Sabilo, Ivan Ivanovics
Ivan Ivanovics Sabilo ( Minszk , 1940. április 22. ) fehérorosz származású orosz író . A régi Sabilo nemesi családból (a vitebszki nemesség fegyverneme 1785-1900, Rudnitsa címer. Ivan Sabila nagy őse - a Litván Nagyhercegség kozák csapatainak vezetője Vitovt herceg alatt). Az Orosz Föderáció Kulturális Kulturális Dolgozója (2003).
Életrajz
Apa - Sabilo Ivan Yakovlevich (1908-1962), speciális technológia tanára, ipari képzés mestere a Minszki Vasúti Iskolában. Anya - Sabilo Claudia Nikolaevna (1914-2013), levéltári alkalmazott.
A vasúti iskolában tanult, koreográfiát és ökölvívást tanult. Fiatalkorában Leningrádba költözött, a testkultúra és sport technikumban, majd a Leningrádi Testkultúra Intézetben végzett. P. F. Lesgaft . Az északi főváros egyik bokszbajnokságának győztese volt. Tanárként dolgozott a szakképzés rendszerében, a VVMU-ban. Frunze (ma Nagy Péter haditengerészeti hadteste ), a leningrádi újságok és folyóiratok irodalmi munkása. Az első történet a Neman folyóiratban jelent meg (1964). Az első „Ébredés” című könyv Leningrádban jelent meg (1977), ennek alapján a Lentelevízió egy kétrészes filmjátékot rendezett azonos néven (főszereplők: Marina Levtova, Nina Mamaeva, Pavel Pankov stb.). 1982 óta a Szovjetunió és Oroszország Írószövetségének tagja. 1988-1990-ben a Leningrádi Írói Szervezet párttitkára volt, elérte a Bolsevikok Összszövetséges Kommunista Pártja Központi Bizottságának 46. augusztus 14-i, a Zvezda és a Leningrád című folyóiratról szóló rendeletének eltörlését. 1992-2005-ben az Oroszországi Írószövetség Szentpétervári Írószervezetét vezette . Létrehozta és vezette az "Irodalmi Pétervár" újságot (1997). 2004-2006 között a Szentpétervári Köztanács tagja volt . 2006-ban családi okok miatt Moszkvába költözött . 2006 márciusától 2009 szeptemberéig az Írószövetségek Nemzetközi Közössége Végrehajtó Bizottságának alelnöke (elnök - S. V. Mikhalkov). Verseket fordított fehéroroszból V. Zujonok , Sz. Zakonnyikov , V. Morjakov , A. Pismenkov; A. Kirvel, P. Prihodko , I. Chigrinov és mások prózája Ivan Sabilo műveit fehéroroszra, szerbre, németre és kínaira fordították le. I. Sabilo eddig két tucat prózakönyv szerzője, ebből 5 regény.
Család
Feleségül vette a Leningrádi Technológiai Intézet diplomáját. Lenszovjet Galina Fedorovna Sabilo (1939-2018). Két lány apja: a legidősebb, Vera a szentpétervári televízió alkalmazottja; a legfiatalabb Olga a közgazdasági tudományok kandidátusa, egy bank alkalmazottja. Unokák - Maria és Kira.
Kreativitás
Az első munka 1964-ben jelent meg a Neman folyóiratban . Megjelent az „ Aurora ”, „ Máglya ”, „ Néva ”, „Nemiga Literary”, „ Moszkva ”, „ Kortársunk ”, „ Belarusz Dumka ”, „Fórum”, „ Krugozor ”, „XXI. századi római magazin” folyóiratokban. , " Nyevszkij almanach" , "Egység felé", "Orosz világ", "A bronzlovas" stb. A "Barátság", "Fulcrum", "Nem a dicsőségért", "Leningrád-Pétervár írók történetei" gyűjteményekben, "Modern pétervári írók prózája XXI . századi orosz próza" stb. Cikkek és történetek jelentek meg a "" Literaturnaya gazeta ", " Literary Russia ", " Literary Petersburg ", " St. , hagyományos, realista irány az irodalomban . Viktor Krechetov , Gardariki visszatérése című regényének utószavában így fogalmazott: „Ivan Sabilo életépítő gondolkodású író, természeténél fogva alkotó. Nem tartozik azok közé az író-diagnosztikusok közé, akik fő feladatuknak a társadalmi betegség diagnosztizálásának képességét tartják, és ehhez olykor magát a betegséget írják le úgy, hogy már beteg lesz élni .
