Kapcsolat ( lat. relatio - jelentés [1] , lat. referre , átadás [2] ), később ( fr. relációk ) - jelentés a hadműveletekről [3] , a háború alatti egyes eseményekről , főként a hadműveletek cselekedeteiről saját csapatok , az ellenséget annyiszor említik, amennyire az ügy tisztázásához szükséges (például " Jelentés a varsói megrohanásról ").
A jelentés jelen volt a diplomáciában ( diplomáciai munkatársak jelentései , példa „ Jelentés Oroszországról, milyen volt 1710-ben ”), a földrajzban (utazók jelentései, példa „ Rövid jelentés Bering I. expedíciójáról ”) és más tevékenységi területeken.
F. Pavlenkov 1907-ben megjelent idegenszavas szótárában a relációt egy jelentés , memorandum régi megjelöléseként határozzák meg kormányhivatalainkban ; jelentés a katonai eseményekről [4] .
1910-ben A. N. Chudinov az "Orosz nyelvben szereplő idegen szavak szótárában" a relációt háborús jelentésként határozza meg csapatai helyzetéről; észre .
Új idegen szavak szótára. - EdwART, 2009, azon túlmenően, hogy a kapcsolat első jelentése a parancsnok írásos jelentése a csapatai helyzetéről vagy harci műveleteiről, a második jelentése az, hogy a kapcsolat egy katonai bravúr leírása, amikor bemutatják díj [5] , ez a meghatározás 1998-ban jelent meg a javasolt L. P. Krysin, Explanatory Dictionary of Idegenszavak [6] kiadásával .
2. Tegnap bejelentés érkezett Mr.-l. Radetsky a Dunán való átkelésről június 15-én (bevéve a minden témát átfogó jelentések könyvébe) . E jelentés szerint veszteségeink: meghaltak: 6 főtiszt. és legfeljebb 300 alacsonyabb rangot ; megfulladt: 1 db - hivatalos. , 2 ob.-offic. és 15 alacsonyabb rangot 2 hegyi ágyúval ; összesen halott: 9 tiszt. és 315 alacsonyabb rangot. Sebesültek: 3 darab - és 17 ob.-tiszt. és 360 alacsonyabb rangot.
- Június 20. ( Zimnitsa ), A Törökország elleni hadműveletek folyóirata az európai hadszíntéren 1877-ben. - I. rész. Április 12-től június 27-ig. szerző M. A. Gazenkampf (1843-1913), Anyaggyűjtemény az 1877-78-as orosz-török háborúról. a Balkán-félszigeten. 2. szám - Szentpétervár: 1898, A Vezérkar Hadtörténeti Bizottságának kiadása.Oroszország katonai ügyeiben a kapcsolat a következő volt:
A csatajelentés a következőket írja:
A kapcsolatok a következők:
A kapcsolatok tartalmazzák a katonai műveletek részletes naplóit .
A kapcsolat jelen volt a diplomáciában (diplomáciai munkatársak jelentései, pl.: " Kapcsolat Oroszországgal, milyen volt 1710-ben"). földrajz (utazók beszámolói, példa „Rövid jelentés Bering 1. expedíciójáról”) és egyéb tevékenységi területek.
"A jezsuiták kapcsolatai" ( fr. Relations des jesuites ) - könyv , a 17. századi irodalmi és történelmi emlékmű , Új-Franciaország misszionáriusainak levelezése Párizsban , 1632-1672 között főleg Párizsban adták ki .
A régi Litvániában és Kis-Oroszországban létezett az úgynevezett Vozny (tisztség a végrehajtó rendőrségen), aki bírósági idézést ( idézést ) kézbesített, vagy a királyt, hogy megjelenjen a bíróságon , ezt hívták idézési pozíciónak a birtokon. bíróság elé állított személy. A felhívás kézbesítését követően a fuvarozó köteles volt értesíteni a bíróságot, ahonnan a felhívást követték, hogy ezt a hívást átadták, vagy a birtokon elhelyezték, amit a fuvarozó jelentésének neveztek.
Idegen szavak magyarázó szótára - M: Orosz nyelv, 1998;