Murjanka, Péter

Péter Murjanka
Petro Murjanka
Születési név Pjotr ​​Trohanovszkij
Születési dátum 1947. augusztus 10. (75 évesen)( 1947-08-10 )
Születési hely parkhovo, Bytowski tartomány , Pomerániai vajdaság , Lengyel Népköztársaság
Polgárság Lengyelország
Foglalkozása költő, közéleti és egyházi személyiség, újságíró
A művek nyelve Ruszin, lengyel, ukrán

Pjotr ​​Murjanka ( ruszin. Petro Muryanka , lengyel. Petro Murianka , valódi nevén Pjotr ​​Trokhanovszkij , ruszin. Petro Trokhanovszkij , lengyel. Piotr Trochanowski ; 1947. augusztus 10. Parkhovo falu, Bytuvsky poviat , Pomerániai vajdaság , Lengyel Népköztársaság ) - Lemko költő, író, közéleti és egyházi személyiség, újságíró.

Életrajz

Lemko családban született, a „ Visztula ” akció során kilakoltatták Beljanka faluból , Gorlitsky kerületben. Tanulmányait a wroclawi Építőmérnöki Főiskolán , majd a varsói Keresztény Akadémia Teológiai Ortodox Szemináriumán végezte . Ott sok időt töltött a könyvtárban, maga kezdett írni.

1973-ban tért vissza történelmi hazájába.

Az 1970-es - 1980-as években a Lemko Ének- és Táncegyüttesben. Diakónusként szolgált a krynicai ortodox templomban . Az első történetek Nashe Slovo oldalain jelentek meg ukrán nyelven. Az 1980-as években 3 verseskötete jelent meg. Nový Sánchban 1983 -ban megjelent a "Dry badil" című versei lemko nyelven , és lefordították lengyelre . A gyűjteményt Vladislav Graban illusztrálta, a fordítást és az utószót Zdzislav Zagadłówny készítette. 1984 -ben az USKT kiadó megjelentette a Muryanchysko című verseinek gyűjteményét. 1989-ben jelent meg a Jak sokil víz kövön című verses gyűjteménye. Ezért a könyvért Petak-díjat kapott, így ő lett az első nem lengyel, aki megkapta.

1983-ban Trokhanovszkij a Lemkovszkaja Vatra fesztivál egyik alapítója lett, amely a ruszin ébredés egyik első megnyilvánulása volt .

1992-től lemko nyelvtanár Krynicában, ahol rendszeresen szervezett színházi előadásokat saját drámai írásai alapján. A "Terka" amatőr ifjúsági színházban végzett munkájáért a lengyel kulturális minisztérium "Kultúra Tiszteletbeli Dolgozója" címet kapott .

Elkészítette és kiadta a "Mamko, vedd meg a könyvemet" című ruszin gyermekköltészetből antológiát (1995).

Műveiben Lemkos társai életét, szülőföldje természetét énekli. Szláv nyelvről ruszinra fordított fordításokkal foglalkozik. Piotr Trokhanovsky emellett kiadja és szerkeszti az éves "Lemko-naptárat", a negyedéves "Antiphont", a "Besida" című újságot - a "Lemkiv Társ" orgánumát Lengyelországban.

2001-ben megjelent egy „Planetniki” című verseskötete, amelyben a lemkók történetéről ír – szülőföldjükről való kényszerű kitelepítésük tragédiájáról, de a lemkói kultúra mai újjáéledéséről is. Ezért a könyvért 2002-ben Murjanka a „Díjad meg őket. Aleksander Dukhnovich a ruszin irodalomért.

Publikációk

Linkek