Kiegészítés a kombinálható diakritikákhoz | |
---|---|
angol A diakritikus jelek kiegészítése | |
Hatótávolság |
1DC0-1DFF (64 kódpont) |
Repülőgép | BMP |
írás | A kontextustól függ |
Alapvető ábécék |
UFA Teuthonista |
Kódpontok | |
Magában foglal | 68 kódpozíció |
fenntartott | 0 kódpont |
Karakterváltozások története Unicode-ban | |
4.1 | 4 (+4) |
5.0 | 13 (+9) |
5.1 | 41 (+28) |
5.2 | 42 (+1) |
6.0 | 43 (+1) |
7.0 | 58 (+15) |
9.0 | 59 (+1) |
10.0 | 63 (+4) |
14.0 | 64 (+1) |
Megjegyzések : [1] [2] | |
Unicode hivatalos dokumentum |
A Combining Diacritical Marks Supplement egy Unicode szabványos blokk , amely az UVA , a középkori rövidítések és a Teuthonista [ 3] kombinálható karaktereit tartalmazza .
A kód | Szimbólum | Név | Jellemzők Unicode-ban | A verzió , amelyben a szimbólum hozzáadásra került |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Szimbólum kategória |
Kombinálhatósági osztály |
Irányosztály _ _ |
Sortörés típusa _ |
16 | 10 | ||||
U+ 1DC0 | ◌᷀ | pontozott síri akcentus kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 4.1 | ᷀ | ᷀ |
U+ 1DC1 | ◌᷁ | pontozott akut akcentus kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 4.1 | ᷁ | ᷁ |
U+ 1DC2 | ◌᷂ | kombinálva kígyó lent | Mn | 220 | NSM | CM | 4.1 | ᷂ | ᷂ |
U+ 1DC3 | ◌᷃ | kombinált felfüggesztés jele | Mn | 230 | NSM | CM | 4.1 | ᷃ | ᷃ |
U+ 1DC4 | ◌᷄ | a makro-akut kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷄ | ᷄ |
U+ 1DC5 | ◌᷅ | grave-macron kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷅ | ᷅ |
U+ 1DC6 | ◌᷆ | macron-sír kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷆ | ᷆ |
U+ 1DC7 | ◌᷇ | akut-macron kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷇ | ᷇ |
U+ 1DC8 | ◌᷈ | sír-akut-sír kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷈ | ᷈ |
U+ 1DC9 | ◌᷉ | akut-sír-akut kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷉ | ᷉ |
U+ 1DCA | ◌᷊ | az alábbi latin kis r betűt kombinálva | Mn | 220 | NSM | CM | 5.0 | ᷊ | ᷊ |
U+ 1DCB | ◌᷋ | breve-macron kombinálásával | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷋ | ᷋ |
U+ 1DCC | ◌᷌ | a macron-breve kombinálásával | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷌ | ᷌ |
U+ 1DCD | ◌᷍◌ | fenti kettős cirkumflex kombinálása | Mn | 234 | NSM | CM | 5.1 | ᷍ | ᷍ |
U+ 1DCE | ◌᷎ | ogonek kombinálásával fent | Mn | 214 | NSM | CM | 5.1 | ᷎ | ᷎ |
U+ 1DCF | ◌᷏ | alább cikcakk kombinálásával | Mn | 220 | NSM | CM | 5.1 | ᷏ | ᷏ |
U+ 1DD0 | ◌᷐ | Az összevonás alább olvasható | Mn | 202 | NSM | CM | 5.1 | ᷐ | ᷐ |
U+ 1DD1 | ◌᷑ | kombinálva ur fenti | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷑ | ᷑ |
U+ 1DD2 | ◌᷒ | összevon minket fent | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷒ | ᷒ |
