Korea történelmi helyszínei

Korea történelmi helyszínei  olyan helyek, ahol fontos történelmi események zajlottak, vagy ahol ősi épületek és építmények voltak/fekszenek. A történelmi helyszíneket a Kulturális Örökségvédelmi Bizottság választja ki, majd a műemléki státusz hozzárendelését a Kulturális Örökségvédelmi Igazgatóság hagyja jóvá. [egy]

2008. május 28- ig összesen 494 név szerepelt Korea történelmi helyszíneinek listáján (a töröltekkel együtt; törölve nélkül - 475), köztük: templomok, lakóépületek, harci helyszínek, sírok, börtönterületek, fazekas műhelyek, erődítmények és még sok más. 19 helyszín került le a listáról értékvesztés vagy helytörténeti jelentőségűvé nyilvánítás miatt.

Számok 1-100

Szám Név Leírás Elhelyezkedés Teremtés időszaka Állapot hozzárendelés dátuma
egy Poseokjeon (포석정) A patak a Yusangoksu játék helyszíne ( 유상곡수연 , (流觴曲水) ) Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju City , Baedong 454-3 (배동 454-3) Silla 1963. január 21
2 Régészeti lelőhelyek itt: Bongwang- dong , Gimhae , (김해 봉황동 유적) kagylóhalom (조개더미, 패총) Gyeongsangnam - do tartomány , Gimhae , Bonghwang-dong 253 (봉황동 253번지 외) közelében Bronzkor 1963. január 21
3 Hwaseong erőd Suwonban ( 수원 화성 ) Jeongjo ( 정조 ) a Joseon-dinasztia királya át akarta költöztetni a fővárost Szöulból ebbe az 1796 -ban épült erődbe. Gyeonggi tartomány , Suwon , Jangang-gu, Yeongmu-dong 190 (장안구 연무동 190) Joseon 1963. január 21
négy Songheungsanseong erőd Buyeo megyében (부여 성흥산성) hegyi erőd, amelyet a Kymgangsan alsó folyásánál építettek i.sz. 501 -ben. e. Dongseong király (동성왕), a Baekje -dinasztia Chungcheongnam - do tartomány , Buyeo megye , Imcheonmyeong, Gunsari-san 1-1 (임천면 군사리 산1-1) Baekje 1963. január 21
5 Puso erőd Buyeo megyében (부여 부소산성) A Baekje-dinasztia Sabi-korszakának (사비) megerősített városa a hegyekben található. King Song (성왕, 聖王) építette i.sz. 538 -ban. e. Chungcheongnam-do tartomány, Buyeo megye, Buyeup, Ssangbungni-san 4 Baekje 1963. január 21
6 Hwangnyeongsa templom területe (황룡사지) A templomot a Silla-dinasztia királya, Jinheung (진흥) alapította 553 -ban, és i.sz. 570 -ben fejezték be . e. Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju City , Guhwang-dong 320-1 (구황동 320-1) Silla 1963. január 21
7 Mandoksa Temple Grounds (망덕사지) A Hwangnyeongsa templommal együtt Silla állam "hívókártyája" volt. Sacheonwangsa templomhoz ( 사천왕사) kapcsolódik Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Baebandong 956 (배반동 956) Silla 1963. január 21
nyolc Sacheonwangsa erőd (사천왕사지) Legendás templomerőd, amelyet Munmu (Silla) király (문무) épített a kínai Tang-dinasztia (唐) támadásai ellen. Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Paebandong 935-2 (배반동 935-2) Silla 1963. január 21
Állapot törölve Huxon erőd Ulsanban ( 울산 학성) A visszavonuló japán csapatok építették 1597 körül Ulsan , Junggu Hakseon - dong (학성동) Joseon
tíz Szöuli erőd (서울 성곽) Taejo király (태조, 太祖) által 1395 -ben épített erőd a főváros védelmére Szöul , Jongno -gu Joseon 1963. január 21
tizenegy Phunnaptho erőd (풍납토성) Baekje-dinasztia fallal körülvett városa Szöul , Songpa -gu, Phungnap-dong 72-1 (송파구 풍납동 72-1외) közelében Baekje 1963. január 21
