Rottenberg, Dorian Isaakovich

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2017. október 3-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 4 szerkesztést igényelnek .
Dorian Isaakovich Rottenberg
Születési dátum 1925. április 3.( 1925-04-03 ) (97 évesen)
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása tolmács
A művek nyelve angol

Dorian Isaakovich Rottenberg ( 1925. április 3., Moszkva ) orosz irodalom szovjet fordítója angolra.

1929-1934-ben. az Egyesült Királyságban élt. 1943-1945-ben. a Nagy Honvédő Háború résztvevője. 1950 -ben végzett a Moszkvai Állami Pedagógiai Intézetben , 1953 -tól fordítóként publikál . Tagja a Szovjetunió Írószövetségének ( 1978 óta ) és az Oroszországi Írószövetségnek [1] .

A moszkvai kiadók Rottenberg fordításaiban jelentek meg M. E. Szaltykov-Scsedrin tündérmeséit , Raszul Gamzatov válogatott műveit, Korney Chukovsky , Samuil Marshak , Szergej Mihalkov gyermekvers -gyűjteményeit , Alekszandr Tvardovszkij , Nyikolaj Tikhonov és sok más költeményét. valamint számos más könyv (különösen Szergej Obrazcov "My szakmám" ). A szakemberek különösen nagyra értékelték Rottenberg Vlagyimir Majakovszkij fordításával kapcsolatos munkáját, különösen Lenin  című versét (például Dale Peterson megjegyezte, hogy „az ékezetes versek és a pontatlan rímek élénk angol fordítása külön dicséretet érdemel” [2] ). Rottenberg az Ötven szovjet költő ( eng.  Fifty Soviet Poets ; 1969 , számos utánnyomás, Vlagyimir Ognevvel együtt) című antológia összeállítójaként is tevékenykedett – egy nyugati olvasó benyomásai szerint „biztonságos” versek gyűjteménye, figyelemre méltó. Osip Mandelstam hiányával a kompozícióban [3] .

Időnként versfordítóként is tevékenykedett oroszra (különösen Maro Margaryan számos versét fordított örményből ).

T. Leonova emlékiratai szerint Dorian Rottenberg részt vett Varlam Shalamov sorsának enyhítésére irányuló kísérletekben , akit halála előtt egy neuropszichiátriai klinikára helyeztek [4] .

Fordítások

Jegyzetek

  1. Oroszországi Írószövetség . Letöltve: 2011. április 13. Az eredetiből archiválva : 2011. július 27..
  2. Dale E. Peterson. Maiakovskii Lenin : A bolsevik Bylina megalkotása // "Szláv Szemle", 2. évf. 41. sz. 2 (1982 nyár), p. 285.   (angol)
  3. Helen Bevington. Az utazás minden: A hetvenes évek folyóirata  – Duke University Press, 1988. – 26.   o. (angol)
  4. T. Leonova. Shalamov: the path to halhatatlanság Archivált : 2014. július 7. at the Wayback Machine / Lit. bejegyzés: O. Isaeva // "Új folyóirat", 245. szám (2006).

Irodalom

Linkek