert, hogy 1091-ben az altenburgi Szent Péter-kolostornak adományozta a kéziratot . A kolostor 1562-es felszámolása után Zsigmond von Lindenau merseburgi székesegyház esperesének köszönhetően a Krónika a székesegyház könyvtárába került. 1563-ban Szász választófejedelem , Augustus elrendelte, hogy a kéziratot adják át Gaius Fabricius meisseni történésznek. Később visszaküldte a „Krónikát” a választófejedelem archívumába. 1832 - ben a kézirat a Drezdai Királyi Könyvtárba került . Jelenleg a Drezdai Szász Állami Könyvtárban található [1] [4] [5] .

A kézirat kezdetben 207 lapból állt, amelyeket 26 füzetben foglaltak össze: 21 jegyzetfüzet egyenként 8 lapot tartalmazott, az ötödik és huszonharmadik - egyenként 4, a tizenhatodik, tizenhetedik és tizennyolcadik - egyenként 10 lapot. A nyolcadik jegyzetfüzetbe a szerző később még egy lapot adott. 1574-re, amikor August választófejedelem elrendelte a kézirat kiadását, 15 lap veszett el benne: 2 első levél az első füzetből, 4 belső lap a tizenkilencedik füzetből, a teljes tizenharmadik füzet és a tizenhetedik jegyzetfüzet első lapja. 1789 után a kéziratot vörös bőrbe kötték [1] [4] [5] .

A kézirat a második világháború idején Drezda bombázása során súlyosan megsérült , de a kézirat 1905-ben készült fakszimile kiadása [14] [1] [4] fennmaradt .

1120-ban a corvai szász kolostorban gyűjteményt hoztak létre , amely magában foglalta Titmar krónikáját is. Mostanáig ennek a XIV. századi gyűjteménynek a listája jött le - a brüsszeli (vagy antwerpeni) kódex (7503-7518). 1612-ben a kéziratot a padeborni jezsuita kollégiumnak adományozták, ahonnan a 17. században kicserélték, és az Antwerpeni Bollandista Könyvtárba került, amelyet 1827-ben a Brüsszeli Királyi Könyvtárhoz csatoltak , ahol jelenleg is őrzik [4 ] . A Drezdai Kódexhez képest a Brüsszeli Kódex nem a Krónika pontos listája, stilisztikai átdolgozáson és későbbi betoldásokon is átesett [15] . Ez a kiadás azonban lehetővé teszi a Drezdai Kódex elveszett lapjainak kitöltését [1] .

Felmerült, hogy a Krónikának két vagy három másik listája is volt. Az egyiket 1516-ban a Halle melletti Neuwerk kolostorban őrizték . Azt is megemlítették, hogy a bécsi egyetemi könyvtárban és a Brün melletti raugerni kolostor könyvtárában őriztek szövegrészeket . Ennek az információnak a megbízhatósága azonban nem világos [15] .

1570-ben Augustus szász választófejedelem átadta a Drezdai Kódexet történetírójának, Peter Albin wittenbergi professzornak , hogy ő egy másik professzor, Reiner Reikentius közreműködésével kiadja a Krónikát. A munka 1574. december 18-án fejeződött be, magát a kiadást 1580-ban végezték el [16] . Ez a kiadás pontatlanságokat, hibákat és kihagyásokat tartalmazott [17] .

A következő kiadást 1667-ben Joachim Johann Mader [18] készítette el . Reikentius és Albin kiadását vették alapul, néhány hibát kijavítottak, de sok új hiba és elírás került bele [19] .

Oroszul

Oroszul a Krónika teljes fordításának három kiadása van:

Ezenkívül a Krónika oroszországi történetével kapcsolatos híreknek szentelt töredékei többször megjelentek oroszul.

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Az ókori Oroszország a külföldi források tükrében. - S. 63-65.
  2. Kurze F. Abfassungszeit und Entstehungsweise der Chronik Thietmars // Neues Archiv, Bd. 14. - 1889.
  3. Robert Holtzmann (Hrsg.). Scriptores rerum Germanicarum, Nova 9. sorozat: Die Chronik des Bischofs Thietmar von Merseburg und ihre Korveier Überarbeitung (Thietmari Merseburgensis episcopi Chronicon) // Monumenta Germaniae Historica . – Berlin, 1935.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Trillmich W. Titmar merseburgi püspök és krónikája. - S. 188-191.
  5. 1 2 3 Fortinsky F. Ya. Merseburgi Titmar és krónikája. - P. 1-5.
  6. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. I, 1-28.
  7. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. II, 1-45.
  8. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. III, 1-26.
  9. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. IV, 1-26.
  10. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. V, 1-44.
  11. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. VI, 1-102.
  12. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. VII, 1-76.
  13. Merseburgi Thietmar. Krónika, könyv. VIII, 1-34.
  14. Die Dresdner Handschrift der Chronik des Bischofs Thietmar von Merseburg / Ludwig Schmidt. — Drezda: Kunstanst. Brockmann, 1905.
  15. 1 2 Fortinsky F. Ya. Merseburgi Titmar és krónikája. - S. 13-14.
  16. Reinerus Reineccius, Petrus Albinus. Chronici Ditmari, episcopi Mersepurgii, libri VII nunc primum in lucem editi. Accessere de vita et familia Ditmari, fam paternae quam maternae stirpis, item de veteribus Mysniae marchionibus usque ad Conradum Timonis F. ex historia Ditmari contextae expositiones. – Francofurti ad Moenum: Ex officina typographica A. Wecheli, 1580.
  17. Fortinsky F. Ya. Merseburgi Titmar és krónikája. - S. 14-16.
  18. Chronici Ditmari episcopi Mersepurgensis, libri IIX, quinque Impp. Saxonicorum, Henrici I. Ottonum trium, ac Henrici II. res gestas complexi / Joachimus Joan Maderus. - Helmstadi: typis et sumribus Henningi Mulleri, 1667. - 280 p.  (nem elérhető link)
  19. Fortinsky F. Ya. Merseburgi Titmar és krónikája. - S. 17.

Irodalom