12 Gongsan fallal körülvett város Gongjuban ( 공주 공산성 ) Város-erőd Unjin faluban . A Baekje korszakban Unjin erődnek hívták. Chungcheongnam - do tartomány , Gongju , a Sangseong-dong 2 (산성동 2외) közelében Baekje 1963. január 21
13 Seongsanni sírhalmok, Gongju város (공주 송산리 고부군) Ősi temetkezések, köztük Muryeong király és felesége sírjai Gongju, Chungcheongnam-do tartomány, Geumseong-dong san 5-1 (금성동 산5-1) Baekje 1963. január 21
tizennégy Sírhalmok Neungsanniban, Buyeo megyében (부여 능산리 고부군) A Baekje-dinasztia ókori Sabi-kori sírtemetései Chungcheongnam-do tartomány , Buyeo megye , Buyeup, Neungsanni 15 (부여읍 능산리 15) Baekje 1963. január 21
tizenöt Heungnyunsa templom Gyeongjuban ( 경주 흥륜사지) A buddhista templomok közül Silla épült a legkorábban ( 544  - Jinheung király uralkodásának időszaka ( 진흥왕 )) Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju város , Sajeong-dong 281-1 (사정동 281-1) Silla 1963. január 21
16 Wolseong erőd (erőd) (월성) i.sz. 101 -ben épült . e. királyi palotaként szolgáló erődítmény Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Inwang-dong 387-1 (인왕동 387-1) Silla 1963. január 21
17 Namkoru erőd (남고루) Goryeo állam korában épült, egy kis védelmi erőd Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Hwanodong 21-1, Pil 77 (황오동 21-1외 77필) közelében koryo 1963. január 21
tizennyolc Donggung palota és Wolchi-tó Gyeongjuban (경주 동궁과 월지) Munmu király uralkodása alatt épült tavacska ( 674 ) Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Inwang-dong 26 (인왕동 26) Silla 1963. január 21
19 Kerim - erdő Gyeongjuban (경주 계림) Az erdő, ahol állítólag Kim Alchi (김알지) született Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Gyeodong 1 (교동 1) Silla 1963. január 21
húsz Muyeol király sírja (무열왕릉) Muyeol sillai király 29. sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Seokdong 842 (서악동 842) Silla 1963. január 21
21 Kim Yu -sin tábornok sírja (김유신묘) A híres Silla-kori tábornok, Kim Yu-sin sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Chunghyodong san 7-10 (충효동 산7-10) Silla 1963. január 21
22 Namsan erőd (남산성) Az erőd, amelyet Jinpyeong király (진평왕) épített 591- ben Gyeongsangbuk-do tartomány Gyeongju város Silla 1963. január 21
23 Gyeongdeok király sírja (경덕왕릉) Gyeongdeok sillai király 35. sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Nanammyeong, Purichi-san 8 Silla 1963. január 21
24 Jindeok királynő sírja (진덕여왕릉) Silla Chindok állam 28. királynőjének temetkezési helye Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Hyeongkokmyeong, Oryuri-san 48 (현곡면 오류리 산48) Silla 1963. január 21
25 Busani erőd (부산성) Munmu (Silla) király uralkodása idején ( 663 ) nagy kövekből épült hegyi erőd Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Gongcheonup, Seongseongni-san 195 (건천읍 송선리 산195) Silla 1963. január 21
26 Quereung sírhalmok ( 괘릉) Ősi sírok az egyesített Silla korszakból Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Wedongep, Gweryungni san 17 (외동읍 괘릉리 산17) Silla 1963. január 21
27 Panhyangbung sírja Gujeongniban, Gyeongju államban Egy ősi temetkezés a Bulguksa templomhoz vezető úttól északra . A sír alapja téglalap alakú, ez különbözteti meg a sírt sok mástól Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Gujeongdong san 41 (구정동 산41) Silla 1963. január 21