Az író különlegessége, hogy a világon mindennél jobban szereti a gyerekeket; műveiben rendszerint ott van ez a nagy kettős egység – apák és gyerekek, tanárok és diákok, tanárok és diákok. Máig terjedelmét és tartalmát tekintve legjelentősebb műve a Nyitott gyűrű című regény. „Lírai, vallomásos intonáció tölti be a könyv lapjait. Frissségének, őszinteségének és tisztaságának titka valószínűleg abban rejlik, hogy a szerző nem bújik a lírai hős álarca alá, nyíltan ír az időről és önmagáról... Dovlatovval folytatott polémiájában felveti a a "mezhnyak" kérdése, elmagyarázva, kik ők, különösen a "nemzetközi mezhnyaki". Fő szabályuk, hogy saját kereskedelmi érdekeiket egész államok és népek ügyeiként és kötelékeiként adják át. Vagyis nem a tenger érinti a tengert, hanem az egyik tenger habja a másikéval. Ez a hab pedig az ugyanazokkal a mezhnyakkal tömött média segítségével a maga hasznára kiáltja, hogy ezek a tengerek érintkezői. Ügyesen, matematikailag körültekintően alkotnak közvéleményt a népekről: ez a nép „normális”, ez pedig „abnormális”, ha még mindig nem békült ki. És a legvadabb módon próbálják elnyomni azokat, akik az ügyet vezetik, hogy leleplezzék a mezhnyakok hataloméhes, ragadozó esszenciáját...” (Oleg Dorogan: „A nemzedék túlélő tükre”, „Az irodalom napja” , 2002).
A "New Nemiga Literary" (Minszk) folyóirat szerkesztőbizottságának tagja; "Nevszkij almanach", "Az orosz nyílt tereken" (Szentpétervár).
Bibliográfia
- 1977 - "Ébredés" (történet). L. „Gyermekirodalom”. 180 oldal 75000 példány A tinédzser erkölcsi, lelki erejéről és méltó tettre való készségéről.
- 1980 - "Bemutató csata" (regények). "Fiatal gárda". 180 oldal 65000 példány. Arról, hogy a fiatalok a diákkörnyezetben és az életben mennyire képesek ellenállni az informális, sokszor bűnözői vezetésnek.
- 1982 - „A sorompóban maradok” (történet), együttműködve a Novinszkij partizán különítmény egykori parancsnokával, I. G. Boloznyevvel (I. Csascsin). L. „Gyermekirodalom”. 140 oldal, 100 000 példány. A fiatal partizánról, a Nagy Honvédő Háború úttörő hőséről, Sasha Borodulinról .
- 1984 - "A búcsú minden napja" (regények). "Fiatal gárda". 288 oldal, 100 000 példány. Egy felnőtt árulásáról és egy tinédzser élményeiről, aki igazságtalansággal szembesül.
- 1987 - "Nem lesznek áldozatok" (regények és történetek). Lenizdat. 304 oldal 50 000 példányban.
- 1988 - "Az utolsó vakáció" (regények és novellák). L. „Gyermekirodalom”. 240 oldal, 75 000 példány.
- 1997 - "mondat" (publicisztika, memoártörténet S. Dovlatovról "Az ember, aki nem volt"). SPb. "Gondolat". 108 oldal, 1000 példány.
- 2000 - "Nyitott gyűrű" (regény). SPb. "Gondolat". 580 oldal, 1000 példány. A fiatalember személyiségének formálódását, érettségét életünk képei adják, amelyekben a hős sorsa szorosan összefügg az ország sorsával.
- 2001 - "Élni akartam ..." - fordítás Valerij Morjakov (1909-1937) fehérorosz dalszövegkönyvéből. SPb. "Gondolat". 94 oldal 200 példány.
- 2003 - "Földről a mennybe" (regények és novellák). SPb. "Gondolat". 256 oldal, 1000 példány.
- 2005 - "A fiú abból a kereszteződésből ..." (regények, novellák, esszék). Mn. UE "Technoprint" 176 oldal 300 példányban.
- 2005 - "Before the Shot" (regény). SPb. Szentpétervár. 352 oldal, 1000 példány. A regény középpontjában Oleg Cservonyuk, a legnagyobb szentpétervári nyomtatottanyag-elosztó hálózat alapítója, a Metropress és testvére, Szergej rövid élete és máig megoldatlan meggyilkolása áll.
