Historizmusok és archaizmusok az orvosi terminológiában
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. október 9-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzésekhez
10 szerkesztés szükséges .
A historizmusok és az archaizmusok az orvosi terminológiában olyan kifejezések az orvostudományban, amelyek kikerültek a forgalomból ( historizmus ) vagy elavulttá váltak ( archaizmus ).
A historizmusok és archaizmusok megjelenésének oka az orvosi terminológiában a latin használata, a testrészek és betegségek népszerű elnevezése, a kifejezések más nyelvekből való kölcsönzése, valamint a szovjet orvosi iskola elszigetelődése a nemzetközitől. közösség [1] .
Historizmusok és archaizmusok latinból
- A Miasma ( Miasm vagy miasma ) egy elavult orvosi kifejezés , amely a 19. század végéig a környezetben élő "fertőző kezdeteket" jelölte, amelyek természete nem volt ismert. [egy]
- Az influenza (influenza, influenza, influenza, influenza) elavult megnevezése minden akut légúti vírusfertőzésnek. [1] Példa: Ázsiai influenza. [2]
- Hydrops (hydrops) - archaizmus, a folyadék felhalmozódása a test szöveteiben. [egy]
- Morbus sacer, morbus divinus - "eső" betegség, amelyet ma epilepsziának , morbus comitialisnak neveznek. [egy]
- Scrophulosis ( scrofulosis , királyi gonosz ) - megfelel az exudatív diathesisnek és a külső tuberkulózisnak (bőr, nyirokcsomók). [egy]
- A Catarrhus ( Katar ) elavult elnevezése a bőséges nyálkával vagy köpetével járó hurutos gyulladásnak , ma már a rhinitis, gastritis stb. kifejezéseket használják [1] .
Testrészek történeti elnevezései
Betegségek népi megnevezései
- Görvélykór
- Torticollis - hu: Torticollis / Torticollis .
- Barin - forraljuk (lásd: "herceg").
- Gonosz szellemek fürdése, ragacsos fürdés - kiütés a testen, ami a fürdők fertőzéséből ered.
- A sebek kis fekélyek, különösen hevesek borítják.
- Gennyes sebek - fekélyek a lábakon.
- Fekvési sebek - felfekvés.
- Pestis seb - pestis bubo.
- Byshikha, bashikha - bögre.
- Vesenica - skorbut.
- Haj, szőrös - fekélyek, rostok nekrózisával kísérve, rostok, csipkék stb. formájában jönnek ki.
- Az anyaméh felemelő vagy arroganciája - puffadás (az ősi orvosi könyvekben).
- Vikhlets - hasmenés.
- Üveges törés - akut ízületi reuma.
- Vorogusha - láz, az "ellenség" szóból - ellenség.
- Vospa - himlő.
- Viasz - viszketés.
- Vrek - betegség vagy szerencsétlenség, amely egy emberrel vagy szarvasmarhával történt mások szavaiból, a rosszindulatú dicséretből.
- A köldök degenerációja - köldöksérv.
- Gnetenitsa, gnetukha - láz.
- A rothadások elhalt fekélyek.
- Golovnik - fejfájás, amely a fülből eredő nyálkahártya miatt jelentkezik.
- A vendég lázas.
- Gorlyanka, Gornukha - torokbetegségek általában.
- Rágcsáló - tépő, rágcsáló jellegű fájdalmak.
- Mell - a női emlők betegségei általában.
- Gunba - rigó a gyerekek szájában.
- A hölgy diftériás.
- Jó, jó - láz.
- Szemét - gennyedés,
- "A szemét megy" - folyik a genny.
- Felkavarja a lelket, kihúz a lélekből vagy visszafordítja – megbetegít.
- Szomjúság, izgaga - gyomorégés.
- Varangy - szívbetegség.
- Varangy - angina.
- Zhelunitsa vagy zheltunitsa, sárgája, sárga betegség - sárgaság.
- Pearl betegség - köszvény.
- Has lógó - méhsüllyedés.
- Zizka egy pattanás az ajkakon és a nyelven.
- A tolvaj egy forr. Megjegyzés - hasmenés.
- Körömfaló, körmölő - körömevő.
- A kézroham a bőr akut gyulladása, amely a betakarítás során, rendkívüli hőségben alakul ki a kézen.
- Székrekedés - elhúzódó székrekedés.
- Víz székrekedés - vizelet visszatartás.
- Székrekedés belső vagy cöliákia - székrekedés megfelelő.
- A gonosz vonaglás az anyarozs-mérgezés görcsös formája.
- Gonosz haj – a szempillák helytelen növekedése.
- Snake shooter - lépfene.
- Znobuha - láz.
- Viszketés, viszketés - rüh.