28 Seondeok király sírja (성덕왕릉) Seondeok sillai király 33. sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Choyangdong san 8 (조양동 산8) Silla 1963. január 21
29 Hongdeok király sírja (헌덕왕릉) Silla Hondok 41 királyának sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Dongcheong-dong 80 (동천동 80) Silla 1963. január 21
harminc Heungdeok király sírja (Silla) (흥덕왕릉) Heungdok sillai király 42. sírja Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Anganeup, Yukthongni san 42 (안강읍 육통리 산42) Silla 1963. január 21
31 Kameunsa kolostor romjai Gyeongjuban (경주 감은사지) Gameunsa-templom területe az Egységes Silla időszakából Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Yangbukmyeong, Yeontanni 55-1 (양북면 용당리 55-1) Silla 1963. január 21
32 A függetlenség kapuja (Koreai Birodalom) (독립문) A Függetlenségi Társaság (독립협회) által 1896-ban emelt kapu a Koreai Birodalom Japántól való függetlenségének és szabadságának jelképeként . Szöul , Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 941 ( 현저동 941) Koreai Birodalom 1963. január 21
33 A Yeonneung-kapu kőoszlopai ( 영은문주초) Mohwagwan Stone Pillars (모화관) - az épület, ahol Gojong császár találkozott a japán követekkel Szöul, Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 945 (현저동 945) Koreai Birodalom 1963. január 21
34 Cheongmasanseong erőd ( 청마 산성) Baekje legnagyobb, nagy kövekkel épített erődje. Chungcheongnam - do tartomány , Buyeo megye , Buyeup, Neungsanni-san 1-1 (부여읍 능산리 산1-1) Baekje 1963. január 21
Állapot törölve Busani japán kastély Busan , Tongu , Pomiltong (범일동) és Chwacheong-dong (좌천동) ismeretlen -
Állapot törölve Masan japán kastély (마산 일본성) Gyeongsangnam - do tartomány , Masan City , Sanho-dong (산호동) ismeretlen -
37 Odaesan Könyvtár (오대산 사고지) A Joseon-dinasztia (조선왕조실록) történelmi krónikáinak (krónikáinak) tárolására épített építmény, amelyet a Joseon és a Csing-dinasztia csapatai közötti csata ( Pjongdzsahorán csata (병자호란)) után rögzítettek 1636-1937-ben. Gangwon tartomány , Pyeongchang megye , Jinbumyeong, Dongsanni-san 1 (평창군 진부면 동산리 산1) Joseon 1963. január 21
38 Nodongni sírhalmok, Gyeongju város (경주 노동리 고부군) Silla-kori sírtemetkezések. Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju város , Nodong-dong 261 (노동동 261) Silla 1963. január 21
39 Nosori sírhalmok, Gyeongju város (경주 노서리 고부군) Silla-kori sírtemetkezések. Geumgwangcheon (금관총) • Seobongcheon (서봉총) • Houcheon (호우총) • Eunryeongcheon (은령총) • 138. számú történelmi sír stb. Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Noseo-dong 104 (노서동 104) Silla 1963. január 21
40 Temetkezési halmok Hwangnam-niben, Gyeongju államban Silla-kori sírtemetkezések Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Hwangnam-dong 6-1 (황남동 6-1) Silla 1963. január 21
41 Temetkezési halmok Hwanoriban, Gyeongju államban Silla-kori sírtemetkezések Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Hwanodong 102-3 (황오동 102-3) Silla 1963. január 21
42 Inwangni sírhalmok, Gyeongju (경주 인왕리 고부군) Silla-kori sírtemetkezések Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Inwang-dong 669-1 (인왕동 669-1) Silla 1963. január 21
