Olga Petrovna Kholmskaya | |
---|---|
Születési dátum | 1896. június 5. (17) [1] |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1977. február 23. (80 évesen) |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | fordító |
A Wikiforrásnál dolgozik |
Olga Petrovna Kholmskaya ( 1896. június 5. [17] [1] , Jekatyerinoszlav [1] – 1977. február 23. , Moszkva ) - szovjet fordító .
A Moszkvai Állami Egyetem Fizikai és Matematikai Karának biológiai osztályán (1927) és a Moszkvai Idegennyelvi Pedagógiai Intézet angol fordítói tanszékén (1932) végzett [2] .
1932 óta az I. A. Kashkin műfordító iskolájának [2] [3] tagja . 1957-ig a Moszkvai Idegennyelvi Pedagógiai Intézetben tanította a műfordítás elméletét és gyakorlatát . M. Torez és az Irodalmi Intézetben. M. Gorkij [2] . Vezetése alatt 1950 óta a Moszkvai Állami Pedagógiai Intézetben. Maurice Thorez M. D. Litvinova fordítót tanult [4] .
1946 óta fordítja a klasszikusok műveit angol és francia nyelvről. Különösen: Ambrose Bierce , Washington Irving , Edgar Allan Poe , Howard Fast , Theodore Dreiser , O. Henry , Peter Abrahams , Bernard Shaw , Erskine Caldwell , Guy de Maupassant , Ernest Hemingway , Eugene O'Neill , Charles Dick Oscar Wilde , Charles Dick Oscar Wilde John Galsworthy , Prosper Merimee , Romain Rolland , Thomas Hardy , Henry James , William Faulkner , Somerset Maugham , George Gordon Byron , Erskine Caldwell , Richard Aldington , Sarah Orne Jewitt James Joyce .
Gyermektörténetek, fordításelméleti és -történeti művek szerzője [2] .