Alekszandr Kabanov | |
---|---|
Születési dátum | 1968. október 10. (54 évesen) |
Születési hely | Herson , Ukrán SSR , Szovjetunió |
Polgárság | Szovjetunió → Ukrajna |
Foglalkozása | költő , főszerkesztő |
Több éves kreativitás | 1989 - jelen idő |
Irány | költészet |
A művek nyelve | orosz |
Díjak | Grigorjev költészeti díj ( 2011 , 1. hely), Orosz-díj , Nyikolaj Ushakov-díj |
Díjak | Orosz díj ( 2010 ) Grigorjev költészeti díj ( 2011 ) Nyikolaj Ushakov-díj ( 2013 ) |
Alekszandr Mihajlovics Kabanov ( Kherson , 1968. október 10. – ) ukrán, oroszul beszélő költő , szerkesztő.
1992 -ben diplomázott a Kijevi Állami Egyetem Újságírói Karán. T. G. Sevcsenko . Kijevben él és dolgozik . A költő számos publikációja jelent meg az „ Új világ ”, „Znamya”, „Kontinens”, „ Népek barátsága ”, „Október”, „Külföldi jegyzetek”, „Arion”, „Volga”, „Változás”, „ Szivárvány", " Net Poetry ", "Khreshchatyk", "Interpoetry", "New Coast", "A világ részei", "Nap és éjszaka", "Ra gyermekei", "Szibériai fények", "Ural", " Jerusalem Journal", az "Ulysses Unbound" antológiában, valamint az interneten: "Network Literature", "Topos", "Poetry. RU".
Nemzetközi Irodalmi Díj díjazottja. Jurij Dolgorukij herceg (2005), a Novy Mir magazin díjai (2005) és a Poet's Planet Prize. L. N. Vysheslavsky (2008), a Nemzetközi Irodalmi Volosin-díj (2009), az Orosz-díj (2009-re, 2. hely), az Anthologia-díj (2010-re). Olekszandr Kabanov a SHO kulturális ellenállási magazin főszerkesztője, az ukrán slam egyik megalkotója .
Alekszandr Kabanov verseit lefordították ukránra ( Sergej Zhadan ), angolra, németre ( Schmidt Enrika ), grúzra és hollandra.
Grigorjev költészeti díj kitüntetettje ( 2011 , 1. hely).
A közösségi hálózatokon | ||||
---|---|---|---|---|
|