43 Sírhalmok Geumcheongniban Silla-kori sírtemetkezések Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Gongcheonup, Geumcheonni 192-1 (건천읍 금척리 192-1) Silla 1963. január 21
44 Kolostorromok Gunsuriban , Buyeo megyében (부여 군수리사지) Baekje korabeli templomterület Chungcheongnam - do tartomány , Buyeo megye , Buyeup (부여읍 군수리 19) Baekje 1963. január 21
45 Gyeongju Changhanni Temple Grounds (경주 장항리 사지 ) A templom területe, amelynek létrehozásának időpontja ismeretlen Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju City, Yangbukmyeong, Changhanni 1081 (양북면 장항리 1081) Silla 1963. január 21
46 Wonwonsa templom Gyeongjuban (경주 원원사지) A templomot a legenda szerint a tantrikus buddhizmus követői építették Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju City, Wedonong, Mohwari 2 (외동읍 모화리 2) Silla 1963. január 21
47 Myeonghwalsan hegyi erőd (명활산성) Gyeongju környező részének védelmére épült. Az építés időpontja nincs meghatározva Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Cheongkung-dong (천군동), Pomun-dong (보문동) Silla 1963. január 21
48 Gwangmun erőd (관문성) 673 - ban épült Gyeongju keleti környezetének védelmére Gyeongsangbuk-do tartomány, Gyeongju város, Wedonongp, Mohari-san 122 (외동읍 모화리 산122) Ulsan
City , Bukku, Talcheong -dong (달천동), Chungsang-san (쏤왂)
Silla 1963. január 21
Állapot törölve Sinsonnison kastély , d. Seungju (승주신성리성) Kastély, amelyet Konishi Yukinaga japán tábornok építtetett az 1592-1597 -es Imjinweran (임진왜란) háború során. Az egyetlen japán kastély Jeolnam-dóban Jeolla -nam-do tartomány , Suncheon City, Haeryeongmyeong, Sinseongni 5 (해룡면 신성리 5) Joseon -
Állapot törölve Sungjinnison erőd, Sacheon (사천선진리성) Gyeongsangnam - do Province Sacheon City , Yonghyeongmyeong Sungjinni 402 (용현면 선진리 402) Joseon -
Állapot törölve Jukdoseon erőd, Gimhae (김해죽도성) Erőd, amelyet Nabejima Naoshike japán parancsnok épített az Imjin háború alatt Busan , Gangseog (Busan) , Junnim-dong 787 2 (죽림동 787 2) Joseon -
Állapot törölve Chuksonnison erőd, at. Gijan (기장죽성리성) Az erőd, amelyet Kuroda Nagamasa japán parancsnok épített az Imjin háború alatt Busan , u. Kijan , megye Kidzhan városa, vil. Junnimni 46 (기장읍 죽림리 46) Joseon -
Állapot törölve Angollison (안골리성) Az erőd, amelyet Konishi Yukinaga japán tábornok épített az Imjinweran idején Gyeongsangnam -do tartomány Jinhae 안골동 산27 Joseon -
Állapot törölve Seoseenposeong (서생포성) Az erődöt Kato Kiyomasa japán tábornok építette az Imjinweran idején Ulsan , u. Ulchu , Sosen plébánia, vil. Seosenni 213 Joseon -
55 Sosu konfuciánus templom (소수서원) Az első koreai konfuciánus templom, 1543 -ban épült . Gyeongsangbuk - do tartomány , Yeongju City, Sunheungmyeong , Naejunni 151 (순흥면 내죽리 151) Joseon 1963. január 21
56 Haengju erőd (행주산성) A Haengjudaechhop-i csatáról (행주대첩) ismert erőd Szöultól keletre harcolt az Imjinweran idején Gyeonggi tartomány , Goyang City , Dongyanggu (덕양구) Joseon 1963. január 21
57 Namhansan erőd (남한산성) A Joseon-dinasztia csapatai és a kínai Qing-dinasztia csapatai közötti csatáról híres erőd  - Pyongjahoran (병자호란) ( 1636. december - 1637.  január ) Gyeonggi tartomány, Gwangju város, Chungbumyeong, Sangseongni san 1 (중부면 산성리 산1) Joseon 1963. január 21