- Gamer - hisztéria, hisztéria.
- Csuklás - hisztéria, csuklás - hisztéria szenved.
- Kila - sérv, valamint más daganatszerű betegségek.
- Klikusha, hisztéria - hisztéria, hisztéria.
- A herceg egy forr. Például: "Herceg van a tarkóján."
- Különböző eredetű szúró-szúró fájdalmak.
- Rüh – varasodás.
- Görcsök - görcsök.
- Szaga - kanyaró.
- Kriklivtsy, kriksy - különféle gyermekkori betegségek, amelyeket sikolyok kísérnek, különösen éjszaka.
- Vér - méhvérzés.
- Kuma, kumoha - láz.
- Szalag - férgek.
- Repülő tűz - bögre.
- Letyachka - szélhimlő.
- Személyes szennyeződés - különféle kiütések és foltok az arcon.
- Lenyűgöző - tályog az ujjon.
- Fájdalmak - köszvény.
- Pestis – pestis.
- Myt - hasmenés. Súlyos hasmenés esetén az emberek azt mondják: "Teljesen lemosták."
- Vadhús - túlzott, gombaszerű szemcsék.
- A nyomás kemény bőrkeményedés.
- Navia, vagy sír, csont - kis kerek daganatok a kezek inain.
- Guggolni, túlfeszíteni, naszada - erősen nyújtani, tépni az izmokat súlyemeléskor.
- Namoka - orrfolyás.
- Nevstanikha, nestoikha - férfi impotencia.
- Noritsy - mély fekélyek a lábszáron.
- Éjszakai fény - álmatlanság, szemmel vagy beszélgetéssel (Oryol tartomány).
- Nutrets - köhögés légszomjjal.
- Merülés - lefelé, szinterező tályog.
- Báj - hallucinációk.
- Borítók - diftéria.
- Oblivion - folyamatos kiütés az arcon.
- Átvitel - szédülés, "hordja a fejét".
- tűz, tűz, tűz, tűz - láz.
- A rágalmazás olyan betegség, amelyet a rosszindulatú vagy nem a megfelelő időben kimondott szavak okoznak.
- Tűz, fények - piros foltok, főleg az arcon.
- Ozevya - kár, hívás - elrontani (a "zev" szóból - száj).
- Hidegrázás - fagyás.
- Ozyl; jinx - gonosz szem, jinx.
- Okorm - mérgezés valamilyen méreggel, fájdalom a gyomor gödörében.
- Támogatás - ágyéki fájdalom.
- Tapasztalja - légszomj.
- Ítélet – a gonosz szem, elítélni – bántani.
- Ödéma - duzzanat, a test bármely részének duzzanata.
- Oter - horzsolások a lábakon.
- A tisztás forró.
- Pezhins a testen, békák, matezhi - sötét foltok a bőrön.
- Probléma - félelem és betegség, az abból eredő.
- Relog - a vizelet visszatartása (az ősi orvosi könyvekben).
- Köhögés - köhögés.
- Perkhuy - köhögés.
- Foothills - láz (a "remegni" igéből).
- Polezhka - különféle lázas betegségek.
- A korrupció egy gonosz ember, egy varázsló által küldött betegség.
- Preyut szemek - a szemhéj gyulladása, vörösség, duzzanat és könnyezés kíséretében.
- Prizor, kaszálás - betegségek a gonosz szemből.
- Beáramlás - érintéssel terjesztett betegség (a "bot" szóból).
- Rüh, karcolások - viszkető kiütés.
- A köldök leesett - fájdalom a hasban a nagy súlyok emelése miatt, a hasi izmok kötegeinek szakadása.
- Lihegve – fulladás.
- Az ízület kioldódik - az ízület ficam.
- Nyugodt betegség - bénulás (az ősi orvosi könyvekben).
- A hasadékok repedések a bőrön.
- Rasperitsa vagy rigó - különféle gyulladásos folyamatok az ujjak és lábujjak között.
- Rvatva - könnyező fájdalom.
- Rodimets - görcsrohamok gyermekeknél.
- Sadno – horzsolás.
- Sverbezh, Sverbota, Sverbyachka, Svoroba - viszketés, rüh.
- A gonosz szem egy olyan betegség, amely a gonosz, gonosz szem tevékenységéből ered.
- Szibériai - lépfene.
- A kutyabetegség vagy a kutya időskora gyermekeknél súlyos kimerültség, melynek során az arca szenilis megjelenést kölcsönöz.
- Alvásbetegség - letargia.
- A nyilak fájdalmat lőnek.
- Diák, diák - láz.