U+ 1DD3 | ◌ᷓ | egyesítése latin kisbetű lapított nyitott a fenti | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷓ | ᷓ |
U+ 1DD4 | ◌ᷔ | latin kisbetűs ae kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷔ | ᷔ |
U+ 1DD5 | ◌ᷕ | latin kisbetű kombinálása ao | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷕ | ᷕ |
U+ 1DD6 | ◌ᷖ | latin kisbetű kombinálása av | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷖ | ᷖ |
U+ 1DD7 | ◌ᷗ | latin kisbetűvel kombinálva cedillával | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷗ | ᷗ |
U+ 1DD8 | ◌ᷘ | egyesítése latin kisbetű insular d | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷘ | ᷘ |
U+ 1DD9 | ◌ᷙ | latin kisbetűs eth egyesítése | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷙ | ᷙ |
U+ 1DDA | ◌ᷚ | latin kisbetű egyesítése g | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷚ | ᷚ |
U+ 1DDB | ◌ᷛ | egyesítése latin betű kis nagybetűs g | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷛ | ᷛ |
U+ 1DDC | ◌ᷜ | latin kisbetű kombinálása k | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷜ | ᷜ |
U+ 1DDD | ◌ᷝ | latin kisbetű kombinálása l | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷝ | ᷝ |
U+ 1DDE | ◌ᷞ | egyesítése latin betű kis nagy l | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷞ | ᷞ |
U+ 1DDF | ◌ᷟ | egyesítő latin betű kis nagybetűs m | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷟ | ᷟ |
U+ 1DE0 | ◌ᷠ | latin kis n betű kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷠ | ᷠ |
U+ 1DE1 | ◌ᷡ | egyesítése latin betű kis nagy n | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷡ | ᷡ |
U+ 1DE2 | ◌ᷢ | egyesítése latin betű kis nagybetűs r | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷢ | ᷢ |
U+ 1DE3 | ◌ᷣ | latin kisbetűs r rotunda kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷣ | ᷣ |
U+ 1DE4 | ◌ᷤ | latin kis betűk kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷤ | ᷤ |
U+ 1DE5 | ◌ᷥ | latin kisbetű hosszú s kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷥ | ᷥ |
U+ 1DE6 | ◌ᷦ | latin kis z betű kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 5.1 | ᷦ | ᷦ |
U+ 1DE7 | ◌ᷧ | latin kisbetűs alfa kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷧ | ᷧ |
U+ 1DE8 | ◌ᷨ | latin kisbetű kombinálása b | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷨ | ᷨ |
U+ 1DE9 | ◌ᷩ | a latin kisbetűs béta kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷩ | ᷩ |
U+ 1DEA | ◌ᷪ | a latin kisbetűs schwa kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷪ | ᷪ |
U+ 1DEB | ◌ᷫ | latin kisbetűs f kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷫ | ᷫ |
U+ 1DEC | ◌ᷬ | latin kis l betű kombinálása dupla középső tildával | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷬ | ᷬ |