58 Az erőd külső fala Buyeo megyében (부여나성) Feltételezések szerint a falat 538 -ban építették Baekje állam fővárosának védelmére. Chungcheongnam tartomány , Buyeo megye , Buyeup , Yeomchangni 565 (부여읍 염창리 565) Baekje 1963. január 21
59 Cheongsan erőd (청산성) Egy kis dombon található, 500 méterrel keletre a Puso-hegytől (부소산), egy földes erődtől. Chungcheongnam-do tartomány, Buyeo megye, Buyeup, Ssangbungni 6 (부여읍 쌍북리 6) Baekje 1963. január 21
60 Gongjisan erőd (건지산성) A Kongjisan -hegy tetejének közelében található . Egy nyereg alakú belső falból és egy külső falból áll Chungcheongnam-do tartomány, Seocheon megye , Hansanmyeong , Jihyeongni san 3 (한산면 지현리 산3) Három koreai állam 1963. január 21
61 Chusan erőd (주산성) A külső fal hossza hozzávetőlegesen 700 m, a belső fal 311 m Gyeongsangbuk - do tartomány , Goryeong megye , Goryeongup , Junghwari sa 3 pil 29 (고령읍 중화리 산3외 29필) Három koreai állam 1963. január 21
62 Talseong erőd A három koreai állam időszakának erődje. Daegu , Junggu , Talseong-dong 294-1 (달성동 294-1) Három koreai állam 1963. január 21
Állapot törölve Cheungsan japán erőd (증산성) Egy japán tervezésű erőd, amelyet a Joseon-korszakban építettek Gyeongsangnam - do tartomány , Yangsan város, Mulgeumup, Geungsanni-san 38-1 (물금읍 증산리 산 38-1) Joseon -
64 Hwawangsan erőd (화왕산성) A három koreai állam idején létezett hegyi erőd Gyeongsangnam-do tartomány , Changnyeong megye , Changnyeongup, Okcheonni san 322 (창녕읍 옥천리 산322) Három koreai állam 1963. január 21
65 Mokmasan erőd (목마산성) A három koreai állam korszakának erődje Gyeongsangnam-do tartomány , Changnyeong megye , Changnyeongup Songhyeongni san 5-2 (창녕읍 송현리 산5-2) Három koreai állam 1963. január 21
66 Punsani erőd (분산성) Kőerőd a Punsan- hegy tetején Gyeongsangnam-do tartomány, Gimhae város , Obandong-san 9 (어방동 산9) Három koreai állam 1963. január 21
67 Seongsan erőd (성산산성) Hámán megyétől keletre található erődítmény, melynek falkörfogata kb. 1400 m Gyeongsangnam-do tartomány, Haman megye , Hamaneup Kweesangni, Gayaeup Gwangjeongni 569 Három koreai állam 1963. január 21
68 Daegumyeon cserépkemencék , Gangjin megye (강진 대구면 도요지) Kemencék cserépedények vagy szeladon égetésére Jeollanam - do tartomány , Gangjin megye , Daegumyeong, Sadangni san 4 (대구면 사당리 산4외) közelében koryo 1963. január 21
69 Yucheonni fazekas kemencék, Puan megye (부안 유천리 도요지) Széles terület agyagtermékek égetésére szolgáló kemencékkel, a Gulpo-öböl partján (굴포만) Jeollabuk- do tartomány , Puan megye , Poanmyeong Yucheonni 14 (보안면 유천리 14) koryo 1963. január 21
70 Agyagkemencék Chinsoriban, Puan megyében (부안 진서리 도요지) Korea történelmi lelőhelye mellett a 69. sz. reprezentatív kerámiaégető hely. Jeollabuk-do tartomány, Puan megye, Jinseomyeong, Chinsori 56 (진서면 진서리 56) koryo 1963. január 21
71 Agyagkemencék Sabudongban, Seongsanban (성산 사부동 도요지) Fazekas kemence hely, amelyet Goryeo végén és Joseon elején használnak Gyeongsangbuk - do tartomány , Goryeo megye , Seongsanmyeong Sabudong san 16 (성산면 사부동 산16) koryo 1963. január 21
