Norhayati binti Abdul Rahman
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. október 8-án felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 6 szerkesztést igényelnek .
Norhayati Binti Abdul Rahman ( maláj. Norhayati Binti Ab Rahman ); ( 1964. július 3., Tumpat, Kelantan ) – malajziai tudós, tanár, költőnő.
Rövid életrajz
1988-ban egyetemi tanulmányait a Malaya Egyetemen fejezte be, 1992-ben mesterképzést a Tudományos Egyetemen ( Penang ), 2006-ban pedig ott doktorált. A maláj irodalom tanulmányozására szakosodott [1] . A Kuala Lumpur-i Malaya Egyetem Maláj Tanulmányok Akadémiájának oktatója. A filozófia doktora, professzor. Több száz cikket publikált folyóiratokban és könyvekben, valamint számos monográfiát. A legújabb könyvek közé tartozik a The Poetics of Women's Literature in Indonesia and Malaysia (2012, angol nyelven 2016). Haryati Ab Rahman (Haryatie Ab. Rahman) álnéven verseket is ír, amelyeket különböző újságokban és folyóiratokban, valamint kollektív versgyűjteményekben tesz közzé Malajziában és Indonéziában . 2018-ban kiadta saját, Learning from History című verses antológiáját (2018) [2] . Ebből a gyűjteményből számos verset lefordítottak oroszra.
Díjak
Publikációk [4]
- Sastera Islam di Malaysia tumpuan khusus pada puisi Qaf. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, 1988.
- Al-Muswaddah: az antara karya sastera dengan kitab agama. Malajzia: Universiti Malaya, 1991.
- Nyelv és nem: Eksplorasi Daripada Lensa Feminis. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu 2008.
- Monográfia kesusasteraan Melayu. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu 2008.
- Alkalmazása Indonéziában és Malajziában található regény-regényben. Jakarta: Pusat Kajian Bahasa dan Budaya, Unika Atma Jaya, 2008.
- Puitika sastera wanita Indonézia és Malajzia: satu bacaan ginokritik. Pulau Pinang: Penerbit Universiti Sains Malaysia: Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia: MPH Distributors, 2012.
- Malajziai női írók: az út, amelyet megtettem. Bangkok: Institute of Thai Studies and Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University, 2013. (másokkal).
- Kuasa pengalaman sebagai asas pembinaan naratif Malajzia és Indonézia regényében. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, 2014.
- Az indonéz és malajziai nők irodalmi poétikája. Trajectory, Inc., 2014. eBook.
- Dunia Perempuan Indonesia Dalam Penari Dari Kutaitaji: Bacaan Lensa Feminis // Free Hearty és Handoko F. Zainsam (szerk.), Apresiasi Sastera és Perbincangan Karya. Jakarta: Penerbit Kosa Kata Kita, 2016, pp. 137-154.
- Kajian perempuan Malajzia-Indonézia dalam sastra. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonézia, 2016.
- Az indonéz és malajziai női írás poétikája: nőkritikus olvasmány. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan & Buku Malaysia: Penerbit USM, 2016.
- (szerk.). Citra Wanita Serumpun. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa és Pustaka, 2017.
- Haryatie Ab. Rahman. Berguru Pada Sejarah. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan & Buku Malaysia (ITBM), 2018.
- Khazanah Melayu Serumpun a Baharu korszakban. Kuala Lumpur: Pusat Kajian Kecemerlangan Melayu, Universiti Malaya, 2018 (másokkal).
- Gelaran Warisan Kelantan Ciri Unik Zaman Berzaman. Kota Bharu: Majlis Agama Islam dan Adat Istiadat Melayu Kelantan (MAIK), 2019 (másokkal).
Versek orosz fordításban
- Haryati Abdul Rahman. Út az örökkévalóság földjére (Memaknai Perjalanan); Az arc millió báj (Wajah Sejuta Pesona); A szerelem palotája (Mahligai Kasih) [5] .
Jegyzetek
- ↑ Dr. Norhayati Binti Ab Rahman
[1] Archivált 2019. október 8-án a Wayback Machine -nél
- ↑ Berguru Pada Sejarah [2]
- ↑ Anugerah Penerbitan Buku. Penerima Dr. Norhayati binti Ab. Rahman
[3] Archiválva : 2019. október 8. a Wayback Machine -nél
- ↑ Norhayati Ab. [ 4]
- ↑ Távoli partok virágai. Malajziai női költészeti antológia. Maláj nyelvről fordította Viktor Pogadajev és Anna Pogadajeva. Összeg. Sri Diah Shaharuddin és Norazima Abu Bakar . Zainon Ismail, Malajzia város nemzeti írójának előszava . M.: Klyuch-S, 2019, p. 151-154 ISBN 978-5-6042922-7-3