U+ 1DED | ◌ᷭ | a latin kis o betű kombinálása könnyű központosítással | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷭ | ᷭ |
U+ 1DEE | ◌ᷮ | latin kisbetű kombinálása p | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷮ | ᷮ |
U+ 1DEF | ◌ᷯ | latin kisbetű kombinálása e | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷯ | ᷯ |
U+ 1DF0 | ◌ᷰ | a latin kis u betű kombinálása könnyű központosítással | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷰ | ᷰ |
U+ 1DF1 | ◌ᷱ | latin kis w betű kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷱ | ᷱ |
U+ 1DF2 | ◌ᷲ | a latin kis a betű kombinálása a diaeresissel | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷲ | ᷲ |
U+ 1DF3 | ◌ᷳ | a latin kis o betű kombinálása a diaeresissel | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷳ | ᷳ |
U+ 1DF4 | ◌ᷴ | a latin kis u betű kombinálása a diaeresissel | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷴ | ᷴ |
U+ 1DF5 | ◌᷵ | kombinálva a fenti tack-ot | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᷵ | ᷵ |
U+ 1DF6 | ◌᷶ | kavyka kombinálása jobbra fent | Mn | 232 | NSM | CM | 10.0 | ᷶ | ᷶ |
U+ 1DF7 | ◌᷷ | kavyka kombinálása balra fent | Mn | 228 | NSM | CM | 10.0 | ᷷ | ᷷ |
U+ 1DF8 | ◌᷸ | a bal felső pont kombinálásával | Mn | 228 | NSM | CM | 10.0 | ᷸ | ᷸ |
U+ 1DF9 | ◌᷹ | alatt széles fordított hidat kombinálva | Mn | 220 | NSM | CM | 10.0 | ᷹ | ᷹ |
U+ 1DFA | ◌᷺ | balra lenti pont kombinálása | Mn | 218 | NSM | CM | 14.0 | ᷺ | ᷺ |
U+ 1DFB | ◌᷻ | a törlési jelek kombinálása | Mn | 230 | NSM | CM | 9.0 | ᷻ | ᷻ |
U+ 1DFC | ◌᷼◌ | alább kettős fordított breve kombinálása | Mn | 233 | NSM | CM | 6.0 | ᷼ | ᷼ |
U+ 1DFD | ◌᷽ | kombinálva majdnem egyenlő az alábbival | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᷽ | ᷽ |
U+ 1DFE | ◌᷾ | a fenti bal nyílfej kombinálásával | Mn | 230 | NSM | CM | 5.0 | ᷾ | ᷾ |
U+ 1DFF | ◌᷿ | az alábbi jobbra és lefelé mutató nyílhegy kombinálásával | Mn | 220 | NSM | CM | 5.0 | ᷿ | ᷿ |
Combinable Diacritics Supplement [1] Hivatalos Unicode Consortium karakterdiagram archiválva 2019. június 13-án a Wayback Machine -nél ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | egy | 2 | 3 | négy | 5 | 6 | 7 | nyolc | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1DCx | ◌᷀ | ◌᷁ | ◌᷂ | ◌᷃ | ◌᷄ | ◌᷅ | ◌᷆ | ◌᷇ | ◌᷈ | ◌᷉ | ◌᷊ | ◌᷋ | ◌᷌ | ◌᷍ | ◌᷎ | ◌᷏ |
U+1DDx | ◌᷐ | ◌᷑ | ◌᷒ | ◌ᷓ | ◌ᷔ | ◌ᷕ | ◌ᷖ | ◌ᷗ | ◌ᷘ | ◌ᷙ | ◌ᷚ | ◌ᷛ | ◌ᷜ | ◌ᷝ | ◌ᷞ | ◌ᷟ |
U+1DEx | ◌ᷠ | ◌ᷡ | ◌ᷢ | ◌ᷣ | ◌ᷤ | ◌ᷥ | ◌ᷦ | ◌ᷧ | ◌ᷨ | ◌ᷩ | ◌ᷪ | ◌ᷫ | ◌ᷬ | ◌ᷭ | ◌ᷮ | ◌ᷯ |
U+1DFx | ◌ᷰ | ◌ᷱ | ◌ᷲ | ◌ᷳ | ◌ᷴ | ◌᷵ | ◌᷶ | ◌᷷ | ◌᷸ | ◌᷹ | ◌᷺ | ◌᷻ | ◌᷼ | ◌᷽ | ◌᷾ | ◌᷿ |
Megjegyzések 1. ^ A 14.0 verziótól kezdve. |
A táblázat a blokkképzési folyamatot tükröző dokumentumokat mutatja.