- 2005 - "A háború hosszú volt" (regények). SPb. "Gondolat". 456 oldal, 1000 példány. A könyv témája: "Háború és gyerekek".
- 2009 - "Az első találkozás napja" (regények, novellák, mesék). Mn. Harvest LLC. 603 oldal, 1000 példány.
- 2010 - "Gardariki visszatérése" (regény). SPb. "Gondolat". 448 oldal, 1000 példány. A szerző egy család példáján védelmezi az alapvető emberi érzéseket: a barátságot, a szeretetet, a családi értékeket, az igazság és a jóság eszméihez való hűséget. Az egyik főszereplő tisztességtelen módon próbálja "felfedni a nagy pénz titkát", és az összeomlást, ami szégyentelen, jórészt bűnöző életéhez vezet.
- 2014 - „A Rosztov-ház bejárata” (regénynapló). Moszkva. "Hangnyomás". 512 oldal, 1000 példány. A könyv számos földi útjukat befejezett és még életben lévőt egyaránt bemutat. A szerző nem tiszteli mindegyiküket, mivel meg van győződve arról, hogy nem mennek tovább a Rosztov-ház folyosójánál, nincs erkölcsi joguk.
- 2015 - "Galambposta" (regények és történetek) Moszkva "Belfry-MG". A könyv műveinek hőseinek megkülönböztető vonása az intelligencia és a kitartás az előttük felmerülő nehézségek leküzdésében. 448 oldal, 1000 példány.
- 2018 - "A tábornok és a szülésznő" (Nem véletlenszerű történetek) Szentpétervár. "Őshonos terek". 364 oldal 1000 példányban. A szerző által a könyvben szereplő művek mindig jól körülhatárolt és kompozíciósan befejezett novellák, olykor váratlan, sőt frappáns befejezéssel, ami csak érdekesebbé, vonzóbbá teszi őket.
- 2020 - "(Nem) tiszta hatalom" (regény) Szentpétervár. "Őshonos terek". 316 oldal 300 példányban. A "(Nem) tiszta hatalom" című regény új pillantást vet az ember örökkévaló álmaira mindenhatóságáról és mindentudásáról.
- 2021 - "Honored Puppy" St. Petersburg "Native expanses". 252 oldal 300 példányban. Három történet tinédzsereknek és fiataloknak a bátorságról, nemességről és önbecsülésről.
- 2022 - "Mentsd meg a nyelvet - mentsd meg az embereket" Szentpétervár "Őshonos kiterjedések" 524 oldal 500 példány. Esszé, újságírás, kritika.
Könyvadaptációk
- 1977 - Az "Ébredés", a Lentelevision kétrészes filmjátéka az azonos című történet alapján (főszereplők: M. Levtova, N. Mamaeva, N. Pankov stb.)
Rádióműsorok
- 1980, Leningrád rádió. "Sasha Borodulin" rádióműsor.
- 1985, fehérorosz rádió. Rádióműsor "Portfólió Nastenkának".
- 1987, fehérorosz rádió. „Az állomásra” rádióműsor.
- 1988, fehérorosz rádió. Rádióműsor "Kigyőzelem versenyző".
- 2010, 2011, Oroszország rádiója. („Gyermekrádió”), rádióelőadás „Az első találkozás napja”.
Díjak és címek
- 1980 – Oklevél az All-Union Nyikolaj Osztrovszkij Irodalmi Versenyén a legjobb ifjúságról szóló alkotásért.
- 1997 - Valentin Pikul-díj.
- 2002 – Fjodor Abramovról elnevezett összoroszországi irodalmi díj.
- 2003 - Szentpétervár kormányának irodalmi, művészeti és építészeti díja.
- 2021 - A Nemzetközi Szellemi Irodalmi Díj díjazottja. Alexandra Zinovjev
- 2003 - "Az Orosz Föderáció Kulturális Tiszteletbeli Dolgozója" cím
- 2000 - Az Orosz Föderáció Védelmi Minisztériumának kitüntetése "A harci nemzetközösség megerősítéséért".
- 2003 - érem "Szentpétervár 300. évfordulója emlékére."
