Királyi gyerekek

királyi gyerekek
német  Königskinder
Műfaj dráma, melodráma, háborús film
Termelő Frank Bayer
Termelő Hans Malich
forgatókönyvíró_
_
Walter Gorisch ,
Edith Gorisch
Operátor Günther Marchinkowski
Zeneszerző Joachim Werzlau
Filmes cég DEFA
Elosztó Haladás film [d]
Időtartam 89 perc.
Ország
Nyelv Deutsch
Év 1962
IMDb ID 0056161

A „ Royal Children ” ( németül  Königskinder ; „ Invincible Love ”) egy 1962-es keletnémet romantikus háborús dráma, amelyet Frank Bayer rendezett .

A filmet a Karlovy Vary-i Filmfesztiválon ( 1962) a Crystal Globe Grand Prix- re jelölték , és díszéremmel is jutalmazták.

Telek

Az akció az 1930-as években kezdődik. Magdalena, Michael és Jürgen munkáscsaládok gyermekei Berlinben. A srácok között rivalizálás van a lányért.

A nácik hatalomra kerülésével kapcsolatuk hosszú, súlyos próbatételnek van kitéve. Jürgen az SA rohamosztagosává válik. Michaelt, a fiatal kőművest és kommunistát Hitler-ellenes propaganda miatt 15 év koncentrációs táborra ítélték. Magdalena, aki mindig is döbbenten nézte politikai tevékenységét, most átveszi a helyét. Amikor őt is letartóztatás fenyegeti, Jurgen megmenti, és a Szovjetunióba menekül.

A háború kitörésével Michaelt egy koncentrációs táborból egy büntetőzászlóaljhoz küldik, ahol ismét találkozik Jürgennel, mint altiszt. Együtt hevernek a második világháború árkaiban. Michael átmegy a Vörös Hadsereg oldalára. A Szabad Németország Bizottság utasítására Michael visszatér a zászlóaljhoz, és megadásra szólítja a katonákat, amiben Jürgen váratlanul besegít.

Amikor Michael Moszkvába érkezik, abban a reményben, hogy találkozhat kedvesével, de csak egy pillantást pillant meg, ahogy a lány repülőre száll és elrepül egy küldetésre a német hátországba. Megpróbálja felhívni, de nem hallja. A film befejezése – hogy a két szerelmes találkozik-e majd, ha véget ér a háború – nyitva marad, de a cím témáját tekintve soha többé nem találkoznak.

Cast

Főszereplők:

Egyéb szerepek:

Az igazi alap

A filmet Walter Gorisch forgatókönyve alapján forgatták , részben önéletrajzi jellegű: építőmunkás, a Németországi Kommunista Párt tagja és földalatti munkás, 1940-ben három év börtönbüntetésre ítélték, 1943- ban a keleti fronton a Wehrmacht 999. büntetőzászlóaljának tagjaként , ahol 1944-ben a Krímben lévén átment a Vörös Hadsereg oldalára .

Film címe

A cím az " Es waren zwei Königskinder " című német népdal-mesére utal, amely a "királyi gyerekekről, akik nem lehetnek együtt" szerelemben.

A "Királyi gyermekek" története sokkal drámaibban bontakozik ki, mint a mesében szereplő történet. A legegyszerűbb emberi helyzettől a szélsőséges drámai kiéleződésig terjed, összhangban a brutális fasiszta háború törvényeivel.

Eredeti szöveg  (német)[ showelrejt] Die Geschichte der Königskinder vollzieht sich in einer viel weiteren dramatischen Fabel. Sie schwingt von der einfachsten menschlichen Situation bis in die extrém dramatische Zuspitzung unter den Gesetzen des brutalen fasistischen Krieges. — rendezte: Frank Baier , Progress-Dienst, 23/62

Kritika

A filmet 800 000 néző látta az NDK-ban, az 1962. szeptember 5-i Berlini Gazette a mozilátogatás után leírta a film lenyűgöző hatását:

Marad az a tragédia, amelyre kénytelen gondolni, amikor elhagyja a mozit. Ez több, mint egy új háború megakadályozására való felhívás. A királyi gyerekek minden emberhez szólnak, változatlanul követelőzően és hangosan, hallatlanul.

Eredeti szöveg  (német)[ showelrejt] Es bleibt eine Tragik, die man zu durchdenken gezwungen ist, wenn man aus dem Kino geht. Es ist mehr als ein Appell, einen neuen Krieg nicht zuzulassen. Die Königskinder sprechen zu jedem einzelnen, nachhaltig fordernd und laut, unüberhörbar

Források