Tűzszünetről és a haderők szétválasztásáról szóló megállapodás | |
---|---|
aláírás dátuma | 1994. május 14 |
Aláírás helye | Oroszország , Moszkva |
Hatálybalépés | 1994. május 14 |
aláírva |
Szókratész Ginjolia |
A felek |
Grúzia Abházia |
Állapot | 2008. augusztus 30. lejárt |
Nyelv | orosz |
«Соглашение о прекращении огня и разъединении сил» от 14 мая 1994 года ( груз. ცეცხლის შეწყვეტისა და ძალების დაშორიშორების ხელშეკრულება ) — один из основополагающих документов, принятых в рамках международных усилий по урегулированию грузино- абхазского конфликта .
1994. február 22-25-én Genfben, 1994. március 7-9-én New Yorkban és március 29-31-én Moszkvában zajlott le a grúz-abház konfliktus teljes körű rendezéséről szóló tárgyalások harmadik fordulója . az ENSZ égisze alatt, Oroszország közreműködésével, az Európai Biztonsági és Együttműködési Konferencia (EBESZ) és az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága (UNHCR) képviselőinek részvételével. 1994. április 4-én a grúz és az abház fél Moszkvában aláírta a „ Nyilatkozatot a grúz-abház konfliktus politikai rendezésére irányuló intézkedésekről ” [1] .
1994. május 14-én a grúz és az abház fél Moszkvában aláírta a genfi tárgyalások keretében kidolgozott „Tűzszünetről és az erők szétválasztásáról szóló egyezményt” . A Moszkvai Megállapodás értelmében a közigazgatási határ mindkét oldalán 12 kilométeres biztonsági zónát hoztak létre, amelyben csak a rendfenntartók személyes fegyverei voltak engedélyezettek, valamint egy fegyverkorlátozási zónát, amelyben nehéz katonai felszerelést nem szabad elhelyezni. E dokumentum és a FÁK Államfői Tanácsának ezt követő határozata alapján 1994 júniusa óta a FÁK Kollektív Békefenntartó Erőit (teljesen orosz katonai személyzettel) telepítik a konfliktusövezetben, amelyek feladata a nem-azonosság fenntartása volt. tűzvédelmi rendszer újraindítása.
1994. május 14-én Moszkvában aláírt megállapodás a tűzszünetről és a haderők szétválasztásáról
[Eredeti szöveg oroszul]
A grúz-abház konfliktus politikai rendezését célzó intézkedésekről szóló , 1994. április 4-én Moszkvában aláírt Nyilatkozatban a felek kötelezettséget vállaltak arra, hogy ettől az időponttól kezdve szigorúan betartják a hivatalos tűzszünetet, és megerősítették elkötelezettségüket az erőszak alkalmazásáról, ill. egymással szembeni felhasználásának veszélyét, elfogadták őket 1994. január 13-i közleményükben . Ez a kötelezettségvállalás érvényben marad. Ez a tűzszüneti és haderő-megosztási megállapodás hivatalossá teszi ezt a kötelezettségvállalást.
1. A Felek szigorúan betartják a tűzszünetet a szárazföldön, a tengeren és a légtérben, és tartózkodnak minden egymás elleni katonai fellépéstől.
2. A felek fegyveres erőit a következő elvek szerint választják szét:
a) A mellékelt térképen (lásd melléklet) a B és D vonal közötti terület lesz a biztonsági zóna. Ebben a zónában nem lehetnek fegyveres erők és nehéz katonai felszerelések. Az A és B vonalak, valamint a D és E vonalak közötti terület fegyverhasználati övezet lesz. Nem tartalmazhat nehéz katonai felszerelést. A helyi polgári hatóságok a biztonsági övezetben és a tiltott fegyverzeti övezetben működnek. Az erre a célra használt rendőrség/milícia magánfegyvert viselhet.