- Száraz szárnyak - tartós fájdalom a mellkasban. Az emberek azt magyarázzák, hogy a háton, a „belül”, a „húsban” szárnyak nőnek, amelyek fájdalmat okoznak. Letörik őket, amihez a beteget a hasára helyezik, és az orvos két ujjal tapogatni kezdi a bőrt a lapockák alatt és az egész hát mentén, minden alkalommal megpróbálva megcsípni. A műveletet több napig megismétlik időközönként, aminek következtében az egész bőrt zúzódások borítják. Sok paraszt, aki kipróbálta ezt a kezelési módszert, biztosította az etnográfusokat arról, hogy minden mellkasi fájdalmat gyógyít.
- Szuka tőgy - többszörös kelések a hónaljban.
- Tatár himlő - szifilisz.
- Pip - fájdalmas sebek a nyelven.
- Az agyar elhomályosítja a szaruhártya.
- A fulladás különböző tüdőbetegségek, amelyeket légszomj kísér.
- Leckék, időzítés - dicsérj valamit irigykedve, kívánj valamit.
- A bajuszok, baglyok, baglyok hátán szúrás van.
- Utin - fájdalom a hát alsó részén.
- Fagyasztott - fogyasztás.
- Vékony fájdalom, rossz, francia betegség - szifilisz.
- Vékonyság, szárazság - kimerültség.
- Zimer fej - migrén.
- Chereslenits - különféle fájdalmak a hasban.
- Feketebetegség, epilepszia, epilepszia - epilepszia.
- Fekete halál, járvány - pestis.
- Siskins - szemölcsök. Például: "Siskinjei vannak, nem énekelnek, de nem hagynak aludni."
- Shat - ájulás, szédülés (a "tántorog" igéből).
- Viszketés - sajgó fájdalmak.
- A sörték az újszülöttek hátán lévő szőrszálak, amelyek jelenlétükkel viszketést okoznak, ami nyugtalanná teszi a gyermekek álmát.
- A fogó egy szemölcs.
- Csípés - csípő fájdalmak. [négy]
Kölcsönzött és etikátlan, elavult kifejezések
- A kreténizmus (a francia crétin szóból ) a veleszületett jódhiány-szindróma modern fogalmának elavult elnevezése [5]
- Az idiotizmus (egyben idióta) a szellemi retardáció legsúlyosabb fokának megjelölése, amely a modern orvosi keringésből került ki. [5]
- Oligofrénia [5]
- Gyengeség [5]
- Imbecilitás [5]
Historizmusok és archaizmusok a szovjet-orosz orvosi karban
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Nyrkova M.S. Historizmusok és archaizmusok az orvosi terminológiában . (határozatlan)// FORCIPE, 2019
- ↑ Ázsiai influenza – Visszatekintés és kilátás . (határozatlan)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MI AZ ARCHHAIZMUS PÉLDÁK. MI AZ ARCHHAIZMUS ÉS MI KÜLÖNBÖZIK A MÁS SZAVAKTÓL ? (határozatlan)
- ↑ Varázslók és gyógyítók mindennapi élete Oroszországban a 18-19. Budur N. V. 978-5-235-03158-6.
- ↑ 1 2 3 4 5 Milyen szavakat érdemes használni, ha speciális igényű emberekről beszélünk ? (határozatlan)// Szakértők: 1. Az orvostudományok doktora, a Moszkvai Egészségügyi Minisztérium szabadúszó gyermekpszichiátere, a szövetségi állami intézmény sürgősségi pszichiátriai és segítségnyújtási osztályának vezetője Szövetségi Állami Költségvetési Intézmény „Szövetségi Pszichiátriai és Narkológiai Orvosi Kutatóközpont. V. P. Szerbszkij” az Orosz Föderáció Egészségügyi Minisztériumának Anna Portnova. 2. Az Exit Foundation Szakértői Tanácsának vezetője Elena Grigorenko (D. Psych., a Yale Egyetem professzora, a Houstoni Egyetem kiváló professzora, a Szentpétervári Állami Egyetem Humán Fejlődés Interdiszciplináris Tanulmányai Laboratóriumának vezetője). 3. A Vykhod Alapítvány Szakértői Tanácsának vezetője Elena Grigorenko (D. Psych., a Yale Egyetem professzora, a Houstoni Egyetem kiváló professzora, a Szentpétervári Állami Egyetem Humán Fejlődés Interdiszciplináris Tanulmányai Laboratóriumának vezetője). 4. A szociológia doktora, a National Research University Higher School of Economics professzora, a Journal of Social Policy Research főszerkesztője Elena Yarskaya-Smirnova.
- ↑ 1 2 3 4 5 Ph.D. Irakli Buziashvili. Öt tisztán orosz betegség . Letöltve: 2021. március 12. Az eredetiből archiválva : 2019. december 26.. (határozatlan)