A babám | |||
---|---|---|---|
愛してるぜベイベ★★ (Aishiteruze Baby) | |||
Műfaj / tárgy | romantika, dráma , mindennapi élet | ||
Manga | |||
Szerző | Yoko Maki | ||
Kiadó | Shueisha | ||
| |||
Kiadva | szalag | ||
A közönség | shojo | ||
Kiadvány | 2002-2005 _ _ | ||
Tomov | 7 | ||
Anime sorozat | |||
Termelő | Masaharu Okuwaki | ||
Forgatókönyvíró | Yoko Maki | ||
Stúdió | TMS Entertainment | ||
TV hálózat | Animax | ||
Bemutató | 2004. április 3. - 2004. október 9 | ||
Sorozat | 26 |
A My Baby (愛し てるぜ ベイベ★★ Aishiteruze Baby ) egy shoujo romantikus manga, amelyet Yoko Maki készített . Kiadta a Shueisha a Ribon magazinban 2002 áprilisa és 2005 januárja között. Mindössze 5 kötet jelent meg . 2004 áprilisa óta a TMS Entertainment és az Animax 26 anime epizódot készített a történet alapján . Oroszországban a CP Digital engedélyezte . [egy]
A történet egy Kippei nevű tinédzserről szól, aki arra kényszerül, hogy ötéves unokatestvére új "dadája" legyen, miután édesanyja elhagyta.
Az iskolai "playboy" Kippei flörtöl az összes lánnyal, akivel találkozik, anélkül, hogy az érzelmekre gondolna. De az élete fenekestül felfordul, amikor nagynénje elhagyja lányát, az ötéves Yuzut. Kippeit bízzák meg Yuzu gondozásával, aki lesz az új "anya". A fiú megtanulja az anyaság nehézségeit, miközben gondoskodik Kokororól, egy félénk lányról az iskolából, aki a nővérét is segíti.
Az Anime News Network szóvivője megjegyezte, hogy a sorozat és a karakterek jók, bár néha kiszámíthatóak, és hangsúlyozta a főszereplő megjegyzésének pontosságát, amely egy szappanoperához hasonlította a történéseket . Összességében nagyon édesre sikerült a sorozat, a filmzene nagyon passzol hozzá. A recenzens a sorozatot megtekintésre ajánlotta mindenkinek, aki szereti a hétköznapi műfajú animéket [2] .
# | Név | A közvetítés dátuma |
---|---|---|
egy | Yuzu 5 éves! "Kanojo (Yuzu) wa go sai" (彼女(ゆず)は★5歳!) | 2004. április 3. [3] |
2 | Yuzu rizslabda! Yuzu no Onigiri! (ゆずのおにぎり!) | 2004. április 10. [3] |
3 | Hol van anya? "Mama wa doko" (ママはどこ) | 2004. április 17. [3] |
négy | Yuzu zsírkréták "Yuzu no Kureyon" (ゆずのクレヨン) | 2004. április 24. [3] |
5 | A könnyek oka "Namida no Riyū" (ナミダの理由) | 2004. május 8. [3] |
6 | Viszlát Yellow Hat Baibai Kiiroi Bōshi (バイバイ黄色い帽子) | 2004. május 15. [3] |
7 | 1,2 puding! "Oitchi ni! Purin!" (おいっちに!プリン!) | 2004. május 22. [4] |
nyolc | Medve úr és sárgarépa, apa és anya Kumasan Ninjinhez papához a mamához | 2004. május 29. [4] |
9 | Lonely Koroko "Hitoribotchi Kokoro" (ひとりぼっちの心) | 2004. június 5. [4] |
tíz | Féltékenység "Yakimochi" (やきもち) | 2004. június 12. [4] |
tizenegy | Yuzu, Kokoro és Odango a Yuzu to Kokoro (おだんごとゆずと心) gombóc | 2004. június 19. [4] |
12 | Yuzu kérése♪ "Yuzu no Otsukai ♪" (ゆずのおつかい♪) | 2004. június 26. [5] |
13 | Anya... "Mama..." (ママ...) | 2004. július 3. [5] |
tizennégy | Shota-kut Cherry Blossom "Sakuragumi no Shōta-kun" című művéből (さくらぐみの翔太くん) | 2004. július 10. [5] |
tizenöt | A nővér a szülői értekezletre megy! – Onee-sama Tankanbi ni Iku! (おねぇさま参観日に行く!) | 2004. július 17. [5] |
16 | Sho-chan, találkozzunk újra... "Shō-chan, Mata ne..." (しょーちゃん、またね...) | 2004. július 24. [5] |
17 | Úszómedence, fürdőruha, attól tartok! "Pūru da, Mizugi da, Kowaimon " | 2004. augusztus 7. [5] |
tizennyolc | Miki-chan vörös hajjal "Akai Kami no Miki-chan" (赤い髪のミキちゃん) | 2004. augusztus 14. [6] |
19 | Tegyünk egy sétát a "Narande Arukō" (並んで歩こう) autópályán | 2004. augusztus 21. [6] |
húsz | Menjünk haza! "Ouchi e kaerō yo" (おウチへかえろうよ) | 2004. augusztus 28. [6] |
21 | Vége a nyárnak ... "Natsu no owari ni..." (夏のおわりに...) | 2004. szeptember 4. [6] |
22 | Amikor felnövök "Okkikunattara" (おっきくなったら) | 2004. szeptember 11. [6] |
23 | Ebéddobozok "Obento ♥ futatsu" (おべんと♥ふたつ) | 2004. szeptember 17. [6] |
24 | Egy levél egy szeretett személytől "Daisuki na Hito e no Tegami" (大スキな人への手紙) | 2004. szeptember 25. [7] |
25 | Anya pizsamája "Mama no Pajama" (ママのパジャマ) | 2004. október 2. [7] |
26 | Mindenkit szeretek, mindenkit "Minna ★ Minna ★ Aishiteru" (みんな★みんな★愛してる) | 2004. október 9. [7] |