Külföldi Értesítő | |
---|---|
Periodikaság | havi |
Nyelv | orosz |
Főszerkesztő |
P. M. Zeidler , A. S. Afanasjev-Csuzsbinszkij |
Ország | Orosz Birodalom |
Kiadó | M. O. Wolf |
Publikációtörténet | 1864-1867 _ _ |
Az alapítás dátuma | 1864 |
A Zagranichny Vestnik egy orosz magazin, amelyet 1864 és 1867 között havonta adnak ki Szentpéterváron .
Szentpéterváron 1864-1867-ben jelent meg havonta a külföldi irodalom, tudomány és élet folyóirata "Külföldi Értesítő".
A magazint M. O. Wolf adta ki .
A hivatalos szerkesztők P. M. Zeidler és a 3. számú - A. S. Afanasiev-Chuzhbinsky volt . De valójában 1866-ig a folyóiratot P. L. Lavrov szerkesztette .
A folyóirat főként a modern európai folyóiratokból közölt cikkeket. Kinyomtatták a legfontosabb publicisztikai és ismeretterjesztő jellegű anyagok, lefordított szépirodalmi anyagok fordításait. E. Renan, I. Taine, G. Siebel, J. Moleschott, D. Tyndall, P. Bert és mások cikkei jelentek meg.
A szépirodalom viszonylag kis helyet kapott. B. Auerbach, George Sand, Elliot, Collins, Dickens és mások fordításai képviselték, Lavrov elsősorban haladó és forradalmi írók műveit helyezte el.
A folyóiratot a közigazgatás és a fejlett európai országok iránti érdeklődés jellemezte. Cikkeket közölt az angol alkotmányról, az Egyesült Államok alkotmányának alapjairól stb.. Nagy figyelmet fordítottak a természettudományi propagandára és Darwin elméletére. A fordításokat általában szerkesztői megjegyzések kísérték.
A cenzúra kevésbé szigorúan kezelte a lefordított anyagokat, mint az eredetieket, és gyakran kihagyta azokat a cikkeket, amelyeket lehetetlen lett volna orosz szerzők műveként kinyomtatni. Ez lehetővé tette a Külföldi Értesítő tiltott témáinak érintését.
A lefordított cikkek mellett a folyóirat az európai életről szóló áttekintéseket közölt, amelyek P. L. Lavrovhoz tartoztak .
1866- ban , a Karakozovszkij-lövés kapcsán Lavrovot letartóztatták, és felfüggesztették a magazint azzal a váddal, hogy cikkei "hittagadás, új kormányzati formák népszerűsítésének vágya, olyan tudományos igazságok terjesztése, ellentmond a kialakult nézeteknek."
Egy idő után a kiadás folytatódott, de jellege drámaian megváltozott. Az év végéig a folyóirat tele volt M. Schleiden „A tenger” című népszerű tudományos könyvének fordításával. A decemberben megjelent szeptemberi füzettől kezdődően a Külföldi Értesítő ismét teljes terjedelmében, de új alkalmazotti összetétellel kezdett megjelenni. Az európai élet osztályát, amelyet Lavrov vezetett, nem folytatták. A folyóirat színtelenné vált, és [1867-ben] a 2. szám alatt megszűnt.