Semenyuk Natalya Nikolaevna | |
---|---|
Születési dátum | 1925 |
Születési hely | Szovjetunió |
Halál dátuma | 2011. augusztus 31 |
A halál helye | Moszkva , Oroszország |
Ország | Szovjetunió Oroszország |
Tudományos szféra | germanistika |
Munkavégzés helye |
MSPIIA , a Szovjetunió Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete , az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete |
alma Mater | Moszkvai Állami Idegennyelvi Pedagógiai Intézet |
Akadémiai fokozat | a filológia doktora |
Akadémiai cím | Egyetemi tanár |
tudományos tanácsadója | M. M. Gukhman |
Natalya Nikolaevna Semenyuk ( 1925 , Szovjetunió - 2011. augusztus 31. , Moszkva , Oroszország ) - szovjet és orosz germanista filológus . A filológia doktora (1975), professzor (1991). A Nagy Orosz Enciklopédia egyik szerzője .
1925-ben született.
1950 - ben diplomázott a Maurice Thorez Moszkvai Állami Idegennyelvi Pedagógiai Intézetben .
1954-ben érettségizett, és a filológia doktora, M. M. Gukhman professzor irányítása alatt megvédte a filológiai tudományok kandidátusi disszertációját „A nürnbergiek nyelve a 15. században a népdráma alapján. A 15. századi német nép írott és szóbeli formája kapcsolatának kérdéséről" [1] .
1959-ig a Maurice Thorez Moszkvai Állami Idegennyelvi Pedagógiai Intézet Német Nyelvtani és Történeti Tanszékének asszisztense volt.
1959 óta a Szovjetunió Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetében a germán nyelvek szektorában dolgozott.
1975-ben védte meg filológia doktori disszertációját "A 18. század első felének német irodalmi nyelv normáinak kialakulása: folyóiratok alapján" témában (szakterület 04.02.10 - Germán nyelvek) [2] .
1991-2003 között az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének Germán, Roman és Kelta Nyelvek Tanszékének (később az Indoeurópai Nyelvek Tanszéken belül a Germán nyelvek szektorának) vezetője volt . [3] .
2011. augusztus 31-én halt meg Moszkvában. [4] [5]
Több mint 150 orosz és német nyelven publikált tudományos közlemény szerzője, köztük 7 monográfia; Számos németről oroszra fordított tudományos fordítás szerzőjeként is ismert. [3]
Társvezető és tagja volt az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetében az Irodalmi Nyelvek Elméletével és Történetével foglalkozó Problémás Bizottságnak, ügyvezető szerkesztője volt a bizottság tevékenységének részeként megjelent műsorozatnak. . Részt vett a Nemzetközi Nyelvészeti Kongresszusokon Amszterdamban (1965), Bécsben (1966), Párizsban (1968), Berlinben (1972), Bázelben (1980), Göttingenben (1985), Tokióban (1991) és Bécsben (2000).