Változat | A kód végső pozíciói [a] | Mennyiség | L2 ID | WG2 azonosító | Dokumentum |
---|---|---|---|---|---|
4.1 | U+1DC0..1DC1 | 2 | L2/02-031 | Anderson, Deborah (2002-01-21), TLG vegyes javaslat | |
L2/02-033 | Anderson, Deborah (2002-01-21), TLG Unicode javaslat (tervezet) | ||||
L2/02-053 | Anderson, Deborah (2002-02-04), TLG-dokumentumok leírása | ||||
L2/02-273 | Pantelia, Maria (2002-07-31), TLG Unicode javaslat | ||||
L2/02-287 | Pantelia, Maria (2002-08-09), A TLG Unicode-javaslatot kísérő ajánlat-összefoglaló űrlap (L2/02-273) | ||||
L2/02-312R | Pantelia, Maria (2002-11-07), Javaslat további görög szerkesztői és írásjelek kódolására az UCS-ben | ||||
L2/03-324 | N2642 archiválva : 2021. március 8. a Wayback Machine -nél | Pantelia, Maria (2003-10-06), Javaslat további görög szerkesztői és írásjelek kódolására az UCS-ben | |||
L2/04-132 | N2740 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Constable, Peter (2004-04-19), Javaslat további fonetikus karakterek hozzáadására az UCS-hez | |||
U+1DC2 | egy | L2/03-190R | Constable, Peter (2003-06-08), Javaslat további fonetikai szimbólumok kódolására az UCS-ben | ||
L2/04-047 | Constable, Peter (2004-02-01), felülvizsgált javaslat további fonetikai szimbólumok kódolására az UCS-ben | ||||
L2/04-132 | N2740 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Constable, Peter (2004-04-19), Javaslat további fonetikus karakterek hozzáadására az UCS-hez | |||
L2/04-003R | Moore, Lisa (2004.05.17.), UTC 98. perc | ||||
U+1DC3 | egy | L2/04-051 | Anderson, Deborah (2004-01-29), Megjegyzések a 2619R végső glagolita javaslatához | ||
L2/04-171 | N2763 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael (2004-05-29), Javaslat a GLAGOLITIKUS FÜGGESZTÉSI JELÖLÉS KOMBINÁLÁSÁNAK felvételére az UCS BMP-jébe | |||
5.0 | U+1DC4..1DCA | 7 | L2/04-246R | Priest, Lorna (2004-07-26), felülvizsgált javaslat további latin fonetikai és ortográfiai karakterekre | |
L2/04-316 | Moore, Lisa (2004-08-19), UTC #100 perc | ||||
L2/04-348 | N2906 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Priest, Lorna (2004-08-23), felülvizsgált javaslat további latin fonetikai és ortográfiai karakterekre | |||
U+1DFE..1DFF | 2 | L2/05-189 | N2958 Archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Lehtiranta, Juhani; Ruppel, Klaas; Suutari, Toni és Trosterud, Trond (2005-07-22), Jelentés az uráli fonetikus ábécé bevezetésében elért haladásról, jelezve, hogy további karakterekre és szimbólumokra van szükség | |
L2/05-261 | N2989 archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Ruppel, Klaas; Kolehmainen, Erkki I.; Everson, Michael és Freytag, Asmus (2005-09-13), Javaslat hat további urálista karakter hozzáadására az UCS-hez | |||
L2/05-270 | Whistler, Ken (2005-09-21), WG2 Consent Docket (Sophia Antipolis) | ||||
L2/05-279 | Moore, Lisa (2005-11-10), UTC #105 perc | ||||
N2953 (pdf , doc archiválva 2020. október 3-án a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2006-02-16), A WG 2 47. ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve, Sophia Antipolis, Franciaország; 2005-09-12/15 | ||||
5.1 | U+1DCB..1DCC | 2 | L2/06-214 | N3048 archiválva : 2020. november 6. a Wayback Machine -nél | Javaslat két kombináló karakter kódolására az FKR -ben, 2006-03-02 |
L2/06-108 | Moore, Lisa (2006. 05. 25.), UTC 107. perc | ||||
N3103 (pdf , doc archiválva 2020. október 3-án a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2006-08-25), A WG 2 48. ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24/27 | ||||