- 2005 - Az Orosz Föderáció Kulturális Minisztériumának kitüntetése "M. A. Sholokhov 100. évfordulója a humanizmusért és Oroszország szolgálatáért"
- 2006 - Az Orosz Irodalmi Akadémia kitüntetése „Zéró felvilágosodás”
- 2007 - Jubileumi jelvény "375 éves Jakutia Oroszországgal"
- 2010 – Bauyrzhan Momysh-uly (Kazahsztán) emlékjelvénye.
- 2011 - A "Moszkvai fehéroroszok" Nemzeti-Kulturális Autonómia Tanácsának "Az érdemekért" kitüntetése.
- Számos állami akadémia aktív tagja.
Kritika Ivan Sabilóval kapcsolatban
- 1977. Filyushkina S. "Egy modern diák, milyen?", "LG".
- 1982. Akimova A., Akimov V. "Aktuális irodalom és olvasókör", "Gyermekirodalom".
- 1993. Toporov V. "A hamuban", "Az irodalom napja".
- 1997. Murikov G. "Az ítélet után", "Az irodalom napja".
- 1999. Esin S. "Áttekintés helyett" - a "mondat", "Irodalmi Pétervár" című könyvről.
- 2000. Derevianko S. "Hű önmagához és hőseinek világához", "Petersburg-Classic".
- 2000. Krechetov V. "Milyen kevéssé ismerjük egymást", "Irodalmi Pétervár".
- 2002. Dorogan O. "A nemzedék túlélő tükre", "Az irodalom napja".
- 2002. Pridius P. „És az élet olyan, mint egy gyűrű...”, „Kuban News”.
- 2005. Vishnevsky A. "Adkrytstse Svaygo Akiyana", "Belarusian Dumka" ("Belorusz gondolat").
- 2005. Martinovich A. „Gyökerek nélkül mezhnyak leszel”, „Irodalom és készség”.
- 2006. Zhuravlev S. (Riga) "Toll és kesztyű lovagja", "orosz föld".
- 2007. Avrutin A. "Iván Sabila nyílt piaca", "Irodalom és művészet".
- 2009. Lesteva T. J-l "Aurora" No. 6 "Meetings on Mokhovaya" - I. Sabilo kreatív estjéről az "Az első találkozás napja" című könyv kiadásakor.
- 2010. Krechetov V. Utószó I. Sabilo "Gardariki visszatérése" című regényéhez.
- 2011. Murikov G. „Lit. Ros.» 44-45 sz. Szergej Dovlatov. És hát, gengszter módon!
- 2015. Onanyan G. j -l "Új Nemiga Literary" Art. "Nyitott gyűrű. nyitott szívvel"
- 2015. Zamshev M. "LG" Art. "Csendes világ" I. Sabilo "Galambposta" új könyvéről.
- 2019. Zamaratsky P. j-l "Nevsky Almanach" No. 4 st. "Három bálnán" - I. Sabilo "A tábornok és a szülésznő" című könyvéről
- 2020. Onanyan G. j-l "Nevsky Almanach" No. 2. Art. "Nyitott gyűrű. Nyitott szívvel".
- 2020. gáz. "Könyves írók" Art. "A művészeti gyűrűben"
- 2021. Medvegyev A. j-l "Nevszkij almanach" 1. sz. - Art. "A lélek alkímiája" a "Tiszta erő" című regényről
- 2021. Ovsyannikov V. j-l "Nevszkij almanach" 1. sz. - Art. "Élő tavasz" a "Tiszta erő" című regényről
- 2021 Gordeeva Yu. j-l "Nevsky Almanach" No. 3 st. "Iván Sabilo "A tábornok és a szülésznő" című könyvének áttekintése
Irodalom
- "A kétség napjai" Yarkova M. esszé I. Sabiloról - az "Ó, a szó orosz, kedves", 2000 című könyvben
- Ivanovszkij V. Áttekintő cikk I. Sabiloról - "Biobibliográfiai szótár" RAS IRLI v.3, 244-246. oldal (Puskin-ház), OLMA-Press Invest, 5000 példány, 2005.
- Krasnova-Gusachenko T. "Ki a legerősebb" - a "Spas" című könyvben, 2. v., 2008
- Krechetov V. "Iván Sabilo vonala" - utószó a "Gardariki visszatérése" című regényhez, 2010
- Murikov G. - cikk "I. I. Sabilo két új könyvéről a "Félélet" című könyvben