A nehéz katonai felszerelések közé tartozik:
i) minden 80 mm-nél nagyobb kaliberű tüzérségi darab és aknavető;
ii. minden tartály;
iii. minden páncélozott személyszállító;
b) A Független Államok Közösségének békefenntartó erőit és az e megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv alapján létrehozott katonai megfigyelőket a biztonsági övezetben kell elhelyezni az e megállapodás betartásának ellenőrzése céljából;
c) A biztonsági övezetből és a korlátozott fegyverzeti zónából kivont nehéz katonai felszereléseket a felek által meghatározott és az Egyesült Nemzetek katonai megfigyelői által megfigyelt kijelölt területeken tárolják;
d) A Független Államok Közössége békefenntartó erői képviselőinek és az ENSZ megfigyelőinek ellenőrzése mellett, a felek képviselőinek részvételével a Grúz Köztársaság csapatait a Kodori-szorosból kivonják a helyükre. az Abházián kívüli bevetésről. Ezzel egy időben a békefenntartó erők és a nemzetközi megfigyelők rendszeres járőrözését is megszervezik a Kodori-szorosban;
e) Az Abházián kívülről érkező személyekből álló önkéntes alakulatokat feloszlatják és visszavonják;
f) A békefenntartó erők egységeinek és alegységeinek, valamint a nemzetközi megfigyelőknek a biztonsági övezeten kívüli mozgását az adott területeken a felekkel egyeztetik;
g) az ENSZ katonai megfigyelői a part menti vizeket és az A és D helyek közötti légteret is figyelemmel kísérik;
h) A békefenntartó erőket ért támadás vagy közvetlen katonai fenyegetés esetén megfelelő biztonsági és önvédelmi intézkedéseket tesznek.
3. A részletes térképen a vonalak pontos kijelölését és a békefenntartó erők telepítésének első szakaszában a haderők kivonásának tervét a békefenntartó erők parancsnoksága a felek részvételével szakaszos teljes körű kidolgozás keretében dolgozza ki. léptékű rendezés, a menekültek és a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek visszatérésének folytatása, valamint a jelen Megállapodásnak megfelelően egy munkacsoportban, amely e célból Moszkvában kezdi meg munkáját a megállapodás aláírását követő öt napon belül. Öt napon belül elvégzik ezt a feladatot. A leválasztás öt nappal azután kezdődik, hogy a munkacsoport befejezte feladatát. A szétválási folyamat legkésőbb a megkezdésétől számított tíz napon belül befejeződik.
4. A biztonsági zóna és a tiltott fegyverzeti zóna térképét a melléklet tartalmazza.
PROTOKOLL . A Független Államok Közössége békefenntartó erőiről szóló jegyzőkönyv a következőképpen szól:
A felek megállapodnak abban, hogy:
A Független Államok Közössége békefenntartó erőinek feladata az lesz, hogy minden erőfeszítést megtegyenek a tűzszünet fenntartása és szigorú betartása érdekében. Emellett jelenlétük elősegíti a menekültek és a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek biztonságos visszatérését, elsősorban a Gal régióba. Figyelemmel kísérik a megállapodás és annak jegyzőkönyve végrehajtását a biztonsági övezet és a korlátozott fegyverzeti övezet tekintetében. Küldetésük teljesítése során betartják a helyi törvényeket és előírásokat, és nem zavarják a helyi polgári közigazgatás tevékenységét. A biztonsági övezetben, valamint a korlátozott fegyver- és kommunikációs zónában mozgásszabadságot, valamint egyéb, küldetésük teljesítéséhez szükséges előnyöket élvezhetik. A Független Államok Közösségének békefenntartó erői az Ideiglenes Egységes Parancsnokság és a Békefenntartó Erők parancsnoka parancsnoksága alatt fognak működni.
5. Folytatódik a teljes körű politikai rendezés elérésének folyamata.
6. A felek az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsához fordulnak azzal a kéréssel, hogy az ENSZ katonai megfigyelői mandátumát úgy bővítsék ki, hogy az biztosítsa részvételüket a fent jelzett fellépésekben.
7. A Felek a Független Államok Közössége államfőinek tanácsának 1994. február 15-én kelt nyilatkozata alapján a Tanácshoz fordulnak a kollektív békefenntartó erők alkalmazásáról szóló határozat meghozatala érdekében. a grúz-abház konfliktus övezetében.
a grúz oldalon (J. IOSELIANI)
Az abház oldalon (S. Dzhindzholiya) [2]
2008. augusztus 26-án Oroszország független államként ismerte el Abháziát és Dél-Oszétiát [3] [4] [5] [6] [7] .
A grúz parlament augusztus 28-án egyhangúlag határozatot fogadott el, amelyben megszálló erőnek nevezte Abháziát és Dél-Oszétiát az Orosz Föderáció és az orosz békefenntartók által megszállt területeket.
Augusztus 29-én Grúzia megszakította diplomáciai kapcsolatait Oroszországgal [8] , és kilépett az 1994-es moszkvai tűzszünetről és a haderők szétválasztásáról szóló megállapodásból [9] [10] .