Flopyatsev ábécé
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. január 16-án felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzéshez
1 szerkesztés szükséges .
A Moszkvai Közkönyvtár kéziratában O. XVI. 2 (Thol. III, 27) fol. 94 köt. van egy kulcs a „Flopyatsev ábécéhez” [1] (lásd az ábrát).
Ebben az ábécében a "sötétített" ábécé a következőkből áll:
- tíz görög betű - "delta" az E betű , "omega" az I , U és O betűk, "upszilon" az A , B és I betűk, "ro" az R betű , "sigma" a betű C , "phi" a Ф betűhöz , "chi" az orosz "ksi" betűhöz és "psi" az orosz "psi" betűhöz.
- hat glagolita - a V , G, D, L, M és P betűkre.
- kilenc cirill csere - az Y betű helyettesíti a K betűt a betűben , az I - Zh betű, a H betű az L betűt és a b betűt , a Z betű megváltoztatja az Ot betűt, M - W, az E betű opciók - Y és b, a K betű megváltoztatja Yu-t.
- és tizenhárom speciálisan tervezett tábla .
Ezen kívül tíz betűhöz - V, G, D, I, L, M, O, P, R és H - az ábécé több stílust is megad, ami akkoriban fejlett technika lehet, megnehezítve a kriptográfia megfejtését . . Ebből a tíz betűből öt - V, I, L, O és R - a modern orosz nyelv tíz leggyakoribb betűje közül . Ha elfogadjuk, hogy az óorosz nyelvben a betűhasználat gyakorisági jellemzői nem sokban tértek el, akkor a tucatnyi "bonyolult" betű kiválasztása nem tűnik véletlennek.
Egy másik lehetséges módszer a kriptográfia megfejtésének bonyolítására a betűjelek kissé eltérő változatainak használata a különböző betűkhöz:
- Tehát az egyik I betűhöz, az U betűhöz és az O betűhöz az "omega" jelet használják. Az alfabetikus táblázatban ezek az "omegák" egyértelműen különböznek egymástól, de írásban összetéveszthetők egy betűvel.
- Az A és B betűk esetében az "upsilon" változatokat használják.
- Hasonló kitalált jelek az M és Sh betűkre.
- Hasonló H karaktereket használunk az L és b betűkhöz.
A jelrendszer szerint ez a titkosítás a kriptográfiához kapcsolódik:
A gyakori jelek száma az ábrán látható. 2.
Lásd még
Négy ábécé összehasonlítása
Megjegyzés
- ↑ Szperanszkij (lásd a szöveget) „Lopjacevszkaja”-nak adja ezt az ábécét, és jelzi, hogy nevének olvasata „fita”-val kezdődik. (Lásd. ábra) De miért nem olvasható neki a „fita”, nem mond semmit.
Irodalom
M. N. Speransky „Rejtjelezés a délszláv és orosz írásemlékekben”, L., 1929