Aizik Chaimovich Platner | |
---|---|
אײַזיק פּלאַטנער | |
Születési dátum | 1895. november 17 |
Születési hely | Sokolów Podlaski , Siedlce kormányzóság , Lengyel Királyság (ma Mazóviai vajdaság , Lengyelország ) |
Halál dátuma | 1961. július 26. (65 évesen) |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | író , költő |
A művek nyelve | jiddis |
Aizik (Isaac) Khaimovich Platner ( jiddis אײַזיק פּלאַטנער ; 1895. november 17. Sokołów -Podlaski és po. podlaski , Litván Jewisha , Siedlce Governorate , Palang61 Governorate , Palang Július 26 . Jiddisül írt .
Szabó családjában született. Chedernél és jesivánál tanult , de 11 éves korától kénytelen volt abbahagyni a tanulmányait, hogy segítsen apja munkájában. Az első jiddis nyelvű versek a Varsói Almanachban jelentek meg 1918-ban.
Részt vett a Poalei Zion szocialista párt tevékenységében . 1921 -ben az USA -ba távozott . A Zsidó Tanári Szemináriumban tanult. A szeminárium elvégzése után iskolai tanárként dolgozott.
1932 -ben egy nyugati írócsoport tagjaként ellátogatott a Szovjetunióba . A kapott benyomások oda vezettek, hogy 1932 végén Platner családjával Minszkbe érkezett . Irodalmi munkásként dolgozott a Fehérorosz Rádióbizottság zsidó szerkesztőségében, irodalmi szerkesztőként az Oktyabr című zsidó újságban, a Stern folyóiratban. 1933-ban jelent meg Minszkben első gyermekvers-gyűjteménye.
A Nagy Honvédő Háború idején Aizik Platnert Saranszkba menekítették , majd Jaroszlavlba költöztették . A város felszabadítása után 1944-ben tért vissza Minszkbe.
1949. június 8-án Platnert letartóztatták. 1950. április 22-én egy rendkívüli ülésen a BSSR Büntető Törvénykönyvének 63-1., 72a., 76. cikkelye szerinti vádak miatt – kémkedés és szovjetellenes nacionalista tevékenység – 25 évre ítélték munkatáborban vagyonelkobzással .
Felszolgálási idő különböző források szerint Ozerlagban ( Bratsk ) vagy Taishetben . 1956-ban jelent meg. 1956. január 30-án rehabilitálták .
Amikor visszatért Minszkbe, visszahelyezték az Írószövetségbe , már nem publikálták jiddisül, mivel az ezen a nyelven megjelent sajtó teljesen megsemmisült. Fehérorosz és orosz nyelvű gyűjteményeket adott ki, verseit lengyelre és csehre fordították.
1961. július 26-án halt meg Palangában . Minszkben temették el.
Az első verseskötet Vos der tog derzeitlt (Amit a nap mesél) 1930-ban jelent meg az Egyesült Államokban. A minszki gettó ellenállásáról szóló dokumentumfilmje "A földalattiból" először csak 1986-ban jelent meg orosz fordításban [1] .
Verses és novelláskönyvek szerzője: Fun Zwei Lender (Két országból, 1933); "Tsvishn Kinder" ("A gyerekek között", 1938); "Zun afn shvel" ("A nap a küszöbön", 1940); „Mit liebe un gleibn” („Szeretettel és hittel”, 1947); „Amerikából”, „Egy dal az anyáról”, „Vers a szabókról”, „Az élet sója”, „A legdrágább” novellásgyűjtemény stb. Élete utolsó éveiben emlékkönyv „Azokról, akik hiányoznak nekünk”.
Platner angolról jiddisre fordította Michael Gold "A zsidó szegények" ( Zsidók pénz nélkül ) című regényét, németről - a Grimm testvérek meséit, feldolgozta a BelGOSET számára A. Goldfaden "Di tsvei kunilemlekh" ("Di tsvei kunilemlekh") című darabját. Két hülye").