72 Kerámia kemencék itt: Kisadong, Seongsan (성산 기산동 도요지) A 15-16. században celadon és fehér kerámia égetésére használták. Gyeongsangbuk-do tartomány, Goryeo megye, Seongsanmyeong Kisangdong san 81 (성산면 기산동 산81) Joseon 1963. január 21
73 Suro sír (수로왕릉) Az első király , Kai Suro sírja a Punsan-hegy délnyugati lábánál található Gyeongsangnam - do tartomány , Gimhae City , Seosangdong 312 (서상동 312) Silla 1963. január 21
74 Wang Suro feleségének sírja (수로왕비릉) Kaya állam első királya feleségének sírja Gyeongsangnam-do Gimhae City, Gusangdong 120 (구산동 120) Silla 1963. január 21
75 Sírtemetések Gusang-dongban, Gimhaeban (김해 구산동 고분군) Sírok, amelyek 100-500 méterre vannak Van Suro feleségének sírjától Gyeongsangnam-do Gimhae City, Kusadong 120 (구산동 120) Silla 1963. január 21
76 Taeanni sírtemetés, Naju City (나주 대안리 고분군) Baekje állam temetkezései Jeollanam - do tartomány , Naju City, Pannammyeong Daeanni 103 Baekje 1963. január 21
77 Sírtemetések Sinchonniban, Naju Cityben (나주 신촌리 고분군) Baekje állam temetkezései Jeollanam-do tartomány, Naju City, Pannammyeong Sinchonni san 41 (반남면 신촌리 산41) Baekje 1963. január 21
78 Sírtemetések Deoksanniban, Naju Cityben (나주 덕산리 고분군) Baekje állam temetkezései Jeollanam-do tartomány, Naju City, Pannammyeong Deoksanny 473 (반남면 덕산리 473) Baekje 1963. január 21
79 Sírtemetések Jisang-dongban, Goryeong megyében (고령 지산동 고분군) Kai korszak temetkezései Gyeongsangbuk - do tartomány , Goryeong megye , Gyeong-eup Jisanni san 8 (고령군 고령읍 지산리 산8) Kaya 1963. január 21
80 Sírtemetések Gyeodongban, Changnyeong megyében (창녕 교동 고분군) Kaya-kori temetkezések a Mokmasan-hegytől északra ( 목 마산) Gyeongsangnam - do tartomány , Changnyeong megye , Changnyeong-eup Gyori 129 (창녕군 창녕읍 교리129) Kaya 1963. január 21
81 Sírtemetések Songhyeong-dongban, Changnyeong megyében (창녕 송현동 고분군) A pulzus törzs temetései  – egyike annak a tizenkét törzsnek, amelyek a Chinhan törzsszövetséget alkották Gyeongsangnam-do tartomány, Changnyeong megye, Changnyeop-eup Songhyeongni 20-1 (창녕읍 송현리 20-1) Három koreai állam 1963. január 21
82 Gyeongju Cheongunni Temple Grounds (경주 천군리사지) A templom területe a Pomun-tó (보문호) túloldalán található a Gyeongju World-től (경주 월드, Gyeongju World) Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju City , Cheongkung-dong 548-1 (천군동 548-1) Silla 1963. január 21
83 Seongjam komplexum (선잠단지) 1471 -ben épült ( Seongjong király uralkodásának 2. éve ), egy selyemhernyó -farm Szöul , Songbuk -gu , Songbuk-dong 64-1 (성북동 64-1) Joseon 1963. január 21
84 Tohanni sírtemetők, Haman megye (함안 도항리 고분군) A Byeongjin Anya településhez tartozó temetkezések a Byeonghan államegyesítés idején Gyeongsangnam - do tartomány , Haman megye , Gaya-eup Dohanni 484 (함안군 가야읍 도항리 484) byeonghan 1963. január 21
85 Malsanni sírtemetők, Haman megye (함안 말산리 고분군) Feltételezik, hogy a temetkezések az 5-6. században jelentek meg - Ara Kaya állam időszakában. Gyeongsangnam-do tartomány, Hámán megye, Gaya-eup Malsanni 325-2 (가야읍 말산리 325-2) Kaya 1963. január 21
86 Seongsangdong sírtemetések, Seongju megye Seongsan Kaya állam temetései Gyeongsangbuk - do tartomány , Seongju megye , Seongju-eup Seongsanni san 61 (성주읍 성산리 산61) Kaya 1963. január 21
