Broniszlav Ivanovics Kuznyecov | |
---|---|
Születési dátum | 1931. december 2 |
Születési hely | Leningrád, RSFSR, Szovjetunió |
Halál dátuma | 1985. július 24. (53 évesen) |
A halál helye | Leningrád, RSFSR, Szovjetunió |
Ország | Szovjetunió |
Tudományos szféra | Tibetológia |
Munkavégzés helye | A Leningrádi Állami Egyetem Keleti Kara |
alma Mater | A Leningrádi Állami Egyetem Keleti Kara |
Akadémiai fokozat | A filológia kandidátusa |
Akadémiai cím | docens |
tudományos tanácsadója |
V. S. Vorobyov-Desyatovsky , B. I. Pankratov |
Diákok | E. D. Ogneva , N. D. Bolsokhoeva , D. B. Dashiev , F. S. Samaev , A. D. Tsendina |
Broniszlav Ivanovics Kuznyecov ( 1931. december 2. – 1985. július 24. ) szovjet orientalista és tibetológus. Ismert a tibeti buddhizmusra gyakorolt iráni hatásról szóló kutatásokról és elméletekről . a filológiai tudományok kandidátusa [1] .
1931-ben született Leningrádban. A Nagy Honvédő Háború alatt túlélte a blokádot és súlyosan megsebesült.
1956-ban diplomázott a Leningrádi Állami Egyetem Keleti Karának Kínai Filológiai Tanszékén , majd beiratkozott a posztgraduális iskolába. Amikor az ötvenes évek közepén újraindult a tibeti nyelv oktatása a Keleti Karon , Kuznyecov elkezdte tanulni ezt a nyelvet, először V. S. Vorobjov-Deszjatovszkij , majd B. I. Pankratov irányítása alatt . Ez utóbbi tanácsára Kuznyecov Burjátországba látogatott , ahol a nyári szezonban az Ivolginsky datsanban , egy buddhista kolostorban élt.
Végzős hallgatóként Kuznyecov tibeti nyelvet kezdett tanítani a Keletkutatási Karon . Élete végéig az ország egyetlen tibeti filológiai tanszékét vezette.
1962-ben Kuznyecov megvédte Ph.D. disszertációját.
Kuznyecov aktív polgári álláspontot képviselt: 1972 -ben az üldözött buddhológus és vallási személyiség, B. D. Dandaron védelmében szólalt fel .
Élete során Kuznyecov több mint negyven tudományos cikket publikált filológiáról, történelemről, néprajzról és vallástudományról. Némelyikük L. N. Gumiljovval együttműködve jelent meg .
Munkáinak nagy része halála után jelent meg.
Kuznyecov fordítási tevékenységgel is foglalkozott. Élete utolsó éveiben különösen a Lamrim Chenmo fordításán dolgozott, amely a 14. századi tibeti vallási alak, Tsongkhava oktató művében készült .
|