Petrov, Dmitrij Konstantinovics

Dmitrij Konstantinovics Petrov
Születési dátum 1872. augusztus 25.( 1872-08-25 ) [1] [2] [3]
Születési hely
Halál dátuma 1925. május 5.( 1925-05-05 ) [1] (52 évesen)
A halál helye Leningrád , Szovjetunió
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő - műfordító , irodalomtörténész _
Több éves kreativitás 1895-1925
Műfaj újságírás , fordítás
A művek nyelve orosz
A Lib.ru webhelyen működik
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik

Dmitrij Konsztantyinovics Petrov ( 1872 , Szentpétervár  – 1925. május 5. ) - orosz és szovjet filológus, középkorszakíró , költő - fordító , irodalomtörténet , romantikus nyelvek , spanyol és francia irodalom szakértője .

Életrajz

1890-ben ezüstéremmel érettségizett a 6. szentpétervári gimnáziumban [4] , 1894-ben pedig a Szentpétervári Egyetem Történelem- és Filológiai Karán , egyik tanára, A. N. Veselovsky akadémikus jegyezte meg . Tanulmányait mesterképzésben a Romantika Filológia Tanszéken folytatta. Hosszú ideig dolgozott Spanyolországban és Franciaországban A. Morel-Facioval , G. Paris -szal és M. Menendez y Pelayóval . A mesterdolgozat Lope de Vega spanyol drámaíró munkásságának, a doktori disszertáció pedig a régi spanyol vígjátéknak szólt.

1899-től az egyetem Történelem-Filológiai Karának magántanára, 1908-ban rendkívüli professzor lett . Sok éven át a Szentpétervári Egyetem és a Felső Női Tanfolyamok professzora volt . 1922-től a Tudományos Akadémia levelező tagja .

Vladimir Veidle visszaemlékezései szerint Petrovot rendkívül lehangolta az ország helyzetének alakulása (a marxizmus-leninizmus bevezetése a felsőoktatásba, a „nem proletár származású” fiatalok kizárása a felsőoktatásból stb.). ), és valójában öngyilkosságot követett el úgy, hogy éhen halt (miközben kijelentette, hogy rákos) [5] .

Tudományos érdem

Petrov nemcsak tanítványa volt, hanem Veselovsky követője is. Kutatói tevékenysége során Petrov ragaszkodott az összehasonlító történeti módszerhez, és a megfelelő korszak kultúrájával és életével kapcsolatos történeti anyagok gyűjtésére és tanulmányozására összpontosított [6] .

Fő művei a spanyol tanulmányok, elsősorban a spanyol komédia területéhez tartoznak - "Esszék a Lope de Vega hazai színházáról" (1901) és a "Jegyzetek a régi spanyol vígjáték történetéhez" (1907).

D. K. Petrov nemcsak a spanyol irodalmat tanulmányozta, beleértve annak arab forrásait is, hanem az összes romantikus irodalmat is: olasz, francia, provence-i. Fordított spanyolból, németből (elsősorban középkori költészet - Gottfried von Neufen , Heinrich von Feldeke ), más nyelvekről.

1911-ben saját költségén megjelentette verseinek és versfordításainak első és egyetlen gyűjteményét: "Elégiák és dalok (1889-1911)", a szerzőséget csak a D. K. P. kezdőbetűk jelezték ; megjelenése észrevétlen maradt.

A kortársak megjegyezték csodálatos műveltségét, szenvedélyes, önzetlen, tudományhoz való hozzáállását és tanári tehetségét.

Az Irodalmi Enciklopédia (1929-1939) Petrovot az orosz tudományos spanyol tanulmányok megalapítójának és a hispanisták egész következő generációjának tanárának nevezi, különösen D. I. Vygodszkijnak , V. Piasztnak , B. Krzsevszkijnek és A. Szmirnovnak . Ugyanakkor megjegyzik, hogy sem önálló tudományos módszert, sem irodalomtörténeti koncepciót nem dolgozott ki, iskolát sem hozott létre [7] .

Bibliográfia

Jegyzetek

  1. 1 2 3 Rövid irodalmi enciklopédia - M . : Szovjet enciklopédia , 1962. - V. 5.
  2. DK Petrov // Autoritats UB
  3. DK Petrov // opac.vatlib.it 
  4. A szentpétervári hatodik gimnázium fennállásának ötvenedik évfordulóján megjelent történelmi jegyzet.
  5. Interjú V. Weidle-lel (hangfelvétel)
  6. Petrov, Dmitrij Konsztantyinovics . Nagy Életrajzi Enciklopédia (2009) .
  7. D. V. Petrov Dmitrij Konsztantyinovics // Irodalmi enciklopédia 1929-1939 . - 1934. - T. VIII.
  8. Pedro Calderon, Az élet álom (D.K. Petrov fordítása) . lib.ru. _ Archiválva az eredetiből 2014. október 6-án.

Irodalom

Linkek