U+1DCD..1DE6 | 26 | L2/05-183 | N2957 archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael; Haugen, Odd Einar ; Emiliano, António és Pedro, Susana (2005-08-02), Előzetes javaslat középkori karakterek hozzáadására az UCS-hez | |
L2/06-027 | N3027 archiválva : 2020. október 20. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael; Baker, Péter; Emiliano, António és Grammel, Florian (2006-01-30), Javaslat középkori karakterek felvételére az UCS-be | |||
L2/06-049 | Pedro, Susana (2006-01-31), Támogatási levél a középkori levelekhez (L2/06-027) | ||||
L2/06-048 | Emiliano, Antonio (2006-02-02), Támogatási levél a középkori levelekhez (L2/06-027) | ||||
L2/06-008R2 | Moore, Lisa (2006-02-13), UTC #106 perc | ||||
N2953 (pdf , doc archiválva 2020. október 3-án a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2006-02-16), A WG 2 47. ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve, Sophia Antipolis, Franciaország; 2005-09-12/15 | ||||
L2/06-074R | N3039R archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Visszajelzés az N3027-es, középkori karakterek hozzáadására vonatkozó javaslatról , 2006-03-16 | |||
L2/06-101 | N3060 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Visszajelzés az N3027-ről "Javaslat középkori karakterek hozzáadására az UCS-hez" , 2006-03-27 | |||
L2/06-116 | N3077 archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael; Baker, Péter; Emiliano, António és Grammel, Florian (2006. 03. 31.), Válasz az N3037R UTC/USA hozzászólásra, „Visszajelzés az N3027-ről, javaslat középkori karakterek hozzáadására” | |||
L2/06-108 | Moore, Lisa (2006. 05. 25.), UTC 107. perc | ||||
N3103 (pdf , doc archiválva 2020. október 3-án a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2006-08-25), A WG 2 48. ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24/27 | ||||
L2/06-318 | N3160 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Válasz a projektszerkesztő N3146 hozzászólására, „Az SC2 N3875-höz kapcsolódó megjegyzések tervezete (PDAM szöveg az ISO/IEC 10646:2003 szabvány 3.2. módosításához)” , 2006-09-21 | |||
5.2 | U+1DFD | egy | L2/07-334R2 | N3447 archiválva : 2020. november 5. a Wayback Machine -nél | Priest, Lorna (2007-10-15), Javaslat két fonetikus karakter és két Shona karakter kódolására |
L2/07-345 | Moore, Lisa (2007.10.25.), UTC #113 perc | ||||
L2/08-318 | N3453 (pdf , doc archiválva 2021. április 22-én a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2008-08-13), A WG 2 ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve 52 | |||
6.0 | U+1DFC | egy | L2/09-028 | N3571 archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Ruppel, Klaas; Aalto, Tero és Everson, Michael (2009-01-27), Javaslat az uráli fonetikus ábécé további karaktereinek kódolására |
L2/09-234 | N3603 (pdf , doc Archiválva : 2019. november 30. a Wayback Machine -nél ) | Umamaheswaran, VS (2009-07-08), A WG 2 ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve 54 | |||
L2/09-104 | Moore, Lisa (2009-05-20), UTC #119 / L2 #216 perc | ||||
7.0 | U+1DE7..1DF4 | tizennégy | L2/08-428 | N3555 archiválva : 2020. október 3. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael (2008-11-27), Feltáró javaslat germán, nordicista és más fonetikus karakterek kódolására az UCS-ben |
