Folyók és hidak | ||||
---|---|---|---|---|
Stúdióalbum Time Machine | ||||
Kiadási dátum |
1987 (LP) 1996 (CD) |
|||
Felvétel helye | DK " Setun " | |||
Műfajok |
new wave art rock ritmus és blues rock and roll |
|||
Időtartam | 63 perc 35 mp | |||
Ország | Szovjetunió | |||
A dal nyelve | orosz | |||
Címkék |
Melody Sintez Records |
|||
Szakmai vélemények | ||||
Timeline Time Machine | ||||
|
A " Rivers and Bridges " az orosz " Time Machine " rockzenekar első hivatalos stúdióalbuma , amely dupla album. A felvétel a Setun Művelődési Ház próbabázisán készült 1986-ban. A "Melody" All-Union hangstúdió adta ki 1987-ben. 1996-ban újra kiadták CD -n.
Ez a banda harmadik lemeze, amely bakeliten jelent meg . A Melodiya leningrádi fiókja által kiadott album egyes részein mindkét lemez egy borítékba került, a lemezen a csoport fényképével.
Ez a lemez két éves munkánk gyümölcse. Ez nem dalgyűjtemény, hanem egyetlen mű – utazás a folyók és hidak országába. A folyók választanak el minket. A hidak segítik a kapcsolatot. Köszönjük mindenkinek, aki segített ezen az úton.
- Andrej Makarevics [2]Artur Gasparyan zenekritikus a Moskovsky Komsomolets újságban megjelent cikkében mindenekelőtt a csoport korszakalkotó hozzájárulását emelte ki a szovjet rockzenéhez , valamint a The Beatlesszel való spirituális és kreatív kapcsolatát, tekintettel a humanizmus alapelveinek integrálására. Ez utóbbi erőssége a világ rockzene , amelyet az „Időgép” résztvevői is átvettek. Erős hatást javasolt Lennon Walls and Bridges című albumáról is . A Rivers and Bridges „egy szerves, drámai és kompozíciósan teljes mű”, amelynek fő gondolata a recenzens a legjobbba vetett féktelen hitnek nevezte, de a jó és a rossz harcának végeredménye az albumon nem magától értetődő, hiszen „a szerző az emberi akaratra bízza a végső szót”. [egy]
A SoyuzMuzyka weboldal azt írta, hogy az orosz rock rajongói általában földalattira és hivatalosra osztják az „Időgép” létezési időszakait, előnyben részesítve az elsőt, és elfelejtve, hogy nem csak „ Fordulás ” és „A tengerben tartózkodóknak” a filharmónia korszakában íródott , de sok más, méltatlanul elfeledett dal is. Különösen sok van belőlük ezen az albumon, melynek címe egyértelműen John Lennon egyik legjobb alkotására utal - Walls And Bridges . Ha készítesz egy lejátszási listát a tavaszról szóló dalokkal, akkor oda beillesztheted a „Szél a város felett” című dalt, ha pedig szomorú akarsz lenni, akkor nem nélkülözheted az „Idő” és az „Old Friends” című dalokat. A legjobb azonban az albumot teljes egészében meghallgatni, mert ahogy maga Makarevics is írta, ez nem különböző dalok gyűjteménye, hanem utazás a folyók kettéválasztó és összekötő hidak országába [3] .
Minden szöveget Andrej Makarevics írta [4] .
A oldal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Zene | Időtartam | ||||||
egy. | "Folyók és hidak" | Makarevics | 5:57 | ||||||
2. | "Lapát" | Makarevics | 4:08 | ||||||
3. | "Jég" | Makarevics | 3:39 | ||||||
négy. | "Nevetve járja az életet" | Makarevics | 2:21 |
B oldal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Zene | Időtartam | ||||||
egy. | "Amíg meg nem húzzák a ravaszt" | Kutikov | 4:03 | ||||||
2. | "Naptár" | Makarevics | 3:51 | ||||||
3. | "A dal, ami nem létezik" | Makarevics | 3:44 | ||||||
négy. | "Szél a város felett" | Makarevics | 3:55 |
B oldal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Zene | Időtartam | ||||||
egy. | " Beszélj a vonaton " | Makarevics | 2:31 | ||||||
2. | "Idő" | Makarevics | 4:15 | ||||||
3. | "Éjszaka" | Kutikov | 4:49 | ||||||
négy. | "Az egész világ megőrült" | Makarevics | 4:50 |
G oldal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nem. | Név | Zene | Időtartam | ||||||
egy. | "Régi barátok" | Makarevics | 4:56 | ||||||
2. | "Ha idősebbek lennénk" | Kutikov | 3:47 | ||||||
3. | "A macska, amely egyedül jár" | Makarevics | 2:12 | ||||||
négy. | "Lásd a folyót" | Makarevics | 4:16 |
Az első verziót 1986 tavaszán rögzítették mágnesszalagra. A felvétel minden dalának hangszerelése és időzítése eltér a bakelit kiadástól (második verzió) .
Ezt követően a „My World” (nem jelent meg) és a „Music under the Snow” (1986-ban jelent meg a „ Good Hour ” című nagylemezen) című dalokat kizárták a bakelit kiadásból , de számos dalt az „ Idegenek az idegenek között ” mágneslemezről. kerültek hozzáadásra. A „Come to the River” című dal címe „See the River”-re változott. Az "Until the Trigger is Pulled" című dalt gyökeresen megváltozott hangszerelésben vették fel újra. Ez az album második változata, amely jól ismert és nyilvánosan elérhető.
"Időgép"
Vendégzenészek
![]() |
---|
Időgép " | "|
---|---|
Csoportigazgatók | |
Mágneses albumok | |
Stúdió | |
Koncert |
|
Gyűjtemények |
|
Tisztelet | |
Dalok | |
Filmográfia | |
Kapcsolódó cikkek |
|