87 Kettős temetkezési halom Iksanban (익산쌍릉) Feltételezik, hogy ezek Baekche Mu király és felesége temetkezési helyei Jeollabuk- do tartomány Iksan City , Seokwang-dong san 55, san 66 (석왕동 산55, 산56) Baekje 1963. január 21
88 Ősi építkezés Seongdongniban, Gyeongju államban (경주 성동리 전랑지) Egy hely, ahol különféle építmények épültek az Egységes Silla időszakában Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju város , Seongdong-dong 4 (성동동 4) Silla 1963. január 21
89 Sokseong erőd (석성산성) A főváros, Baekje - Sabi város (Buyeo megye, Buyeup) déli határainak védelmére építették Chungcheongnam - do tartomány , Buyeo megye , Seokseonmyeong Hyeonnae-ri san 83 (석성면 현내리 산83) Baekje 1963. január 21
90 Imjong-erőd (임존성) A Ponsu-hegy tetején volt. A kerülete körülbelül 3 kilométer. A Baekje ébredési mozgalom központja volt Daeheungmyeong Sangjunni san 83 (대흥면 상중리 산83) Chungcheongnam-do tartomány , Yesan City Három koreai állam 1963. január 21
Állapot törölve Seongsan erőd Seongju megyében (성산산성 (성주군))   Gyeongsangbuk -do tartomány , Seongju , Seongnammyeong, Sinburi 3 (선남면 신부리 3) Három koreai állam -
92 Iksantho erőd (익산토성) Az Ogeumsan (오금산) hegy tetejére épült földdel és kövekkel Jeollabuk- do tartomány , Iksan City , Geummamyeong Sogodori 50-3 (금마면 서고도리 50-3) Három koreai állam 1963. január 21
93 Bukchonni sírtemetés, Yangsan város (양산 북정리 고분군) Temetkezések a három koreai állam időszakából Gyeongsangnam - do tartomány , Yangsan City , Bukchon-dong 697 (북정동 697) Három koreai állam 1963. január 21
94 Sírtemetések a jangszani Singiriben (양산 신기리 고부군) A három koreai állam korszakának temetései Gyeongsannam-do tartomány, Yangsan City, Singidong 29 (신기동 29) Három koreai állam 1963. január 21
95 Chungbudong sírtemetés, Yangsan város (양산 중부동 고분군) A temetkezések közül a legdélibb Yansanypban található Gyeongsangnam-do tartomány, Yangsan város, Chungbudong-san 1 (중부동 산1) Három koreai állam 1963. január 21
96 Gyeongjueup erőd (경주읍성) A belső erődöt Goryeo U állam 32. királya építette 1378 -ban Gyeongsangbuk - do tartomány , Gyeongju város , Bukpu-dong 1 (북부동 1) koryo 1963. január 21
97 Singiri erőd (신기리산성) A Seonansan-hegy (서낭산) tetején épült kőerőd 332 méteres tengerszint feletti magasságban Gyeongsangnam - do tartomány , Yangsan város , Singidong (신기동), Hogedong (호계동), Bukcheongdong (북정동) Silla 1963. január 21
98 Pukpu erőd Pukpuban, Yangsan (양산 북부 동산성) A Naktong folyó mentén előrenyomuló japán csapatok visszatartására épült kőerőd Gyeongsangnam - do tartomány , Yangsan város , Bukpu-dong (북부동), Nambud-dong (남부동), Jungbud-dong (중부동), Tabandong (다방동) Silla 1963. január 21
99 Ssangbungni fazekas kemencék, Buyeo megye (부여 쌍북리 요지) Fazekas műhelyek területe, ahol kerámiát és csempét égettek Chungcheongnam - do tartomány , Buyeo megye , Buyeo-eup Ssangbungni san 30 (부여읍 쌍북리 산30) Baekje 1963. január 21
100 Popkiri Kilns, Yangsan City (양산 법기리 도요지) A 16-17. században fehér kerámia készítésére használták Gyeongsangnam - do tartomány , Yangsan város , Dongmyeong, Pobkiri san 182 (동면 법기리 산82) Baekje 1963. január 21



Lásd még

Jegyzetek

  1. Kulturális  Örökség . Korea Kulturális Örökségvédelmi Igazgatósága. Hozzáférés dátuma: 2012. január 13. Az eredetiből archiválva : 2011. november 7..

Linkek