L2/10-346 | N3907 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael; Wandl-Vogt, Eveline és Dicklberger, Alois (2010-09-23), Előzetes javaslat a „Teuthonista” fonetikus karakterek UCS-ben való kódolására | |||
L2/11-137 | N4031 archiválva : 2018. november 26. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael; Wandl-Vogt, Eveline és Dicklberger, Alois (2011-05-09), Javaslat a „Teuthonista” fonetikus karakterek UCS-ben való kódolására | |||
L2/11-203 | N4082 Archiválva : 2018. november 26. a Wayback Machine -nál | Everson, Michael (2011-05-27), A „Teuthonista” kódolási javaslat támogatása | |||
L2/11-202 | N4081 archiválva : 2018. november 26. a Wayback Machine -nál | Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl & Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02), Átdolgozott javaslat a „Teuthonista” fonetikus karakterek UCS-ben való kódolására | |||
L2/11-240 | N4106 archiválva : 2019. június 15. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael és Pentzlin, Karl (2011-06-09), Jelentés az ad hoc „Teuthonistáról” (SC2/WG2 N4081) az SC2/WG2 találkozó során Helsinkiben | |||
L2/11-261R2 | Moore, Lisa (2011.08.16.), UTC #128 / L2 #225 perc | ||||
N4103 archiválva : 2019. június 14. a Wayback Machine -nél | A WG 2 ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve 58 , 2012-01-03 | ||||
L2/12-269 | N4296 Archiválva : 2022. január 19. a Wayback Machine -nél | Kérelem három teuthonista karakter nevének megváltoztatására szavazás alatt , 2012-07-26 | |||
U+1DF5 | egy | L2/12-209R | N4279R archiválva : 2020. november 6. a Wayback Machine -nél | Everson, Michael & Starner, David (2012-07-31), Javaslat a FENTI COMBINING UP TACK hozzáadására az UCS-hez | |
L2/12-239 | Moore, Lisa (2012-08-14), UTC #132 perc | ||||
9.0 | U+1DFB | egy | L2/12-349 | Manandhar, Dev Dass; Karmacharya, Samir & Chitrakar, Bishnu (2012-10-29), Javaslat a nepáalalipi forgatókönyvre az UCS-ben | |
L2/12-390 | Anderson, Deborah (2012-11-08), Newar és Nepaalalipi javaslatok összehasonlítása (L2/12-003 és L2/12-349) | ||||
L2/14-253 | Anderson, Deborah (2014-10-06), A nepáli Script Meeting ajánlásai az UTC-nek | ||||
L2/14-250 | Moore, Lisa (2014.11.10.), UTC #141 perc | ||||
L2/14-285R3 | N4660 archiválva : 2020. november 6. a Wayback Machine -nél | Whistler, Ken (2014-12-04), A Newa konszenzusos kódolása felé | |||
10.0 | U+1DF6..1DF9 | négy | L2/15-173 | Andrejev, Sándor; Shardt, Yuri & Simmons, Nikita (2015-07-29), Javaslat az egyházi szláv szövegben használt további szimbólumok kódolására | |
L2/15-187 | Moore, Lisa (2015-08-11), UTC #144 perc | ||||
N4739 archiválva : 2019. június 14. a Wayback Machine -nél | A WG 2 64. ülésének meg nem erősített jegyzőkönyve , 2016.08.31. | ||||
14.0 | U+1DFA | egy | L2/19-338 | Kiraz, Sebastian Kenoro és Kiraz, George (2019. 11. 21.), A "szíriai kiegészítés" U+0860 blokk kiterjesztése történelmi jelek és jelek számára | |
L2/19-343 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (2019. 10. 06.), Ajánlások az UTC 2019. október 161. számához a forgatókönyv-javaslatokról | ||||
L2/20-019 | Yang, Ben; Kiraz, Sebastian Kenoro és Kiraz, George (2020-01-07), Javaslat a BALAL ALÁBB ÖSSZEFÜGGŐ PONT kódolására a szír nyelvre | ||||
L2/20-046 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (2020-01-10), Ajánlások az UTC 162. számához, 2020. január a forgatókönyv-javaslatokról | ||||
L2/20-015R | Moore, Lisa (2020-05-14), UTC 162. ülés jegyzőkönyvtervezete | ||||
|
Unicode blokkok _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|